Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám

Tóm tắt & Review (Đánh Giá) tiểu thuyết Dị giới Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám của tác giả Cao Điểm Trầm Mặc. Một bộ truyện đầy hứa hẹn cho các đồng hữu dù là khó tính nhất! "Hoàng kim ngũ chương" đã lộ ra một góc nào đó của một siêu phẩm. Vân Trung Hạc nghĩ mình là thiên tài, nhưng đến khi hắn bị đưa vào quản lý một bệnh viện tâm thần X mới biết, tại đây còn có 29 tồn tại còn kinh khủng hơn cả hắn. Số 07, ngoại hiệu Tắc Kè Hoa. Tên này một khi tuyển chọn một mục tiêu xong, hắn sẽ đi tìm hiểu tất cả chuyện cũ, cảm thụ hỉ nộ ái ố của đối phương, sau đó sẽ hình thành nên một nhân cách khác. Kết quả, hắn sẽ dần dần biến trở thành một phiên bản khác giống hệt với mục tiêu Số 09, ngoại hiệu Lượng Tử. Lúc nào cũng nhắm mắt, tưởng chừng như hắn đang ngủ nhưng thật ra thì không! Hắn đang thôi diễn ra một thế giới song song, có thể từ đó đoán trước được tương lai sắp xảy ra. Số 16, ngoại hiệu Quỷ. Chỉ cần xem con mắt, nghe hô hấp, xem biểu lộ của mục tiêu, hắn có thể đoán được suy nghĩ của đối phương. Số 19, ngoại hiệu "π". 15 năm như một, hắn đều đang tính toán số pi. Dĩ nhiên là chỉ dùng não để tính toán, không sử dụng các loại máy tính gì, và kinh khủng hơn chính là một giây hắn có thể xử lý 2bit dữ liệu! Số 23, ngoại hiệu Da Vinci, yêu thích giải phẩu thi thể, vẽ tiêu đồ. Hơn nữa, tranh của hắn vẽ có thể dĩ giả loạn chân! Mọi trường phái hội hắn đều đạt đến đỉnh cao, ngay cả bản gốc cũng không thể sánh bằng. ... Sau cùng, bệnh viện nổ, Vân Trung Hạc xuyên không và vô tình hấp thụ toàn bộ năng lực của 29 bệnh nhân này. Đến dị giới, Vân Trung Hạc có một thân thế bí ẩn, vì sống hắn phải tiếp một nhiệm vụ làm mật thám, lẫn vào địch quốc để câu dẫn một nữ thành chủ. Nhưng nữ thành chủ này cũng không phải dạng vừa. Trăm ngàn mật thám được gửi đi, không một ai thành công. Kể cả một đứa trẻ được gửi đi làm mật thám vòng ngoài cũng bị phát hiện và xử tử. Liệu Vân Trung Hạc có thành công hay không? Mời các đồng hữu cùng nhảy hố chờ mong. Bộ truyện này thuộc TOP 15 bảng xếp hạng người đọc qidian. TOP 9 Phong Vân Bảng (bảng xếp hạng uy lực Nhất Qidian). Và TOP 10 nhiều bảng xếp hạng khác của qidian. *** Tóm tắt Vân Trung Hạc là một viện trưởng bệnh viện tâm thần, tự cho mình là thiên tài. Tuy nhiên, hắn đã bị đưa vào quản lý bệnh viện tâm thần X, nơi có 29 bệnh nhân tâm thần với những năng lực siêu nhiên. Một ngày nọ, bệnh viện X bị nổ, Vân Trung Hạc xuyên không đến dị giới và vô tình hấp thụ toàn bộ năng lực của 29 bệnh nhân. Hắn trở thành một mật thám và được giao nhiệm vụ vào địch quốc để câu dẫn một nữ thành chủ. Đánh giá Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám là một tiểu thuyết dị giới có cốt truyện hấp dẫn, lôi cuốn. Tác phẩm khai thác đề tài mật thám, xoay quanh cuộc đời của một mật thám tài ba. Vân Trung Hạc là một nhân vật được xây dựng rất thành công. Hắn là một người có trí tuệ, tài năng, lòng dũng cảm và ý chí kiên cường. Hắn là một điệp viên xuất sắc, luôn hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ được giao. Tác phẩm có nhiều tình tiết hành động gay cấn, hấp dẫn. Các trận chiến được miêu tả chân thực, sống động, mang lại cho người đọc cảm giác mãn nhãn. Ngoài ra, tác phẩm còn đề cao những giá trị nhân văn như lòng dũng cảm, ý chí kiên cường, tinh thần yêu nước, khát vọng công lý, chính nghĩa. Nhìn chung, Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám là một tiểu thuyết dị giới đáng đọc, mang đến cho người đọc những trải nghiệm thú vị. Một số nhận xét của độc giả "Truyện rất hay, lôi cuốn, hấp dẫn. Nhân vật Vân Trung Hạc được xây dựng rất thành công, là một điệp viên xuất sắc." "Truyện có nhiều tình tiết hành động gay cấn, hấp dẫn. Các trận chiến được miêu tả chân thực, sống động." "Tác phẩm đề cao những giá trị nhân văn cao đẹp, mang đến cho người đọc những suy ngẫm sâu sắc." Điểm cộng của truyện Cốt truyện hấp dẫn, lôi cuốn, có nhiều tình tiết bất ngờ. Nhân vật được xây dựng rất thành công, có cá tính riêng biệt. Hành động gay cấn, hấp dẫn, các trận chiến được miêu tả chân thực, sống động. Đề cao những giá trị nhân văn cao đẹp. Điểm trừ của truyện Đôi khi có những tình tiết hơi phi lý, khó tin. Một số đoạn văn có thể bị trùng lặp. Nhìn chung, Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám là một tiểu thuyết dị giới đáng đọc, mang đến cho người đọc những trải nghiệm thú vị. *** Hắn tên là Vân Trung Hạc, nghe tên không giống là người tốt lành gì, thường trong mấy bộ tiểu thuyết đều là nhân vật phản diện siêu cấp, hơn nữa còn là dâm tặc trời đánh. Bất quá, từ nhỏ hắn đã là hài tử của người khác, siêu cấp học bá, từ tiểu học đến đại học đều làm cho các bạn học hâm mộ đố kỵ không thôi. Năm gần 24 tuổi hắn đã tốt nghiệp tiến sĩ đại học Princeton, 28 tuổi trở thành chủ nhiệm khoa nổi danh ở bệnh viện, 31 tuổi đã trở thành phó viện trưởng bệnh viện này. Dù ở đâu hắn đều là nhân vật phong vân. Nhưng mà một năm trước, hết thảy đều thay đổi, hắn nhận được một cuộc điện thoại bí mật. Sau đó, hắn trở thành viện trưởng một bệnh viện nào đó, xem như bị cưỡng ép trói đi. Bệnh viện này có hơn một trăm tên y sinh, hơn hai trăm y tá và hộ lý, nhưng mà bệnh nhân chỉ có 29 người. Bình quân mười nhân viên y tế chăm sóc một bệnh nhân. Tên bệnh viện này chỉ một chữ: X. Đây là một bệnh viện tâm thần cực kỳ đặc thù, ở trong thâm sơn, triệt để ngăn cách với đời, không thể tìm thấy trên địa đồ hay internet, thậm chí không biết thuộc về quốc gia nào. Phương viên trăm dặm quanh bệnh viện tâm thần X bố trí một đoàn binh lực, toàn bộ đều là lính đánh thuê. Còn có các loại ra đa, trang bị tinh vi, thậm chí ngay cả kính thiên văn vô tuyến cỡ lớn cũng có. Đây không giống như một bệnh viện tâm thần, mà là một căn cứ bí mật. Nhưng đây đúng là một bệnh viện tâm thần, 29 bệnh nhân không thể giả được. Bất quá 29 bệnh nhân tâm thần này còn có một thân phận khác, đó chính là thiên tài đỉnh cấp. Có một câu nói rất hay, thiên tài và người điên chỉ cách nhau một khoảng cách. 29 bệnh nhân này là những tên điên ly kỳ nhất, cũng là thiên tài kinh khủng nhất. Từ nhỏ đến lớn Vân Trung Hạc một mực học tập bá đạo, nhưng sau khi vào bệnh viện tâm thần này làm viện trưởng, hắn chỉ có một cảm giác, ếch ngồi đáy giếng, tự làm nhục mình. Bởi vì trước mặt 29 bệnh nhân tâm thần này, một số phương diện Vân Trung Hạc cảm thấy mình giống như là một tên thiểu năng trí tuệ. Bệnh nhân số 19, ngoại hiệu là π. Bởi vì từ lúc gã tiến vào bệnh viện tâm thần này bắt đầu ngày ngày tính toán số Pi, tính toán không phải đọc thuộc lòng, mà tính toán số Pi trong đầu, thời thời khắc khắc mỗi ngày trong miệng gã đều đọc số Pi, mà hoàn toàn không lặp lại. π nhập viện mười lăm năm trước, một giây đồng hồ niệm hai bit, cho nên hiện tại đã tính toán số Pi đến số lẻ nằm sau dấu phẩy chín ức bốn mươi triệu chữ số, mảy may không sai, dựa vào đầu óc diễn giải, không mượn nhờ bất luận công cụ gì, đơn giản có thể so với siêu máy tính. Lúc ăn cơm gã niệm, lúc ngủ niệm, đi nhà xí cũng niệm, một giây đồng hồ tính toán hai bit, một giờ 7200 chữ số, một ngày 172800 bit. Đáng sợ nhất là, đầu óc của gã thời thời khắc khắc lúc tính toán số Pi, đồng thời, còn có thể nhất tâm lưỡng dụng, tam dụng, tính toán thuật toán khác. Cực kỳ đáng sợ là gã cơ hồ chưa từng học qua đại số tuyến tính, chưa từng học qua cao đẳng toán học, nhưng trước mặt gã cơ hồ không có đề toán khó, gã nhìn một chút là biết đáp án cuối cùng, không đến một giây đồng hồ. Mười lăm năm này, gã không biết đã giải bao nhiêu nan đề toán học đẳng cấp thế giới, đáng tiếc không cách nào công khai, nếu không giải Gauss (tương tự giải Nobel toán học) đại khái sẽ trao cho một bệnh nhân tâm thần. . . . Bệnh nhân số 23, ngoại hiệu Da Vinci, đại khái là hoạ sĩ thiên tài nhất trên thế giới này. Y trâu đến mức nào? Nếu có người mang tới giấy và mực in, y dùng bút họa ra tiền giả có thể dùng để mua bán được. Y vẽ phỏng theo các bức danh họa kinh điển của thế giới, sau khi làm cho cũ đi thì bị cho rằng đó là bút tích thực, mà bút tích thực ngược lại bị cho là đồ dỏm. Từ hiện đại đến cổ đại, từ phương đông đến phương tây, bất kỳ một kiệt tác hội họa danh gia truyền thế nào, y đều có thể phỏng chế ra dễ như trở bàn tay, thậm chí so với bút tích thực còn muốn xuất sắc hơn. Từ Vô Đạo Tử đến Monet, từ Trương Đại Thiên đến Van Gogh, y đều có thể thanh xuất vu lam (trò giỏi hơn thầy hoặc con giỏi hơn cha). Mà chuyện này vẻn vẹn chỉ là thành tựu của y lúc còn trẻ, sở dĩ ngoại hiệu y là Da Vinci, không đơn thuần bởi vì y vẽ tranh ngưu bức, mà y càng thêm ngưu bức chính là giải phẫu thi thể, sau đó dùng bút hoạ lại không kém chút nào. Người này đã từng trộm thi mà bị bắt vào ngục giam, sau đó vì chuyện đặc thù mới bị phát hiện, chuyển đến bệnh viện tâm thần này. Nhập viện 17 năm qua, y đã giải phẩu mấy trăm bộ thi thể, nhiều loại thi thể, sau đó vẽ hơn mấy vạn tấm giải phẫu đồ. Hiện tại thường dùng máy tính cao cấp để kiểm tra, giờ còn đi vẽ tay sao? Nói chung là rất cần, mặc dù sinh vật học y học hiện đại đã phi thường phát triển, nhưng nhận biết đối với khí quan trong cơ thể vẫn còn rất hạn chế. Tỉ như con mắt thứ ba huyễn hoặc khó hiểu, thậm chí cơ quan tiền đình ốc tai có nhiều bí ẩn chưa có lời đáp. Mà bệnh nhân số 23 này, có thể dùng con mắt thứ ba, còn có thể phóng đại tiền đình ốc tai trong đầu hơn ngàn lần, sau đó vẽ hoàn chỉnh ra, cấu tạo không sai chút nào. Không như y, nhân loại khai phá và ứng dụng con mắt thứ ba thấp đến cực hạn, nếu như triệt để khai thác, có thể tiếp thụ trực tiếp tín hiệu vài ức năm ánh sáng bên ngoài hành tinh. Thậm chí nếu như có thể cải tạo sơ con mắt thứ ba, nhân loại có thể hấp thu thiên địa linh khí, hoàn thành thuế biến thăng hoa. Có dọa người hay không, một người lại có thể phóng đại con mắt thứ ba đến mấy trăm lần, rồi hoàn hoàn chỉnh chỉnh vẽ ra. . . . Bệnh nhân tâm thần số 09, được gọi là Lượng Tử. Danh xưng này có nghĩa là đầu óc gã như một cái máy tính lượng tử, có thể căn cứ hiện tại suy tính ra quá khứ không muốn người biết, còn có thể dự đoán tương lai sắp phát sinh. Mà gã lại kiên quyết nói mình không phải đoán mệnh, mà căn cứ nhân quả tính toán ra. Lúc gã vừa mới nhập viện, liền xuất hiện nhiều kỳ tích, vô số lần dự đoán thành công chuyện sắp xảy ra, nên được xem như Thần Nhân. Nhưng thế giới luôn luôn tràn ngập biến số, mỗi khi biến số đột nhiên xuất hiện, gã dự đoán sẽ sai một lần, trong đầu gã sẽ thôi diễn ra một thế giới song song cùng hiện thực không giống ở thế giới này. Theo số lần sai lầm tích lũy càng ngày càng nhiều, trong đầu gã diễn biến ra thế giới song song cũng càng ngày càng nhiều. Cho nên đầu óc của gã thời thời khắc khắc đều đang thôi diễn, hoàn toàn đứng máy. Hiện tại bệnh nhân số 9 như là hành thi tẩu nhục (xác chết di động), chỉ có ăn uống ngủ nghỉ, hoàn toàn không phản ứng với ngoại giới. Bởi vì đầu óc gã đang suy diễn N cái thế giới song song, đã hoàn toàn hao hết tất cả tinh lực. Gã nhập viện 17 năm, năm thứ nhất xuất hiện vô số kỳ tích. Sau này kỳ tích càng ngày càng ít. Cuối cùng mười lăm năm trước, hoàn toàn là một hành thi tẩu nhục, thời thời khắc khắc đều nhắm mắt lại, ăn cơm nhắm mắt, đi ngủ nhắm mắt, đi nhà xí nhắm mắt, vài chục năm như một ngày, phai mờ trong đám người. . . . Bệnh nhân tâm thần số 07, ngoại hiệu Tắc Kè Hoa. Cái tên điên này nói rằng mình có thể trở thành một người khác. Chuyện này nghe không có gì đặc biệt, nhưng trên thực tế phi thường đáng sợ. Mỗi người đều là cá thể độc lập, hoàn toàn độc nhất vô nhị. Thậm chí thế giới của mình cũng chỉ là cảm giác của một người mà thôi. Các loại thị giác, thính giác, xúc giác, tình cảm, ký ức, tạo thành nhận biết của một người đối với thế giới. Ở mức nào đó, sau khi một người nhắm mắt lại, y chính là toàn thế giới. Cho nên một người, không có khả năng trở thành một người khác. Nhưng bệnh nhân tâm thần số 07, nói mình có thể trở thành một người khác. Y sẽ chọn một mục tiêu, tìm hiểu tất cả chuyện cũ của người đó, cảm thụ hỉ nộ ái ố người đó, dùng suy nghĩ của người đó thành phương thức suy nghĩ của mình. Ngay từ đầu giọng điệu hai người nói chuyện giống nhau như đúc, sau đó động tác giống nhau như đúc, tiếp theo chuyện phát sinh càng đáng sợ hơn. Diện mạo bệnh nhân số 7 này phát sinh cải biến, dần dần giống với mục tiêu y chọn. Bỗng nhiên đến một ngày, y thật giống mục tiêu kia như đúc, từ gương mặt đến hình thể đều hoàn toàn giống nhau như đúc. Hai người cách rất xa, nói lời giống nhau như đúc, làm động tác cũng giống nhau như đúc, thậm chí hai người đang suy nghĩ gì đều giống nhau như đúc. Kinh dị không, đáng sợ à? ! Chuyện này thậm chí đã hoàn toàn siêu thoát ra phạm trù hiện thực. . . . Bệnh nhân số 16, ngoại hiệu là Quỷ. Không phải vì gã lớn lên giống quỷ, mà là bởi vì gã cơ hồ có Độc Tâm Thuật. Chỉ cần xem con mắt ngươi, nghe ngươi hô hấp, xem ngươi biểu lộ, là gã có thể biết ngươi đang suy nghĩ gì. Ở trước mặt của gã, ý nghĩ của ngươi phảng phất như trong suốt, đơn giản là quá kinh khủng. Mời các bạn đón đọc Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám của tác giả Cao Điểm Trầm Mặc.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

World of Warcraft Tập 1: Vòng Xoay Thù Hận - Keith R. A. DeCandido
Cycle of Hatred (Vòng Xoay Thù Hận) là cuốn tiểu thuyết viết bởi Keith R.A. DeCandido diễn ra tại thế giới Warcraft, một năm sau khởi đầu World of Warcraft.   Phần nền:  “Kết thúc Warcraft 3 và bản mở rộng, con người và orc đã là đồng minh trên lục địa Kalimdor. Nhưng trong World of Warcraft, hai bên đã lại là kẻ thù. Nhiệm vụ của tôi trong tiểu thuyết Cycle of Hatred là giúp giải thích sự thay đổi đó. Nó diễn ra vào khoảng bốn năm giữa hai trò chơi, và liên quan đến con người ở Kalimdor dưới sự lãnh đạo của Tiểu Thư Jaina Proudmoore và loài orc ở cùng lục địa dưới sự lãnh đạo của Thrall. Trong tất cả các nhân vật trong vũ trụ Warcraft, tôi nhận thấy Jaina và Thrall là hai trong ba nhân vật hấp dẫn nhất. Jaina là một nữ pháp sư hùng mạnh, người bị đặt vào tình huống phải lãnh đạo một nhóm con người nhỏ ở một xứ sở thù địch trước cuộc chiến tranh tàn bạo với một bầy đàn quỷ dữ. Thrall là một orc được nuôi dạy bởi con người để làm nô lệ, người dẫn đầu quân orc nổi lên chống lại sự nô dịch của con người, và truyền cảm hứng cho loài orc trở về con đường cổ xưa trước khi họ bị nguyền rủa bởi quỷ dữ. Cả hai người thủ lĩnh đều đang cố tạo nên một tương lai mới, vượt qua những thù hận xưa kia. Không may là lòng thù hận không dễ mất đi như vậy. Nếu bạn thắc mắc ai là nhân vật thứ ba, bạn sẽ phải đọc cuốn sách này để tìm ra — nhân vật này cũng có trong sách, nhưng là ai thì là một ngạc nhiên lớn đấy.”   Về tác giả Keith R. A. DeCandido là tác giả của hơn hai tá tiểu thuyết, cùng rất nhiều tiểu thuyết ngắn, truyện ngắn, sách điện tử, truyện tranh, và truyện thực tế, với đủ chủ đề. Ngoài Warcraft, ông đã viết về thế giới Star Trek, StarCraft, Spider-Man, X-Men, Buffy the Vampire Slayer, Serenity, Farscape, Andromeda, Resident Evil, Xena, và nhiều thế giới khác. Ông cũng là tác giả của dòng truyện kỳ ảo Dragon Precint, và là chủ bút của nhiều hợp tuyển, gần đây nhất là hợp tuyển Imaginings và các hợp tuyển Star Trek là Tales of the Dominion War và Tales from the Captain’s Table. Tác phẩm của ông đã từng nằm trong nhiều bản danh sách bán chạy nhất, và đã nhận được nhiều lời phê bình đánh giá cao từ Entertainment Weekly, Publishers Weekly, TV Zone, Starburst, Dreamwatch, Library Journal, Cinescape, v.v. Ông sống tại thành phố New York cùng với bạn gái mình và hai con mèo dở hơi. Đọc thêm về Keith tại website chính thức của ông tại DeCandido.net, theo dõi kênh của ông tại LiveJournal dưới bí danh là “kradical,” hoặc liên hệ qua thư điện tử tại [email protected].   Lời cảm ơn: Lời cảm ơn đầu tiên nhất định phải dành cho bậc thầy của hãng trò chơi Blizzard là Chris Metzen, người có canh với mọi thứ thuộc về Warcraft nói không ngoa. Những cuộc trao đổi bằng điện thoại và thư điện tử đã cực kỳ thành canh và đầy nguồn năng lượng sáng tạo một cách đáng ngạc nhiên. Lời cảm ơn thứ hai dành cho Marco Palmieri, chủ bút của tôi tại hãng sách Pocket Books, và sếp là Scott Shannon, hai người vẫn luôn cho rằng đây sẽ là một ý tưởng hay ho; và tới Lucienne Diver, trợ lý tài giỏi của tôi. Lời cảm ơn thứ ba gửi tới những tiểu thuyết gia của Warcraft, Richard Knaak, Jeff Grubb, và Christie Golden. Đặc biệt, cuốn Người Bảo Hộ Cuối Cùng của Jeff và cuốn Chúa Tể Các Bộ Lạc của Christie đã rất có ích trong việc khắc họa thành canh hai nhân vật Aegwynn và Thrall. Cũng xin gửi lời cảm ơn tới: Malibu Gang, Elitist Bastards, Novelscribes, Inkwell, và tất cả những người trong danh sách gửi thư đã giữ vững tinh thần cho tôi bằng cách khiến tôi phát điên lên; CITH và CGAG; những người ở Palombo đã chấp nhận tôi; Kyoshi Paul và những người tốt khác ở trường dạy võ; và hiển nhiên là sự kiên nhẫn của những người sống cùng tôi, cả người và mèo, vì tất cả những sự trợ giúp không ngừng nghỉ.   Ghi chú của sử gia: Cuốn tiểu thuyết này diễn ra vào thời gian một năm trước World of Warcraft. Chuyện xảy ra ba năm sau cuộc xâm lược của Quân Đoàn Rực Lửa và thất bại của chúng trước hợp quân của orc, con người, và dạ tiên (Warcraft 3: Reign of Chaos và Warcraft 3X: The Frozen Throne).  *** Erik đang lau chùi vết bia bám trên hộp sọ quỷ gắn sau quầy rượu thì một kẻ lạ mặt bước vào. Quán Rượu và Quán Trọ Bả Quỷ thường không mấy khi có nhiều khách đến vậy. Ngày hôm đó còn lạ thường hơn khi Erik không nhìn thấy khuôn mặt của một trong những khách hàng của anh. Thường thì anh không biết tên họ – anh chỉ nhớ được khuôn mặt của họ vì phải nhìn thấy liên tục. Erik không quan tâm lắm tới những ai tới quán rượu của anh, chỉ cần biết họ có tiền và đang khát. Ngồi xuống một cái bàn, kẻ lạ mặt có vẻ đang chờ đợi hoặc đang ngắm nhìn một thứ gì đó. Gã không nhìn bức tường gỗ trong bóng tối – vì người ta khó có thể thấy được chúng, quán Bả Quỷ không hề có cửa sổ và ánh sáng chỉ tới từ một cặp đuốc – hay là những cái bàn gỗ tròn nhỏ cùng những đồ trang trí nằm trên sàn. Erik chẳng bao giờ để tâm tới việc sắp xếp đống bàn theo một thứ tự nào cả, bởi vì người ta cứ tới và dịch chuyển nó xung quanh cho phù hợp với họ. Sau một phút, kẻ lạ mặt đứng dậy và tiến tới quầy rượu bằng gỗ. “Tôi đang chờ phục vụ bàn đây.” “Không có ai đâu,” Erik nói. Anh chưa bao giờ cảm thấy cần phải trả lương để thuê đám bồi bàn. Nếu người ta muốn uống, họ có thể đi tới quầy. Nếu họ quá say để có thể tới đó, anh cũng chẳng muốn họ phải uống thêm nữa, bởi vì khi người ta say rượu thì rất dễ dẫn tới đánh nhau. Erik chỉ thích một quán rượu yên tĩnh. Kẻ lạ mặt ném một đồng bạc lên quầy và hỏi, “Thứ rượu đắt nhất anh có ở đây là gì?” ... Mời các bạn đón đọc World of Warcraft Tập 1: Vòng Xoay Thù Hận của tác giả Keith R. A. DeCandido.
Những thử thách của Apollo Tập 1: Sấm Truyền Bí Ẩn - Rick Riordan
Làm sao để trừng phạt một vị thần bất tử? Bằng cách biến vị thần ấy thành kẻ phàm trần. Sau khi khiến cho cha mình - thần Zeus nổi giận, Apollo bị tống cổ khỏi đỉnh Olympus. Yếu ớt và mất phương hướng, thần giáng xuống thành phố New York trong bộ dạng một cậu thiếu niên tầm thường. Giờ đây, thiếu những quyền năng thần thánh, vị thần bốn ngàn năm tuổi phải học cách sống sót trong thế giới hiện đại cho tới khi tìm được cách nào đó lấy lòng Zeus trở lại. Nhưng Apollo có quá nhiều kẻ thù là các vị thần, lũ quái vật và cả những kẻ phàm trần. Tất cả đều ao ước được thấy cựu thần Olympus bị tiêu diệt mãi mãi. Apollo cần được giúp đỡ, và thần chỉ biết có duy nhất một nơi để tìm đến…một vùng đất của các á thần hiện đại có tên gọi Trại Con Lai. *** Bộ sách Những thử thách của Apollo gồm có: Sấm Truyền Bí Ẩn Lời Tiên Tri Hắc Ám Địa Cung Rực Lửa Lăng Mộ Bạo Chúa ,,, *** Rick Riordan là tác giả có sách bán chạy nhất do tờ New York Times bình chọn cho bộ truyện dành cho trẻ em: Percy Jackson và các vị thần trên đỉnh Olympus và bộ Tiểu thuyết trinh thám dành cho người lớn Tres Navarre. Ông có 15 năm giảng dạy môn tiếng Anh và Lịch sử ở các trường trung học cơ sở công và tư ở San Francisco Bay Area ở California và Texas. Ông cũng từng nhận giải thưởng Giáo viên ưu tú đầu tiên của trường năm 2002 do Saint Mary’s Hall trao tặng. Rick Riordan hiện đang sống ở San Antonio, Texas cùng vợ và hai con trai. Ông dành toàn bộ thời gian cho sáng tác. *** Ta là Apollo. Ta đã từng là một vị thần. Sống trên đời, ta đã làm vô số chuyện. Ta gieo rắc bệnh dịch lên đám quân Hy Lạp trong cuộc chiến thành Troy. Ta chúc phúc cho anh chàng Babe Ruth ghi ba trái home run trong hiệp bốn của giải World Series năm 1926. Ta trút giận Britney Spears vào năm 2007 tại lễ trao giải thưởng Video Âm Nhạc của MTV. Nhưng suốt bằng ấy thời gian, ta chưa bao giờ ngã đâm đầu vào thùng rác. Ta còn chẳng nhớ rõ nó diễn ra thế nào. Đơn giản là ta thức dậy và thấy mình đang rơi tự do giữa trời. Các tòa nhà chọc trời thoắt ẩn thoắt hiện trong tầm mắt. Lửa tuôn trào từ người ta. Ta cố bay lên. Ta thử hóa thành đám mây hay dịch chuyển tức thời sang đầu bên kia thế giới và làm hàng trăm chuyện mà đáng lẽ phải dễ ợt với ta, song ta cứ mãi rơi không ngừng. Ta lao xuống con hẻm chật hẹp giữa hai tòa nhà, và RẦM! Còn gì não nề hơn âm thanh của một vị thần đập mặt vào cả núi rác? Giữa thanh thiên bạch nhật, ta nằm rên rỉ trên đống rác với toàn thân đau nhức. Xộc vào lỗ mũi ta là mùi thối của xúc xích hun khói ôi thiu lẫn mùi tã lót đã qua sử dụng. Ta có cảm giác xương sườn mình bị gãy mặc dù chuyện đó đáng lẽ là bất khả thi. Đầu ta ong ong hỗn loạn, nhưng một mảnh ký ức lờ mờ xuất hiện - giọng nói của cha ta, thần Zeus: "Lỗi tại ngươi, hình phạt cho ngươi." Ta đã nhận ra chuyện gì đã xảy đến với mình. Và ta bật khóc nức nở trong tuyệt vọng. Ngay cả vị thần thơ ca như ta còn khó diễn tả cảm xúc líc này của mình, thì làm sao ngươi - một kẻ phàm trần - có thể thấu hiểu chứ? Hãy thử tưởng tượng cảnh bị lột trần, rồi có vòi cứu hỏa phun nước thẳng vào cơ thể ngươi trước mặt đám đông cười chế giễu. Cứ tưởng tượng dòng nước lạnh như đá ngập trong miệng với phổi của ngươi, sức ép từ nó làm bầm dập da, và khiến các khớp xương ngươi rã rời. Rồi tưởng tượng cảm giác bất lực, hổ thẹn, hoàn toàn yếu đuối - bị công khai tước đoạt một cách tàn nhẫn mọi thứ tạo nên chính bản thân ngươi. Nỗi nhục nhã của ta còn ê chề hơn thế. "Lỗi của ngươi", giọng thần Zeus vang lên trong đầu ta. "Không!" Ta kêu khóc thảm thiết. "Không phải mà! Xin cha đấy!" Chẳng ai đáp lời. Hai bên cạnh ta, cầu thang thoát hiểm han rỉ chạy uốn lượn dọc theo bức tường gạch. Trên cao, bầu trời âm u và xám xịt. Ta cố nhớ lại chi tiết án phạt dành cho mình. Cha ta có nói hình phạt sẽ kéo dài bao lâu không nhỉ? Ta phải làm gì để lại được trở lại? Ký ức của ta quá mờ. Ta gần như không nhớ nổi diện mạo thần Zeus, chứ đừng nói đến lý do tại sao cha quyết định quẳng ta xuống trần gian. Ta nghĩ là đã có một cuộc chiến với bọn khổng lồ diễn ra. Các thần bị đánh úp, bị bẽ bàng, và gần như bị đánh bại. Có điều này ta biết chắc: hình phạt dành cho ta là bất công. Thần Zeus cần ai đấy để đổ tội, nên hiển nhiên cha chọn vị thần nổi tiếng nhất, xuất chúng nhất, đẹp trai nhất trong toàn bộ các thần: chính là ta. Ta nằm trong đống rác, nhìn chòng chọc cái mác đính ở nắp thùng: Để dọn rác, hãy goih 1-555-Stenchy. Zeus sẽ cân nhắc lại, ta tự nhủ. Cha chỉ đang doạ ta chút thôi. Trong chốc lát, cha sẽ đưa ta về Đỉnh Olympus và để ta thoát tội kèm một lời cảnh cáo. "Phải..." Giọng ta nghe trống rỗng lẫn vô vọng. "Phải, thế mới đúng." Ta cố cử động. Ta muốn đứng trên hai chân đường hoàng, ngạo nghễ khi thần Zeus tới xin lỗi. Xương sườn ta đau nhói. Bụng ta quặn thắt. Ta cào mép thùng rác và xoay xở lôi được mình tới bên hông thùng. Ta ngã nhào ra ngoài thùng rồi tiếp đất bằng vai, khiến một tiếng rắc vang lên khắp mặt đường. "Á!" ta kêu lên vì đau. "Đứng dậy. Đứng dậy nào." Đứng lên chẳng dễ dàng gì. Đầu ta quay mòng mòng. Ta suýt ngất vì gắng đứng dậy. Ta đang đứng tại một cái ngõ cụt. Cách đấy khoảng mười lăm mét, lối ra duy nhất dẫn đến một con đường bẩn thỉu với mặt tiền của văn phòng người hành nghề bảo lãnh và tiệm cầm đồ. Ta đoán mình đang ở đâu đó phía tây Manhattan, hoặc có lẽ là Crown Heights ở Brooklyn. Thần Zeus ắt hẳn giận ta tột độ. Ta xem xét cơ thể mới của mình. Hình như ta là một thiếu niên da trắng, đeo giày thể thao, quần bò xanh dương, cùng áo phông polo xanh lục. Thiếu gu hết sức. Ta cảm thấy như đang phát ốm, yếu ớt, và vô cùng, vô cùng giống con người. Ta đã, đang và sẽ chẳng thể nào hiểu nổi làm sao người trần mắt thịt các ngươi có thể chịu được. Các ngươi sống cả đời trong một khối thịt, không thể tận hưởng thú vui đơn giản như hóa thành chim ruồi hay tan biến thành những tia sáng rực rỡ. Và hiện tại, ôi các vị thần còn lại, ta là một trong số các ngươi - là một khối thịt khác. Ta lục túi quần, lòng thầm hy vọng mình vẫn giữ chìa khóa cỗ xe mặt trời. Nhưng làm gì có chuyện may mắn thế. Ta tìm thấy chiếc ví ni-lông rẻ tiền chứa một trăm đô-la Mỹ - chắc là tiền ăn trưa cho ngày đầu làm người - cùng với bằng lái xe của lứa tuổi vị thành niên tại New York có ảnh một cậu thiếu niên tóc xoăn ngố tàu, kẻ không thể là ta được, kèm cái tên Lester Papadopoulos. Thần Zeus đúng là giàu trí tưởng tượng độc ác! Ta ngó vào trong thùng rác, mong ngóng cung, bao đựng tên, đàn lia biết đâu đã rơi xuống trần gian cùng ta. Mà kể cả harmonica ta cũng chấp hết. Chẳng có gì cả. Ta hít một hơi thật sâu. Lạc quan lên nào, ta thầm nhủ. Ta dám chắc là mình phải còn đôi chút sức mạnh thần thánh gì đó chứ. Sự việc có thể còn thảm hơn. Một giọng nói cộc cằn vang lên, "Ê, Cade, coi thằng nhóc dở hơi kia kìa." Chắn lối ra con hẻm là hai thằng nhóc xấu xí: một tay béo lùn tóc bạch kim, tay kia tóc đỏ dáng cao dong dỏng. Cả hai mặc áo khoác có mũ trùm ngoại cỡ cùng quần thụng. Những hình xăm rắn rít phủ kín cổ chúng. Chỉ còn thiếu mỗi dòng "Xã hội đen đây!" được in bằng khổ chữ to ngang trán chúng thôi là hoàn hảo. Gã tóc đỏ tăm tia cái ví trong tay ta. "Này này, lịch sự chút đi, Mikey. Trông anh bạn đây cũng thân thiện đấy." Hắn cười nhăn nhở rồi rút con dao đi săn khỏi thắt lưng. "Thực ra, tao cá nó muốn tặng chúng ta hết tiền của mình." . Ta đổ lỗi cho bộ não mất phương hướng vì những gì xảy ra tiếp theo. Ta biết mình đã bị lấy đi sự bất tử, tuy nhiên ta vẫn cho rằng bản thân là thần Apollo oai phong lẫm liệt! Người ta không thể thay đổi cách nghĩ dễ dàng như, ờm, một kẻ biến thành báo tuyết. Hơn nữa, trong mấy lần thần Zeus trừng phạt ta bằng cách biến ta thành người thường (ờ, nó từng xảy ra hai lần rồi), ta vẫn giữ lại được sức mạnh khủng khiếp và chút ít quyền năng thánh thần của mình. Nên dĩ nhiên ta mặc định bấy giờ cũng thế. Ta sẽ không cho phép hai tên lưu manh phàm phu tục tử cướp ví của Lester Papadopoulos. Ta đứng thẳng người, hy vọng Cade lẫn Mikey sẽ bị đe dọa bởi phong thái quyền quý và dung nhan thoát tục của ta. (Tất nhiên những phẩm chất đó chẳng thể nào bị lấy khỏi ta, bất chấp ảnh bằng lái xe của ta trông thế nào chăng nữa.) Ta lờ phắt nước thải từ thùng rác đang chảy xuống cổ mình. "Ta là thần Apollo," ta hùng hồn thông báo. "Lũ phàm trần các ngươi có ba lựa chọn: dâng lễ vật cho ta, cúp đuôi chạy, hoặc bị hủy diệt." Ta muốn lời mình nói vang vọng khắp con hẻm, làm rung chuyển các tòa tháp ở New York, và khiến bầu trời đổ cơn mưa từ những tàn tích bốc khói. Không chuyện nào trong số đó diễn ra. Khi nói từ hủy diệt, giọng ta trở nên the thé chói tai. Gã tóc đỏ, Cade, còn cười gớm hơn. Ta nghĩ sẽ thú vị biết bao nếu ta có thể biến đống hình xăm rắn quanh cổ hắn thành thật rồi để chúng bóp cổ hắn tới chết. "Mày nghĩ sao, Mikey?" hắn hỏi đồng bọn. "Chúng ta có nên dâng lễ vật cho hắn không?" Mikey quắc mắt. Với mái tóc vàng lởm chởm, đôi mắt ti hí dữ tợn, cùng dáng người mập mạp, hắn gợi ta nhớ đến con lợn nái quái vật từng khủng bố ngôi làng Crommyon trong những năm tháng tươi đẹp xa xưa ấy. "Tao không có hứng thú với màn dâng lễ vật, Cade." Giọng nói nghe như thể hắn vừa nuốt cả đống điếu thuốc lá đang cháy. "Mấy phương án khác là gì?" ... Mời các bạn đón đọc Những thử thách của Apollo Tập 1: Sấm Truyền Bí Ẩn của tác giả Rick Riordan.
Harry Potter và Phòng Chứa Bí Mật - J.K. Rowling (Bản Mới)
Đây là bản Harry Potter được chỉnh sửa lại theo dự án của wordpress Bánh Bao: banhbaoheocon.wordpress.com. Trong bản này, đã được chỉnh sửa lại lỗi chỉnh tả và làm lại bìa. *** Harry khổ sở mong ngóng cho kì nghỉ hè kinh khủng với gia đình Dursley kết thúc. Nhưng một con gia tinh bé nhỏ tội nghiệp đã cảnh báo cho Harry biết về mối nguy hiểm chết người đang chờ cậu ở trường Hogwarts. Trở lại trường học, Harry nghe một tin đồn đang lan truyền về phòng chứa bí mật, nơi cất giữ những bí ẩn đáng sợ dành cho giới phù thủy có nguồn gốc Muggle. Có kẻ nào đó đang phù phép làm tê liệt mọi người, khiến họ gần như đã chết, và một lời cảnh báo kinh hoàng được tìm thấy trên bức tường. Mối nghi ngờ hàng đầu – và luôn luôn sai lầm – là Harry. Nhưng một việc còn đen tối hơn thế đã được hé mở. *** Đây không phải là vụ cãi vã đầu tiên nổ ra trong buổi điểm tâm ở nhà số 4 đường Privet Drive. Hồi sáng sớm tinh sương này, ông Vernon Dursley đã bị đánh thức vì một tiếng cú rúc inh tai phát ra từ căn phòng thằng cháu Harry của ông. Ông gầm lên từ phía đầu bàn ăn: - Lần thứ ba trong tuần này rồi đó nghen! Mày mà không kềm được con cú đó thì phải tống nó ngay đi cho tao! Một lần nữa, Harry lại phải cố gắng giải thích: - Tại nó chán quá đó, dượng. Nó quen bay nhảy bên ngoài. Nếu dượng cho phép cháu thả nó ra đêm nay… Dượng Vernon nạt một tiếng, trứng chiên văng ra dính cả vào bộ ria mép rậm rạp của dượng: - Bộ tao ngu lắm hả? Tao thừa biết chuyện gì xảy ra nếu thả con cú đó chớ… Ông ném cho vợ, dì Petunia, một cái nhìn tăm tối. Harry toan cãi lại, nhưng tiếng nói của nó bị nhậm chìm một tiếng ợ to và dài của Dudley nhấn chìm: - Con muốn ăn thêm thịt muối chiên. Dì Petunia hướng đôi mắt mơ màng về phía cậu con đồ sộ: - Còn nhiều trong chảo đó cưng! Hễ có dịp là mẹ phải bồi dưỡng cho con… chớ mẹ không ưa được đồ ăn ở trường… - Nhảm nhí, anh chưa bao giờ bị đói khi anh còn theo học trường Smeltings. Dượng Vernon hăng hái ngắt lời vợ, rồi ông quay sang con trai: - Còn đủ cho con ăn no mà, phải không con trai của ba? Dudley vốn đã to đến nỗi mông của nó bè ra cả hai bên chiếc ghế nhà bếp. Nó nhe răng cười với ba nó rồi quay sang Harry bảo: - Đưa cái chảo! Harry bực mình: - Anh quên nói hai chữ nhiệm màu rồi! .. Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Phòng Chứa Bí Mật của tác giả J.K. Rowling.
Những Đôi Mắt Lạnh - Phan Hồn Nhiên
Một quyền lực kỳ bí giúp một chàng trai giành được tất cả những gì cậu muốn. Nhưng cậu phải trả giá bằng mạng sống của những người chung quanh... Một tình yêu lặng lẽ chân thành giữ chàng trai ở lại bên này đường biên thiện - ác... Một câu chuyện kỳ ảo khẽ nhắc bạn rằng: giữ cho trái tim lương thiện là điều đáng để làm nhất trong cuộc đời này... *** Bên dưới tấm poster cũ của bộ phim What lies beneath, một đám đông những anh chàng và cô nàng quần áo thời trang đủ kiểu đang tụ tập. Dường như tất cả đều nói và tất cả đều hưng phấn với câu chuyện của mình, không ai nghe ai. Tiếng ồn ào biến thành một thảm âm thanh dày xốp, ngột ngạt. Chốc chốc, một cô nàng nào đó cười thét lên, nghe tựa vết rạch sắc nhọn vào bầu không khí quánh đặc. Các băng ghế kê dọc sảnh chờ trước cụm rạp chiếu phim đã chật kín. Tìm được khoảng trống vừa đủ ột người, Duy đưa Ghi len vào ngay, còn cậu chỉ cần nửa đứng nửa ngồi trên thanh vịn kim loại đối diện ngay đó, vốn là hàng rào cơ động buộc người ta xếp hàng soát vé trước khi bước vào trong rạp. Giữa đám đông sặc sỡ nhộn nhạo, Ghi khá giản dị trong bộ quần jeans xanh bạc, chiếc áo pull trắng tinh và chiếc áo khoác len mỏng có nón hất ra sau lưng. Thế nhưng, khi cô bước đi, người xung quanh bắt đầu nhận ra MC nổi tiếng nhất các chương trình TV tuổi teen. Rất nhiều đôi mắt dõi theo, không che dấu sự ngưỡng mộ gương mặt thuần khiết, thanh mảnh lạ lùng, đẹp ở mức gần như hoàn hảo. Hất nhẹ mái tóc lòa xòa trước trán, cô hướng về Duy nụ cười bối rối pha lẫn háo hức. Cậu xoay nhẹ hai chiếc vé đặt mua qua mạng trong tay, nhìn cô bạn bằng ánh mắt trấn an triều mến... Cho đến tận bây giờ, Duy vẫn chưa tin vận may của mình. Ở lớp, cậu chỉ là một anh chàng bình thường. Bình thường tất cả mọi mặt. Sức học không tệ nhưng chẳng là gì ở cái lớp 11A1 quy tụ toàn những nhận vật học hành cự phách. Các hoạt động ngoại khóa, cậu thường lảng tránh nếu có thể. Cao, gầy, cộng thêm mái tóc thường trong tình trạng rối bù, vẻ bề ngoài của Duy đôi khi trông thật ảm đạm. Thế nhưng, cậu không hề nổ lực mảy may khiến mình trở nên sành điệu trong các trò giải trí nhưng sưu tập CD, chơi game hay trở thành kẻ hợp thời trang. Tất cả mọi quan tâm từ trước tới nay, cậu dồn hết vào việc đọc sách, mày mò các phần mềm đồ họa kĩ xảo 3D. Thay vì tập thể thao, tối khuya, sau khi làm bài tập mệt mỏi đầu óc, cậu mới bước ra ngoài đường vắng và chạy. Tốc độ là điều kì diệu. Cậu yêu cảm giác đôi chân chuyển động liên tục, thân mình lao về phía trước như mũi tên xuyên ngang bầu không khí, âm thanh của gió vút mạnh bên tai. Dần dần, cậu phát hiện ra mình đang có những bước tiến đáng kể về tốc độ. Cậu chạy đều hơn. Bản tính hơi khép kín khiến niềm vui của Duy gần như bí mật với bạn bè chung quanh. Hoàn toàn trái ngược với vẻ mờ nhạt của cậu, Ghi thực sự là một nhân vật ấn tượng. Người trong trường đều im lặng mỗi khi cô lướt qua. Vẻ đẹp, sự nổi tiếng hay óc thông minh đặc biệt chỉ là phần nhỏ. Có lẽ cô hơi cách biệt. Vì các cô bạn ở trường không thể không ghen tị nên lảng tránh. Vì bận rộn bài vở ở trường và công việc MC. Trong một số hợp đồng quảng cáo sản phẩm cho teen mà Ghi là người mẫu, luôn có điều khoản phải giữ hình tượng trong sáng. Cô không thể thân thiết với một anh chàng nào đó gây dị nghị... Hồi đầu năm, tình cờ một lần Duy giải đáp cho Ghi vài điểm khác nhau giữa khủng long đầu rắn và khủng long đầu cá. Trước vẻ ngạc nhiên của cô, Duy nói đơn giản: "Mình biết chuyện đó trong cuốn sách Cổ sinh vật học!". "Duy đọc nhiều vậy sao? - Ghi không dấu vẻ thán phục - Nếu Ghi cần mượn sách, hỏi Duy được không?". Cậu gật, mỉm cười, không phải không chút tự hào. Việc chia sẻ những cuốn sách hay khiến cả hai gắn kết với nhau trong một tình bạn đặc biệt. Một mình Duy ở lớp có số điện thoại nhà riêng của Ghi. Bất cứ lúc nào, nếu thích, cậu đều có thể gọi sang Ghi và cô bạn sẽ trả lời ngay, giọng nói nhẹ nhõm tươi vui, không chút xa cách. Sau đợt thi học kì một, Ghi bay qua Thái một tuần quay quảng cáo. Cậu nghĩ cũng bình thường. Cô bạn sẽ về sớm. Nhưng mọi chuyện không hẳn như thế. Cậu đã bồn chồn và nhớ Ghi kinh khủng. Có một biến cố nặng nề đã xảy ra giữa cậu và tên bạn trong lớp. Duy không biết chia sẻ với ai. Rảnh một chút, cậu lại vào net và lục xem có thư mới hay không. Món quà cô bạn đem về cho Duy sau chuyến đi là một bộ sách Inlustration mới nhất, kèm cả đĩa hình. Nếu không nhớ đến cậu, cô bạn có mua được món quà tuyệt như thế không? Cậu vui kinh khủng. Thu hết can đảm, cậu gọi điện nói với Ghi về một bộ phim kinh dị vừa công chiếu, được quảng cáo sử dụng rất nhiều kỉ xảo đồ họa. Lưỡng lự tí chút, cô bạn đồng ý sẽ xin phép gia đình đi xem phim vào tối thứ bảy. Lần đầu tiên, kể từ khi quen biết suốt hai năm học, họ đi chơi riêng cùng nhau. ... Một cảm giác khó chịu chờn vờn trong không khí. Duy quay ngoắt ra sau lưng. Chẳng có gì bất thường. Tiếng chuông ngắn reo lên, báo hiệu vài phút nữa bắt đầu suất chiếu mới. Đúng lúc ấy, chếch qua vai Ghi, cậu nhận ra khuất sau mấy cụm người đổ dồn về phía các cửa thang máy, hiện rõ một khuôn mặt quen thuộc. Duy khựng lại. Vệt đèn xanh hắt ra từ cụm chữ trên tấm poster, chiếu từ trên xuống, khiến gương mặt có những khoảng tối nhìn thật khó chịu. Một cách tinh quái lẫn căm ghét, bộ mặt ấy ngoảnh sang Ghi. Cổ họng Duy nghẹn lại khi nụ cười nhạo báng hiện ra. Nhận thấy vẻ mặt thất thần của cậu, cô bạn cũng ngoảnh ra sau. Thật kì quặc, chỉ giữa hai cái chớp mắt, tên bạn cùng lớp đứng dưới tấm poster đã biến mất. ... Mời các bạn đón đọc Những Đôi Mắt Lạnh của tác giả Phan Hồn Nhiên.