Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Quiet - Sức Mạnh Của Người Hướng Nội (Susan Cain)

Lời người dịch

Xin chào, tôi là Nguyễn Tiến Đạt. Bản dịch mà bạn đang đọc là dự án cá nhân lớn đầu tiên sau năm 20 tuổi của tôi. Cám ơn bạn vì đã đọc, hoặc thậm chí dẫu có thể chỉ là đang cân nhắc đến việc sẽ đọc nó.

Tôi có may mắn được biết đến cuốn sách này từ khá sớm, vào cuối mùa hè năm 2012, không lâu sau thời điểm nó được ra mắt tại Mỹ. Và tôi đã lập tức bị hút vào nó. Đôi lúc trong đời bạn, sẽ có những cuốn sách xuất hiện và tác động rất mạnh đến cách nhìn cuộc sống của bạn, cấy vào trong đầu bạn một ý tưởng, cho bạn một lăng kính hoàn toàn mới để nhìn nhận cuộc sống và để nhìn nhận chính bản thân bạn. “Quiet” của Susan Cain đối với tôi là một cuốn sách như vậy. Và tôi không hề hối hận về việc mình đã bỏ ra hơn 6 tháng trời để dịch nó. Nó đã giúp thay đổi cuộc sống của tôi theo hướng tốt đẹp hơn nhiều, đến mức tôi nhận ra việc những người khác cũng được đọc nó sẽ có ý nghĩa lớn đến thế nào. Và tôi nhảy vào làm, mặc dù không phải tôi không nhận được những lời khuyên không nên. Một người anh tôi rất kính trọng cũng đã khuyên tôi như vậy. Nhưng tôi còn trẻ, tôi nghĩ mình có quyền phạm sai lầm và có quyền làm một thứ gì đó điên rồ một chút khi tôi còn đủ thời gian và nhiệt huyết. Vậy nên tôi làm.

Cuốn sách này là một dự án cá nhân của tôi. Tôi nghĩ mình cần giải thích một chút cụm từ “dự án cá nhân”. Thứ nhất, nó có nghĩa là: Cuốn sách này là của tôi. Từ chữ cái đầu tiên đến cái dấu chấm cuối cùng, từ cách dịch, cách chọn từ, đến cách làm chú thích; từ cách trình bày bìa, đến màu bìa, thậm chí là việc thiết kế bìa. Tất cả những thao tác bạn có thể nghĩ ra để có thể làm ra được bản dịch này, tôi đã tự tay làm một mình hoàn toàn. Tất nhiên, việc dịch của tôi đứng trên đôi vai của rất nhiều kiến thức dịch và ngôn ngữ dịch của bao dịch giả tôi đã từng được đọc, được theo học, và tôi cũng đã cầu viện đến sự trợ giúp của rất nhiều các từ điển và các nguồn thông tin tham khảo khác nhau từ mạng Internet, nhưng người làm nhiệm vụ sử dụng tất cả những thứ nguyên liệu nguồn đó để tạo ra những dòng văn bản này là tôi, và chỉ mình tôi. Tôi chính là người chịu trách nhiệm, là người bạn sẽ muốn nhắm đến để khen ngợi, hoặc để ném đá. Thứ hai, nó có nghĩa là: Dự án này có ý nghĩa đặc biệt quan trọng với riêng cá nhân tôi. Với tôi, việc phải đưa được những kiến thức trong cuốn sách này đến với nhiều người hơn nữa gần như là một sứ mệnh tôi tự giao cho mình, nó là một mục đích tôi hoàn toàn tin tưởng vào, và nó đã là động lực thúc đẩy tôi theo đuổi công việc này trong suốt quãng thời gian hơn 6 tháng vừa qua. Tôi không dịch cuốn sách này vì muốn nó được một nhà xuất bản nào để ý đến và trả tôi tiền để mua nó; tôi không làm nó để in ra và bán cho bất kỳ ai; và tôi cũng không làm nó để thể hiện gì trình độ của mình cả. Bạn có thể chọn tin lời tôi hoặc không, tôi không quan tâm, nhưng điều tôi muốn nói là: tôi chọn làm nó, vì tôi muốn bạn đọc nó.

Tôi biết việc chỉ hết sức khen ngợi cuốn sách này trong một dòng “trạng thái” vu vơ nào đó trên mạng xã hội, hay liên tục bỏ bom trang mạng cá nhân của bạn với những bình luận kiểu “hãy đọc nó đi, nó hay lắm…” là không đủ. Dù cho trình độ tiếng Anh của bạn có đủ tốt để biết được cuốn sách viết gì, rào cản ngôn ngữ vẫn sẽ là một nhân tố cản trở (dù có thể chỉ là rất nhỏ). Và dù nhân tố cản trở đó có thể rất nhỏ, nhưng nhân nó lên với dung lượng của cuốn sách này (bản điện tử mà tôi có là một bản PDF chữ nhỏ li ti mà cũng đã 139 trang); cùng với chủ đề có vẻ thiếu hấp dẫn của nó (“tâm lý học”, “tính cách”, “người hướng nội”); lại nữa, hãy nghĩ đến cả thể loại của nó (“non-fiction” và “self-help”) vốn là thứ tôi không nghĩ được số đông trong các bạn ưa thích. Hãy thành thực mà nói đi, bạn thử nghĩ đến những thứ này mà xem, nếu nó không phải là một tài liệu học tập bắt buộc hoặc một cuốn sách nghiên cứu buộc-phải-có kinh điển cần thiết cho công việc, bao nhiêu trong số các bạn sẽ bị hấp dẫn đến với một cuốn sách với dung lượng, chủ đề và thể loại như thế? Tôi nghĩ là không nhiều. Tôi cũng phải thú thật là kể cả tôi có lẽ cũng sẽ không tìm đến với một thứ như thế đâu, nếu tôi đã được biết đến nó theo cách này. Tìm mua: Quiet - Sức Mạnh Của Người Hướng Nội TiKi Lazada Shopee

Nhưng tôi biết đây là một cuốn sách rất đáng đọc. Và TÔI MUỐN CÁC BẠN ĐỌC NÓ. Thành thực mà nói, bạn có thể dùng việc này để đánh giá tôi đấy. Tôi đang làm cái việc mạo hiểm là đem uy tín của mình ra để đảm bảo cho cuốn sách này. Nếu bạn đọc thử và không thấy nó đáng đọc như lời tôi tâng bốc, vậy thì tôi coi như mất sạch sẽ uy tín với bạn nhỉ. Từ nay về sau mọi lời tôi nói sẽ không còn mấy sức nặng với bạn nữa. Nhưng kể cả khi biết điều đó, tôi vẫn tin chắc và vẫn sẽ nói cho bạn biết, rằng: TÔI TIN ĐÂY LÀ MỘT CUỐN SÁCH ĐÁNG ĐỌC.

Việc dịch cuốn sách này là cố gắng của tôi để đạp đổ rào cản ngôn ngữ. Việc tôi sử dụng trang cá nhân của mình và đăng tải những đoạn trích tôi thấy hay trong cuốn sách này là những nỗ lực nhỏ của tôi để thu hút sự quan tâm của mọi người tới với chủ đề của cuốn sách. Và bằng việc thực sự trở nên tự tin hơn, sống tốt hơn, thể hiện ra qua cuộc sống thực ngoài đời và qua những gì tôi giao tiếp với mọi người xung quanh cả trên mạng lẫn trong đời thực, bất chấp việc là một người hướng nội nhút nhát, tôi hy vọng rằng mình đã có thể chứng minh cho các bạn—những ai biết tôi—thấy rằng cuốn sách này, dù là sách self-help, dù là sách non-fiction, nhưng nó vẫn thực sự đáng giá, vì nó có thể làm thay đổi cuộc sống của bạn theo những nghĩa tốt hơn. Tôi là một bằng chứng cho điều đó.

BẢN DỊCH NÀY KHÔNG HỀ HOÀN HẢO. Bạn cần phải biết điều đó. Và bạn cũng cần phải biết rằng tôi biết điều đó. Nó chi chít lỗi. Lỗi về cách dùng từ tiếng Việt. Lỗi về ngôn ngữ dịch. Lỗi cả về thao tác tham khảo nguồn để làm chú thích. Lỗi cả trong những khâu chế bản điện tử, tạo file PDF, lỗi trong việc thiết kế bìa, chọn màu bìa. Lỗi trong cả cách chọn dịch tiêu đề. Chi chít lỗi. Nhưng tôi hy vọng rằng chúng sẽ không làm phiền bạn quá nhiều trong quá trình đọc, và, quan trọng hơn, không làm ảnh hưởng đến việc tiếp nhận những ý tưởng từ cuốn sách này của bạn. Tôi chỉ mong bản dịch này của mình có thể giúp cho việc đọc của bạn trở nên dễ dàng hơn, và do đó, bạn sẽ đỡ vất vả hơn trong việc hoàn tất việc đọc cuốn sách này, chứ tôi thực sự không dám mong nó trở thành một bản dịch hoàn hảo, có thể khiến tên tuổi tôi nổi như cồn và được khen ngợi tới tấp. Không, không đâu ạ. CHẮC CHẮN BẠN SẼ THẤY BẢN DỊCH NÀY CHI CHÍT LỖI. Nhưng tôi vẫn hy vọng bạn sẽ thấy thích thú khi đọc nó, tôi nói điều này ra một cách hoàn toàn chân thành.

Hy vọng đến đây, có lẽ bạn đã có câu trả lời của tôi cho hai câu hỏi lớn mà có thể bạn đang muốn hỏi tôi: “Cuốn sách này có đáng đọc không, tại sao?” và “Sao bạn lại muốn bỏ công sức ra thực hiện việc dịch nó?”. Sau đây, tôi xin dành mấy lời cuối cùng này để trả lời nốt mấy câu hỏi mà từ mấy hôm nay tôi đã nhận được, kể từ khi tôi công bố trên trang cá nhân rằng “dự án cá nhân lớn nhất sau năm 20 tuổi” của tôi đã chính thức kết thúc:

¾ Tại sao tôi không gửi sách cho nhà xuất bản, mà lại chịu tải công sức dịch của mình lên mạng một cách miễn phí thế này? Tôi có sợ vi phạm luật bản quyền gì đó không?

Tôi không thể, không dám và cũng không biết cách để gửi bản dịch cho nhà xuất bản, nếu bạn muốn tin tôi. Tôi không thể chịu được những lời phê bình, bất kể chúng có tích cực và xác đáng thế nào, và một khi đã là một dịch giả xuất bản, người đòi hỏi các bạn đọc trả tiền cho tôi để được đọc thứ tôi dịch, tôi sẽ phải chịu một trách nhiệm quá lớn cho bản dịch của mình. Các bạn sẽ có quyền phê bình tôi. Nhưng tôi cực kỳ ghét bị phê bình, dù trên bất cứ phương diện gì, dù nó có nhẹ nhàng và xác đáng đến thế nào đi nữa. Hơn nữa, tự tôi biết trình độ của mình quá thấp. Tôi biết chắc rằng có đầy lỗi về cách dùng từ và lỗi về cách viết trong bản dịch này, và tôi lại là một người theo chủ nghĩa hoàn hảo nữa, nên tôi không thể bán một sản phẩm mà tôi biết không đạt được chất lượng tốt nhất có thể như vậy. Cuối cùng, tôi không có uy tín, thiếu kinh nghiệm và zê-rô quan hệ với bất cứ một nhà xuất bản nào, và tôi cũng quá nhút nhát rụt rè và thiếu tự tin để có thể dám đem thứ mình dịch này ra trước bất cứ hội đồng thẩm định của bất cứ nhà xuất bản nào. Tôi sợ sự đánh giá. Và do vậy, tôi đã chọn không tìm cách xuất bản chính thống bản dịch này. Hãy để cho ai đó phù hợp hơn tôi làm thế khi nào họ có thể đi. Tôi chỉ cần bản dịch này đến với các bạn được là được rồi, dẫu chỉ là qua Internet thôi cũng không sao. Một ngày nào đấy, sẽ có một cuốn sách với tên Nguyễn Tiến Đạt, hoặc với tư cách là dịch giả, hoặc (và tôi mong là) với tư cách một tác giả. Còn hôm nay, mong các bạn hãy nhận lấy món quà này của tôi từ Internet.

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Quiet - Sức Mạnh Của Người Hướng Nội PDF của tác giả Susan Cain nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Chinh Phục Hạnh Phúc (Bertrand Russell)
Thường thì con người thường sẽ dễ để quên đi hạnh phúc và khó để quên được những nỗi đau. Nhưng, hạnh phúc là cảm giác mà ai ai cũng mong muốn, nó là cảm giác là khi chính mình hoàn thành được công việc, là khi mình giúp đỡ được người khác, là khi mình nhận được sự quan tâm và thương yêu từ mọi người xung quanh. Hạnh phúc là một loại cảm giác gì? Hạnh phúc là một loại tâm trạng, chỉ cần bạn hiểu được, nó tồn tại trong mọi ngóc ngách của cuộc sống Hạnh phúc là một quả cầu thủy tinh, rơi xuống đất và vỡ làm nhiều mảnh, ai cũng có thể nhặt lên, người may mắn có thể nhặt được rất nhiều mảnh. Lúc nhặt miếng thủy tinh rơi, nếu như không cẩn thận, có thể bị cạnh sắc nhọn của mảnh vỡ làm đứt tay, khiến cho những người đi lượm hạnh phúc đau đớn không thôi. Thực ra cuộc sống chính là một chút tổn thương, một chút suy sụp, một chút bất lực, một chút cảm thán. Muốn có được hạnh phúc chỉ có thể dùng chính đôi tay của mình để cố gắng, để kiếm tìm, để thay đổi. Hạnh phúc không phải chuyện nhất thời mà là chuyện cả đời Tìm mua: Chinh Phục Hạnh Phúc TiKi Lazada Shopee Một cuộc sống hạnh phúc không phải là “Anh yêu em” sau đó hai người bắt đầu yêu nhau, cũng không phải nói “Chúng mình không hợp” rồi chia tay hai ngả. Hạnh phúc là hai người yên lặng bảo vệ, gom góp tất cả tình yêu gửi sâu vào đáy lòng, ngày qua ngày mang ra thưởng thức. Hạnh phúc là cảm giác đến từ trái tim, chứ không phải nhận định của người khác Hạnh phúc và bi ai thực sự, chỉ có bản thân mới hiểu, định nghĩa của hạnh phúc của mỗi người đâu có giống nhau. Xe sang, nhà đẹp, nhiều tiền là hạnh phúc ư? Nhà mái đơn sơ, vườn rau xanh ngát, hoàng hôn yên bình, mỉm cười nhìn người thương, ai có thể nói đó không phải hạnh phúc và vui vẻ đời người? Tới cuối cùng mới hiểu, hóa ra hạnh phúc là một loại cảm giác, bạn cảm thấy mình có được tức là bạn đã có được. Hạnh phúc là một kiểu so sánh, vì từng rơi lệ, nên nụ cười càng thêm ngọt. Lấy lại những oán trách, khiến trái tim trở nên sáng trong như gương, khiến tối tăm không còn chỗ trốn, mắt không thấy, trái tim không buồn. Hạnh phúc không phải sơn hào hải vị, tiền đút đầy ví, không phải giàu sang, không phải lái xe sang, ở nhà đẹp Hạnh phúc là khi bạn khóc, có người xót; khi bạn mệt mỏi, có người để dựa vào; khi mỗi nguyện vọng dù nhỏ bé nhất của bạn, có người thực hiện; khi bạn có được một người yêu bạn, hiểu bạn, dù người ấy sở hữu bao nhiêu đều muốn mang những gì tốt nhất đến cho bạn. Hạnh phúc giống như một chai nước suối. Lần đầu tiên uống nó, bạn chẳng có cảm giác gì, chỉ thấy nó cũng giống như những thứ khác. Nhưng khi bạn đã nếm qua mọi đắng cay mặn ngọt, uống được một ngụm nước suối mát, bạn sẽ cảm khái, “À, hóa ra đây là cảm giác hạnh phúc!”. Hạnh phúc là dùng đôi mắt của mình nhìn về một thế giới tương lai bình lặng, có một cuộc đời bình lặng Trên thế giới này, cái gì cũng có giá cả, nhà có giá, xe có giá, mặt mũi có giá, ngay cả người yêu cũng có giá, nhưng tất cả những gì có thể dùng tiền mà mua được, thì đều không phải thứ đáng giá nhất. Hạnh phúc không phải sống lâu trăm tuổi, không phải quyền thế đầy mình. Hạnh phúc là khi mỗi nguyện vọng cuộc sống của bạn đều trở thành hiện thực. Khi đói, được ăn no. Khi khát, được uống nước. Muốn yêu, có người yêu. Có đôi khi, hạnh phúc là một mục tiêu, đó là khi bạn phải bôn ba đường dài mới tới được đích đến Có đôi khi, hạnh phúc là một loại so sánh, đó là khi bạn thấy được bất hạnh của người khác. Và hơn thế, hạnh phúc là một loại cảm giác, một loại tâm trạng, chỉ cần bạn hiểu được, nó tồn tại trong mọi ngóc ngách của cuộc sống. Dù là trong những ngày tháng tuổi trẻ hồn nhiên gặp nhau, trong hạnh phúc thời thanh xuân nhiệt huyết hay trong chia lìa nơi tháng năm đằng đẵng. Được sinh ra, đó là hạnh phúc, bởi bạn có thể trải nghiệm mọi sắc thái của cuộc sống này. Chết đi, đó cũng là hạnh phúc, bởi bạn đã vượt qua trần thế rối rắm, trở về với tự nhiên. Có bạn bè, đó là hạnh phúc, bởi vui buồn giận hờn nay đã có người chia sẻ. Cô độc, đó cũng là hạnh phúc, bởi bạn được hưởng thụ sự yên lặng và thanh lọc tâm hồn. Mọi chuyện đều thuận lợi, đó là hạnh phúc, bởi bạn đang đón nhận món quà từ ông trời. Gặp phải nghịch cảnh, đó cũng là hạnh phúc, bởi giữa mồ hôi rơi, bạn cảm nhận được sự cố gắng của bản thân. Được yêu, đó là hạnh phúc, bất kể lúc nào, nơi nào đều được quan tâm, săn sóc. Yêu, đó cũng là hạnh phúc, từ nay về sau cuộc sống có vướng bận, mơ ước có được nơi trở về. Hạnh phúc là cảm giác như vậy, liệu bạn có muốn chinh phục nó không? “Chinh phục hạnh phúc” của Nguyễn Hiến Lê là cuốn sách bạn không thể bỏ qua nếu bạn muốn chinh phục hạnh phúcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Chinh Phục Hạnh Phúc PDF của tác giả Bertrand Russell nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Chỉ Sống Thôi Là Đã Đủ Tuyệt Vời (Itsuki Hiroyuki)
Trong một xã hội luôn đề cao và ca ngợi sự tích cực, nỗi buồn và tiêu cực dường như là thứ khiến người ta sợ hãi và né tránh. Chỉ riêng việc «sống» đã có nghĩa là đang đấu tranh với rất nhiều thứ, đang nỗ lực hết sức để bảo vệ chính mình, đồng thời đang thích nghi, hòa hợp cùng thiên nhiên và môi trường xung quanh. Hãy trân trọng sự kiên cường của sự sống! Một cuốn sách viết nhiều về nỗi buồn, nhưng đem đến cảm giác bình yên lạ kỳ Trong một xã hội luôn đề cao và ca ngợi sự tích cực, nỗi buồn và tiêu cực dường như là thứ khiến người ta sợ hãi và né tránh. Nhưng hãy thẳng thắn thừa nhận: «Thật ra, những cảm xúc yếu đuối này vẫn có ở đó, chỉ là chúng ta cố tình phớt lờ chúng đi mà thôi.» Tuy nhiên, bạn có biết, chính những cảm xúc này mới khiến chúng ta trân trọng niềm hạnh phúc hơn, sống có ý nghĩa hơn. Và đó chính là tinh thần mà cuốn sách này đem đến. Vị tác giả cao tuổi nhiều năm kinh nghiệm sống Tìm mua: Chỉ Sống Thôi Là Đã Đủ Tuyệt Vời TiKi Lazada Shopee Itsuki Hiroyuki, hiện tại đã 87 tuổi, chính là người đem đến cho chúng ta những bài học và lời động viên trong cuốn sách sâu sắc này. Ngay từ những lời giới thiệu về mình, tác giả đã có những câu từ khiêm nhường một cách đáng trân trọng: «Năm nay tôi đã 84 tuổi. Có lẽ hầu hết bạn đọc đang cầm trên tay cuốn sách này đều ít tuổi hơn tôi. Nhưng không phải vì lớn tuổi mà tôi định lên lớp hay ra oai, tôi chỉ nghĩ rằng mình là người đã sống lâu hơn một chút, biết đâu những kinh nghiệm về việc chung sống với nỗi buồn của tôi có thể giúp ích được gì cho bạn? Nghĩ vậy nên tôi đã nhờ một người chắp bút những câu từ vụng về của mình thành một cuốn sách hoàn chỉnh mà bạn đang cầm trên tay đây. Nếu cuốn sách này có thể hỗ trợ bạn, dù chỉ một phần nhỏ trong cuộc sống hằng ngày, thì đối với tôi đó sẽ là một niềm hạnh phúc vô biên.» Hy vọng, cuốn sách với những nỗi buồn này có thể truyền cảm hứng ít nhiều cho bạn về ý nghĩa thực sự của cuộc sống!Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Chỉ Sống Thôi Là Đã Đủ Tuyệt Vời PDF của tác giả Itsuki Hiroyuki nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Càng Bình Tĩnh Càng Hạnh Phúc (Vãn Tình)
Cuốn sách “Càng Bình Tĩnh Càng Hạnh Phúc” của tác giả Vãn Tình là một nguồn cảm hứng và sự chỉ dẫn giúp chúng ta khám phá sức mạnh của bình tĩnh và tìm thấy niềm hạnh phúc sâu thẳm bên trong mình. Trong cuộc sống phức tạp và đầy áp lực hiện nay, việc đạt được trạng thái bình tĩnh và an lạc dường như trở thành một thử thách khó khăn. Tuy nhiên, Vãn Tình đã tổng hợp những trải nghiệm cá nhân và những hiểu biết sâu sắc để chia sẻ với độc giả về cách chúng ta có thể tạo ra bình tĩnh và hạnh phúc trong cuộc sống hàng ngày. Qua những trang sách, bạn sẽ khám phá các chiến lược và phương pháp thực tế để duy trì bình tĩnh trong mọi tình huống. Vãn Tình không chỉ chia sẻ những lời khuyên hữu ích mà còn đưa ra các bài học quý giá từ cuộc sống thực tế, nhằm giúp bạn xây dựng một tâm trạng vững vàng và đối mặt với thách thức một cách sáng suốt. “Càng Bình Tĩnh Càng Hạnh Phúc” không chỉ giúp bạn giải thoát khỏi căng thẳng và lo lắng, mà còn khám phá những khía cạnh mới của sự hài hòa và niềm vui trong cuộc sống. Bằng cách áp dụng những nguyên tắc đơn giản và sâu sắc được trình bày trong sách, bạn sẽ tìm thấy sự bình yên và an lành trong tâm hồn mình, đồng thời trở thành người điềm tĩnh và hạnh phúc. Cuốn sách này không chỉ dành cho những người đang tìm kiếm lời khuyên và hướng dẫn, mà còn dành cho những ai muốn truyền cảm hứng và chia sẻ niềm vui trong cuộc sống. Vãn Tình đã tạo nên một tác phẩm sâu sắc và ý nghĩa, mang đến một cách nhìn mới về bình tĩnh và hạnh phúc, góp phần tạo nên một thế giới tốt đẹp hơn. Tìm mua: Càng Bình Tĩnh Càng Hạnh Phúc TiKi Lazada Shopee Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Vãn Tình":Khí Chất Bao Nhiêu Hạnh Phúc Bấy NhiêuKhông Tự Khinh Bỉ Không Tự Phí HoàiLấy Tình Thâm Mà Đổi Đầu BạcKhông Sợ Chậm Chỉ Sợ DừngCàng Bình Tĩnh Càng Hạnh PhúcCàng Độc Lập Càng Cao QuýRất Thích Rất Thích EmĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Càng Bình Tĩnh Càng Hạnh Phúc PDF của tác giả Vãn Tình nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Bạn Có Đang Sống Cho Tương Lai Của Chính Mình (Tạ Giảo Giảo)
Niên thiếu chúng ta tràn trề sức sống, dám nghĩ, dám làm, dám mạo hiểm, vững tin rằng mình có thể làm bất cứ điều gì, không gì có thể ngăn cản trái tim hừng hực và đôi chân sốt sắng của ta. Lớn lên, tại sao người khác thành công, còn bạn vẫn chẳng làm nên trò trống gì? Bởi bạn chẳng làm gì cả. Bởi bạn luôn đánh giá thấp giá trị của sự cần cù, chăm chỉ. Bởi bạn không chịu đựng được thất bại. Tìm mua: Bạn Có Đang Sống Cho Tương Lai Của Chính Mình TiKi Lazada Shopee Bởi bạn luôn giữ sự tự cao tự đại đến ngây thơ và nực cười. Bởi bạn chưa từng hy sinh, nên sẽ không bao giờ có được thành công. Thành công không nằm ở việc bạn đã nghĩ đến hay chưa, thành công nằm ở việc bạn lựa chọn một phương hướng rồi kiên trì đến cùng. Xin đừng ngày ngày ngưỡng mộ vận may của người khác. Đó là trái ngọt mà bạn đã phải dày công chăm bón, bằng tâm huyết và mồ hôi, nước mắt. Bạn không đưa tay ra, vận may há tự rơi vào đôi tay bạn? Vậy nên, bạn à, hãy làm hết mình, sống thỏa chí để chẳng còn gì tiết nuối với thanh xuân. Bởi BẠN ĐANG SỐNG CHO TƯƠNG LAI CỦA CHÍNH MÌNH. Mã hàng 9786047760671 Tên Nhà Cung Cấp AZ Việt Nam Tác giả Tạ Giảo Giảo Người Dịch Đặng Quân NXB NXB Thế giới Năm XB 2019 Trọng lượng (gr) 450 Kích Thước Bao Bì 13.5 x 20 Số trang 424 Hình thức Bìa Mềm Sản phẩm bán chạy nhất Top 100 sản phẩm Kỹ năng sống bán chạy của tháng Giá sản phẩm trên Fahasa.com đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như Phụ phí đóng gói, phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh,... Chính sách khuyến mãi trên Fahasa.com không áp dụng cho Hệ thống Nhà sách Fahasa trên toàn quốc Bạn Có Đang Sống Cho Tương Lai Của Chính Mình Niên thiếu chúng ta tràn trề sức sống, dám nghĩ, dám làm, dám mạo hiểm, vững tin rằng mình có thể làm bất cứ điều gì, không gì có thể ngăn cản trái tim hừng hực và đôi chân sốt sắng của ta. Lớn lên, tại sao người khác thành công, còn bạn vẫn chẳng làm nên trò trống gì? Bởi bạn chẳng làm gì cả. Bởi bạn luôn đánh giá thấp giá trị của sự cần cù, chăm chỉ. Bởi bạn không chịu đựng được thất bại. Bởi bạn luôn giữ sự tự cao tự đại đến ngây thơ và nực cười. Bởi bạn chưa từng hy sinh, nên sẽ không bao giờ có được thành công. Thành công không nằm ở việc bạn đã nghĩ đến hay chưa, thành công nằm ở việc bạn lựa chọn một phương hướng rồi kiên trì đến cùng. Xin đừng ngày ngày ngưỡng mộ vận may của người khác. Đó là trái ngọt mà bạn đã phải dày công chăm bón, bằng tâm huyết và mồ hôi, nước mắt. Bạn không đưa tay ra, vận may há tự rơi vào đôi tay bạn? Vậy nên, bạn à, hãy làm hết mình, sống thỏa chí để chẳng còn gì tiết nuối với thanh xuân. Bởi BẠN ĐANG SỐNG CHO TƯƠNG LAI CỦA CHÍNH MÌNH.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Bạn Có Đang Sống Cho Tương Lai Của Chính Mình PDF của tác giả Tạ Giảo Giảo nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.