Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Vừa Lười Vừa Bận Vẫn Giỏi Tiếng Anh (Nguyễn Văn Hiệp)

VỪA LƯỜI VỪA BẬN VẪN GIỎI TIẾNG ANH CHÍNH LÀ CUỐN SÁCH DÀNH CHO BẠN ĐỂ CÓ THỂ GIAO TIẾP THÀNH THẠO!

GIẢI PHÁP DÀNH RIÊNG CHO BẠN

Giao tiếp thành thạo sau 4 tháng mà không cần ngồi học với phương pháp học âm thanh.

Tiếng Anh cho người đi làm, cho công việc chứ không phải tiếng Anh học thuật.

Learn real English - học qua các tình huống thực tế với 150 bài luyện nghe và các chủ đề giao tiếp hay nhất Tìm mua: Vừa Lười Vừa Bận Vẫn Giỏi Tiếng Anh TiKi Lazada Shopee

Sách cực đẹp, trình bày rất thông minh, hình ảnh minh họa cho bạn thêm cảm hứng học tập.

Sách cực đẹp, trình bày rất thông minh, hình ảnh minh họa cho bạn thêm cảm hứng học tập.

Giới thiệu cuốn sách “Vừa lười vừa bận vẫn giỏi tiếng Anh”

“Vừa lười vừa bận vẫn giỏi tiếng Anh” là cuốn sách học tiếng Anh theo phương pháp “Nghe tiếng Anh thụ động” hay còn được nhiều bạn gọi với cái tên “tắm ngôn ngữ”, là kiểu bạn cứ bật audio tiếng Anh lên và vẫn làm những việc khác bình thường như nấu cơm, rửa bát, tập thể dục…

Các bài học trong cuốn sách này đều là những tình huống thực tế (Learning Real English) nên rất tiện dụng, đúng nhu cầu của người Việt theo các tình huống khác nhau. Ngoài ra với lối dẫn dắt ngắn gọn và vui nhộn, từ vựng gần gũi và được sử dụng hàng ngày nên người học sẽ nhanh chóng nắm bắt được nội dung.

Với tổng cộng 150 bài luyện nghe trong cuốn sách, bạn hoàn toàn có thể tự tin giao tiếng tiếng Anh trong các tình huống hàng ngày, ngay cả khi lúc nào cũng “vừa lười vừa bận”.

Phương pháp học tiếng Anh tốt với cuốn “Vừa lười vừa bận vẫn giỏi tiếng Anh”

Hãy nghe bất cứ khi nào bạn có thể nghe (sáng, trưa, chiều, tối). Nghe đi nghe lại mỗi bài thật nhiều lần cho đến khi thuộc thì thôi.

Xem sách trước khi nghe để có thể hiểu rõ nội dung những gì mình sắp nghe và làm rõ những chỗ chưa hiểu.

Vừa nghe vừa nhắc lại theo những gì mình vừa nghe được.

Đừng đá ngang sang tài liệu khác. Nếu thấy cuốn sách và phương pháp học này hiệu quả thì cứ nghe cho bằng hết rồi mới chuyển sang tài liệu khác. Dứt khoát và triệt để mới giúp bạn tiến bộ ngày càng nhanh.

Ưu điểm của cuốn sách “Vừa lười vừa bận vẫn giỏi tiếng Anh”

Đây là bí kíp học tiếng Anh siêu tốc và đơn giản, bạn chỉ cần nghe và nhắc lại theo.

Nghe tiếng Anh thụ động - Phương pháp học tiếng Anh không thể bỏ lỡ cho người bận rộn, ngại học.

Giao tiếp thành thạo sau 4 tháng mà không cần ngồi học nhờ việc luyện nghe sâu.

Learning Real English - Học qua các tình huống thực tế với 150 bài luyện nghe hay nhất.

Giới thiệu về tác giả cuốn sách “Vừa lười vừa bận vẫn giỏi tiếng Anh”

Cuốn “bí kíp” học tiếng Anh cấp tốc theo phương pháp nghe thụ động này được thầy Nguyễn Hiệp - Giám đốc Step Up English làm chủ biên.

Thầy Nguyễn Hiệp học chuyên khối A. Ban đầu hoàn toàn không biết gì về tiếng Anh nhưng đã tự học và đạt 900+ điểm TOEIC sau 9 tháng.

Thầy còn là khách mời trên VTV3 về phương pháp học tiếng Anh và khởi nghiệp. Ngoài ra thầy còn là chủ của chuỗi Fanpage và kênh Yotube học tiếng Anh hàng đầu Việt Nam***

Lời nói đầu

Xin chào!

Bạn có muốn giỏi tiếng Anh mà không mất quá nhiều thời gian và không phải ngồi vào bàn học không?

Ai cũng muốn giỏi tiếng Anh nhưng khi bắt đầu được một thời gian thì lại thấy chán nản, không có động lực vì quá khó hoặc bản thân quá bận. Tuy nhiên, trong thực tế, mỗi ngày thì bất kỳ ai cũng có vài tiếng bộ não khá là thảnh thơi, bạn có thể hoàn toàn vừa giải trí vừa luyện tiếng Anh trong khoảng thời gian đó. Ví dụ như là nấu cơm, rửa bát, dọn nhà, đợi xe buýt hay là lúc chạy bộ tập thể dục nữa chẳng hạn...

Tài liệu luyện nghe của nước ngoài thì rất nhiều nhưng đa phần là khá khó hoặc nghe rất chán. Và đó chính là lý do cuốn sách này ra đời. Bộ sản phẩm mất hơn 1 năm để hoàn thành với cả ngàn giờ viết nội dung của đội ngũ tác giả, trải qua biết bao nhiêu bài thu hỏng và thay đổi khuôn mẫu chương trình. Chúng tôi đã phải tham khảo hàng trăm mẫu bài nghe khắp nơi trên Internet để ra được cấu trúc phù hợp cho các bài học này. Ngay cả khi làm việc để chọn đối tác xuất bản tôi cũng đã đề nghị nhà xuất bản phải xuất bản cuốn sách này dưới dạng in màu để đảm bảo tối đa trải nghiệm đọc của người học.

Tính tới thời điểm hiện tại, về sản phẩm học bằng âm thanh cho người Việt Nam, chưa có sản phẩm nào tương tự về hình thức cũng như số lượng. Cuốn sách là sản phẩm đầu tiên trong thể loại này. Người không biết gì cũng học được, sản phẩm hiệu quả cho cả người muốn học đề giao tiếp thực tế trong đời sống và trong công việc, cấu trúc cùa mỗi bài được thiết kế rất tối ưu để khán giả nghe và đọc theo vài lần là dùng được.

Chúng tôi hi vọng cuốn sách này sẽ đưa tiếng Anh của các bạn lên tầm cao mới chỉ trong thời gian ngắn.

Mặc dù đã rất nỗ lực nhưng trong quá trình biên soạn nhưng chắc chắn cuốn sách không thể tránh khỏi những thiếu sót. Chúng tôi rất mong nhận được sự đóng góp quý báu từ quý độc giả để cuốn sách ngày càng hoàn thiện hơn.

Các tác giả!

"Tiếng Anh không khó, chỉ cần kiên trì và học chuyên tâm là bạn sẽ thành công."

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Vừa Lười Vừa Bận Vẫn Giỏi Tiếng Anh PDF của tác giả Nguyễn Văn Hiệp nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

VIỆT NGỮ CHÍNH TẢ TỰ VỊ - LÊ NGỌC TRỤ
Cuốn  Việt Ngữ Chánh Tả Tự Vị của giáo sư  Lê Ngọc Trụ do nhà xuất bản Thanh Tân in lần đầu ở Sài Gòn năm 1959 đã đoạt giải thưởng văn chương bộ môn biên khảo. Cuốn của giáo sư do nhà xuất bản Thanh Tân in lần đầu ở Sài Gòn năm 1959 đã đoạt giải thưởng văn chương bộ môn biên khảo.Giáo sư Lê Ngọc Trụ (1909 - 1979) là nhà ngôn ngữ học hàng đầu của Việt Nam. Trong gần nửa thế kỷ nghiên cứu ngôn ngữ học và văn hóa Việt Nam, ông đã đóng góp cho xã hội 5 cuốn sách, 56 bài viết về ngôn ngữ, 8 bài về sử học, viết tựa cho 5 cuốn sách, hiệu đính cho 1 bộ từ điển  (Việt Nam Từ điển của Lê Văn Đức, 1970, dày trên 2.000 trang) và 12 bài báo khác. Với số lượng công trình trên, có thể nói ông là một trong những nhà ngôn ngữ học viết nhiều nhất ở nước ta vào giữa thế kỷ này. Đóng góp lớn nhất của giáo sư Lê Ngọc Trụ thuộc hai lĩnh vực chính tả và từ nguyên.   Giáo sư Lê Ngọc Trụ (1909 - 1979) là nhà ngôn ngữ học hàng đầu của Việt Nam. Trong gần nửa thế kỷ nghiên cứu ngôn ngữ học và văn hóa Việt Nam, ông đã đóng góp cho xã hội 5 cuốn sách, 56 bài viết về ngôn ngữ, 8 bài về sử học, viết tựa cho 5 cuốn sách, hiệu đính cho 1 bộ từ điển của Lê Văn Đức, 1970, dày trên 2.000 trang) và 12 bài báo khác. Với số lượng công trình trên, có thể nói ông là một trong những nhà ngôn ngữ học viết nhiều nhất ở nước ta vào giữa thế kỷ này. Đóng góp lớn nhất của giáo sư Lê Ngọc Trụ thuộc hai lĩnh vực chính tả và từ nguyên.  
TỪ ĐIỂN PHẬT HỌC - ĐOÀN TRUNG CÒN (Trọn bộ 3 tập)
Phật học từ điển là một cuốn từ điển nổi tiếng của Đoàn Trung Còn - một cư sĩ Phật giáo và là một học giả Phật học có tiếng của Việt Nam. Trong thời gian nghiên cứu Kinh sách Phật giáo bằng chữ Pháp, chữ Hán, chữ Việt, Đoàn Trung Còn ghi chú những danh từ Phật-học theo vần A-B-C, để khi nào cần thì giở ra mà tra đặng tiện việc phiên dịch.Lần lần về sau, những danh từ ấy càng ngày càng nhiều, sự ghi chú càng ngày càng dồi dào, Đoàn Trung Còn bèn quyết định làm thành sách đặng lưu lại hận thế đề là “Phật-học từ-điển”.
Từ điển chức quan Việt Nam - Đỗ Văn Ninh
Lịch sử Việt Nam có từ rất lâu đời. Nhà nước Việt Nam cũng hình thành từ rất sớm với một bộ máy quan lại luôn được cải tổ theo sự phát triển của xã hội. Nhiều chức quan mới được đặt thêm trong lúc không ít những chức quan cũ bị bãi bỏ. Có những chức quan tồn tại rất nhiều đời nhưng địa vị, quyền hạn thi không ngừng thay đổi. Trong những triều đại vua chúa xưa có những sách "chỉ", "biểu", "hội điển", "thông khảo", "thông điển", v.v... chép lại quan chế các đời nhưng hầu như đều sơ lược, khó hiểu, và thường chỉ chép một triều một đại. Lịch sử Việt Nam có từ rất lâu đời. Nhà nước Việt Nam cũng hình thành từ rất sớm với một bộ máy quan lại luôn được cải tổ theo sự phát triển của xã hội. Nhiều chức quan mới được đặt thêm trong lúc không ít những chức quan cũ bị bãi bỏ. Có những chức quan tồn tại rất nhiều đời nhưng địa vị, quyền hạn thi không ngừng thay đổi. Trong những triều đại vua chúa xưa có những sách "chỉ", "biểu", "hội điển", "thông khảo", "thông điển", v.v... chép lại quan chế các đời nhưng hầu như đều sơ lược, khó hiểu, và thường chỉ chép một triều một đại. Có thể nói, không có sách nào chuyên khảo về quan chức đủ cho ta biết rõ ràng về nguồn gốc, chức quyền, địa vị, tính chất, hệ thống, đổi thay của các chức quan trong lịch sử, khiến cho việc đọc sử, học sử của chúng ta ngày nay gặp rất nhiều khó khăn. Ở nước ta khó khăn càng nhiều vì sử sách tham khảo quá thiếu thon.Chúng tôi đã từng nhận được không ít thư từ khắp nơi hỏi về chức tước của quan lại thời xưa. Dù là một Viện chuyên nghiên cứu về lịch sử, chúng tôi cũng không khỏi lúng túng khi trả lời. Chúng tôi đã từng nhận được không ít thư từ khắp nơi hỏi về chức tước của quan lại thời xưa. Dù là một Viện chuyên nghiên cứu về lịch sử, chúng tôi cũng không khỏi lúng túng khi trả lời.PGS.TS. Đỗ Văn Ninh - một cán bộ làm việc nhiều năm tại Viện Sử học, đã bỏ nhiều công sức tìm hiểu về chức quan trong lịch sử Việt Nam, đặc biệt là chức quan trong lịch sử cổ trung đại. Ban đầu, việc tìm hiểu chỉ để phục vụ việc nghiên cứu những vấn đề khác, nhưng khi tư liệu đã tích lũy được tương đối phong phú thì vấn để "chức quan" trở thành đề tài chuyên khảo, được liệt vào một hạng mục đề tài nghiên cứu của Viện Sử học. PGS.TS. Đỗ Văn Ninh - một cán bộ làm việc nhiều năm tại Viện Sử học, đã bỏ nhiều công sức tìm hiểu về chức quan trong lịch sử Việt Nam, đặc biệt là chức quan trong lịch sử cổ trung đại. Ban đầu, việc tìm hiểu chỉ để phục vụ việc nghiên cứu những vấn đề khác, nhưng khi tư liệu đã tích lũy được tương đối phong phú thì vấn để "chức quan" trở thành đề tài chuyên khảo, được liệt vào một hạng mục đề tài nghiên cứu của Viện Sử học.
ĐẠI TỪ ĐIỂN CHỮ NÔM - VŨ VĂN KÍNH
Kính thưa quí độc giả,Những tác phẩm chữ Nôm của ta có giá trị rất lớn về phương diện Lịch sử, Văn học, Nghệ thuật... Chúng ta đã phiên âm được một số lớn, nhưng cũng còn không ít tác phẩm chưa được khai thác. Những tác phẩm đã phiên âm và phổ biến rộng rãi, chúng ta cũng cần phải rà lại. Vì chữ Nôm có nhiều chữ có thể đọc được nhiều âm mà chúng ta cũng chưa thỏa mãn với nhiều âm mà những bản Quốc ngữ đã lưu hành được phiên từ những tác phẩm Nôm. Bởi lẽ những âm mà cổ nhân ta viết ra chữ Nôm, đến nay những âm ấy chúng ta còn nhiều tranh cãi, để kiếm ra âm nào gần vởi âm của tác giả. Âm hưởng, từ ngừ của ông cha ta từ xưa khác hắn với chủng ta ngày nay, nên rât khó phiên đúng được. Hiện nay, chúng ta cũng đã có một số Tự Điến, Tự Vị, Báng Tra chữ Nôm, nhưng chưa có quyển nào tạm đủ âm để phục vụ cho việc phiên âm chữ Nôm. Mồi khi ta phiên âm phái tra cứu trong tất cả những Tự Điển, Tự vị, Bảng tra ấy, mà chữ thì có trong quyến này lại không có trong quyển khác. Giở hết cả ra mà tìm thật là một kỳ công, mà lại tất cả những quyển ấy cũng vẫn chưa đủ chữ và âm cho chúng ta tra cứu.Bởi những lẽ ấy, chúng tôi gom tất cá Tự Điển, Tự Vị, Bàng Tra chữ Nôm đã có và đọc thêm khá nhiều tác phẩm Nôm để hoàn thành quyển "Đại Tự Điển chữ Nôm" này gồm trên 37.000 chữ (Nôm), và trên 7.000 âm, để cung cấp một quyển tự Điển có thể giúp độc giả tra cứu và ngay bản thân chúng tôi nữa. (Xin xem phần Những tài liệu tham khảo).Chúng tôi soạn quyến sách này là tài liệu dùng để đọc các bản văn Nôm cổ và đã lưu hành, chứ không nhằm khoa học hóa, nên phải theo đúng những chữ đã có, mặc dù biết chữ nào đó sai, thiếu, thừa nét, viết tùy tiện, nhưng cũng giữ nguyên hình.Chúng tôi soạn quyến Đại Tự Điển này với tất cả nhiệt tình và tâm huyết mà đã làm việc trong nhiều năm liên tục. Tuy nhiên với khả năng hạn hẹp chắc thế nào cũng còn nhiều sơ hở, kính mong quí vị độc giả chỉ giáo cho. Chúng tôi vui lòng đón nhận và cảm ơn nồng nhiệt chư quí vị.Soạn giảVũ Văn Kính