Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Linh Phi Kinh (Phượng Ca)

Lời người dịch:

Hẳn những ai hâm mộ tác giả Phượng Ca vẫn còn nhớ, sau Côn Luân - tải eBook và Thương Hải - tải eBook, vẫn còn một bộ cuối cùng để kết thúc hệ liệt Sơn Hải Kinh. Tuy nhiên suốt mấy năm qua, Phượng Ca lại chuyển sang viết các bộ mang hơi hướm huyền ảo như Chấn Đán hay Mạn Dục Vương Triều, làm cho những fan yêu thích kiếm hiệp truyền thống phải ngậm ngùi chờ đợi (trong đó có tôi).

Chờ mãi, chờ mãi... Cuối cùng vào giữa năm rồi thông qua website chị Alex, tôi nghe được thông tin Phượng Ca đã khởi động lại tác phẩm đáng mong chờ này với tên gọi Linh Phi Kinh. Càng tìm hiểu về truyện, tôi càng thêm háo hức trông chờ, cùng với niềm tin là chị Alex sẽ đảm đương bộ này như đã làm với Côn Luân. Thế nhưng tiến độ truyện thì không được như ý muốn, chờ cả mấy tháng mà vẫn chỉ thấy bốn hồi ngắn tẹo, không đã thèm chút nào, tôi đánh bạo hỏi chị Alex xem liệu chị có làm tiếp hay không? Hoặc giả tôi có thể dịch bộ này chăng?

Và rồi, khi nhận được sự mở đường từ chị, tôi vừa mừng húm vừa lo lắng. Mừng vì lại được dịch một tác phẩm tuyệt cú mèo từ tác giả mình yêu thích; lo là vì đã ba năm rồi tôi không dịch truyện và bốn năm rồi chẳng tham gia một bộ kiếm hiệp nào ra hồn. Thêm vào đó, tất cả các trang mạng bên TQ đang đăng tải Linh Phi Kinh hiện nay, đa phần bản text đều được nhận diện từ ảnh chụp (sách xuất bản) dẫn đến rất nhiều đoạn sai từ lỗi nghĩa gây khó khăn cho việc tra cứu.

Tuy nhiên, vì tình yêu dành cho Linh Phi Kinh là quá lớn, tôi đành cắn răng liều mình dịch đến đâu hay đến đó, quan niệm không thành công cũng thành nhân, chỉ cần giữ được lửa và có thời gian thì tôi tin không gì là không thể (dẫu cho Phượng Ca có dọa đây là bộ dài nhất trong tam bộ khúc). Bản thân tôi xem dịch thuật là đam mê riêng, không phải công việc chính nên chỉ làm những lúc rảnh rỗi, thủng thẳng mà dịch để hạn chế sai sót, chính vì vậy rất mong các bạn thông cảm nếu có những lúc truyện chậm đăng hoặc tiến độ không như mong muốn. Tìm mua: Linh Phi Kinh TiKi Lazada Shopee

Ngoài ra, tôi sẽ làm lại từ đầu, không tiếp nối hay vay mượn từ bản dịch cũ để tiện bề đăng tải cũng như tránh những phát sinh (nếu có) về sau. Bản dịch tại đây sẽ được đăng tải song hành trên: linhphikinh.wordpress.com, kể cả các chương về sau. Hy vọng các bạn sẽ ủng hộ cũng như đóng góp ý kiến để bản dịch ngày một hoàn thiện hơn.Trân trọng.

Magic Q

Cốt truyện:

Thời điểm của câu chuyện xảy ra giữa "Côn Luân" và "Thương Hải", khởi nguồn từ năm Hồng Vũ thứ 27, khi Chu Nguyên Chương đã về già, cuộc tranh ngôi đoạt vị giữa Yến Vương Chu Lệ và thái tử Kiến Văn đang vào hồi khốc liệt.

Chàng thiếu niên Nhạc Chi Dương hành nghề ca xướng ven sông Tần Hoài trong lúc vô tình đã bị cuốn vào vòng tranh đoạt món bí bảo giang hồ là "Linh Đạo Thạch Ngư", sau đó bị cao thủ Đông Đảo Trương Thiên Ý dẫn vào hoàng cung.

Trong cung, Nhạc Chi Dương nhờ vào tài nghệ thổi sáo mà quen được công chúa Bảo Huy, người cùng chung niềm đam mê âm nhạc với mình, dần dà giữa họ nảy sinh tình cảm đậm sâu, dẫn đến mối tình đầu ghi tâm khắc cốt.

Dưới sự chống lưng của lão cao thủ thái giám Lãnh Huyền, Nhạc Chi Dương lén dẫn công chúa rời hoàng cung ra ngoài dạo chơi. Cùng lúc này, giang hồ bỗng nổi cơn sóng gió, tam tôn của Đông Đảo cùng lúc xuất hiện tại thành Kim Lăng, Nhạc Chi Dương bị thế lực các nơi vây hãm càng lúc càng dấn sâu hơn vào con đường giang hồ, nhờ cơ duyên xảo hợp đã phá giải được bí mật bao đời của Linh Đạo Thạch Ngư, từ đó từng bước lần dò trên hành trình trở thành cao thủ võ học đầy chông gai và nước mắt...

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Linh Phi Kinh PDF của tác giả Phượng Ca nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Tâm Thành Và Lộc Đời
Cuốn hồi ký về cuộc đời Nghệ sĩ ưu tú Thành Lộc “Như con tằm rút ruột nhả tơ”, NSƯT Thành Lộc đã dành cả đời mình để mang trọn vẹn xúc cảm cho khán giả. Mỗi đêm diễn, khi tấm rèm nhung mở ra, anh sống trọn một cuộc đời khác: cuộc đời của nhân vật. Khán giả khóc cười theo nhân vật, theo anh. Xưa, có những người đóng vai Quan Công, trước đó phải nằm đất ăn chay, thậm chí không được gần vợ để hoàn toàn tin mình là Quan Thánh Đế. Vậy chuyện gì đã xảy ra với NSƯT Thành Lộc trong suốt 45 năm qua? Cái con người đã gần 600 lần xắn xương máu và linh hồn của mình chia đều cho 600 vai diễn? Tâm Thành Và Lộc Đời 45 năm qua, thử coi, anh đã chết bao nhiêu lần trên sân khấu. Anh đã cưới bao nhiêu cô, đã bị thất tình, phản bội. Đêm anh làm vua, đêm khác làm giặc. Bữa anh làm lão, bữa khác anh làm đứa trẻ tung tăng… Có lúc anh là Ignacio nổi loạn trong vở kịch Trong Hào Quang Bóng Tối chống lại cái ác, cái xấu và nhận lãnh kết cục bị thủ tiêu. Rồi có khi anh lại là một Tạ Thanh mưu mô trong Bí mật Vườn Lệ Chi đẩy Nguyễn Trãi vào cái án oan phải tru di tam tộc. Có đêm anh trong vai một cô gái bán thân chuyên trị những kẻ đạo đức giả mạo với bề ngoài lịch lãm trong Hợp đồng mãnh thú. Cả một xã hội đảo điên, điên đảo. Rồi đêm khác anh lại là một Lý Thường Kiệt không phải trong vai một anh hùng mà ở khía cạnh rất đời thường trong Ngàn năm tình sử của nhà văn Nguyễn Quang Lập. Nếu Biết Trăm Năm Là Hữu Hạn Hiểu Về Trái Tim Tình Yêu Đau Đớn Thế Trong hàng ngàn đêm diễn trong cuộc đời mình, mỗi đêm, nhìn xuống hàng ghế khán giả, chỉ mong tìm được một ánh mắt có cùng tần số cảm xúc là anh hạnh phúc lắm rồi. Một khán giả, là một nhà sư bên Pháp về, xem vở Bí mật vườn Lệ Chi mà Thành Lộc dồn tất cả nỗi đau của mình vào Dàn Đồng Ca ở cuối vở. Cộng đi trừ lại, anh còn được gì sau ngần ấy phân thân? Anh bảo: “Khi sáng tạo một vai diễn, dựng một vở, tôi luôn làm như đang làm một cái gì đó cho người mình yêu”. Phải. Chỉ khi làm cho người mình yêu (dù là tưởng tượng) thì Thành Lộc mới có thể thổi cho những con chữ im lìm trong kịch bản sự sống, rót xương máu và linh hồn của mình vào những cái vỏ vô hình ấy.
John Đi Tìm Hùng
Hành trình tìm về nguồn cội của Trần Hùng John Trần Hùng John là cái tên đã trở nên khá quen thuộc với các bạn trẻ Việt Nam bởi chàng trai mới ngoài 20 tuổi này đã hai lần đi bộ xuyên Việt không mang theo tiền. Chuyến đi thứ nhất kéo dài 80 ngày để trải nghiệm và cảm nhận về đất nước con người Việt Nam và chuyến đi thứ hai kéo dài 40 ngày để kêu gọi các tấm lòng thiện nguyện cùng chung tay hỗ trợ vun đắp tương lai cho học sinh và cải thiện đời sống nông dân nghèo Việt Nam. Sinh ra và lớn lên ở Mỹ trong một gia đình gốc Việt, bố mẹ li dị từ nhỏ, Trần Hùng John cũng phải trải qua biết bao khó khăn, tự kiếm tiền để trang trải cuộc sống trong một đại gia đình đông con nhiều cháu. John Đi Tìm Hùng Sau khi tốt nghiệp chuyên ngành Tâm lý học, Đại học Berkeley, Trần Hùng John sang Việt Nam tháng 8 năm 2012 du học theo chương trình trao đổi văn hóa. Đây là lần đầu tiên Hùng John tới Việt Nam. Trước khi sang Việt Nam, hình ảnh về đất nước con người Việt Nam trong cậu đều qua những lời kể của bà của mẹ – đó là hình ảnh một đất nước Việt Nam vừa trải qua chiến tranh còn nghèo khó, cơ cực. Sau gần 2 năm sống ở Việt Nam, Trần Hùng John quyết định đi bộ xuyên Việt không mang theo tiền để tự mình cảm nhận và trải nghiệm về đất nước, con người Việt Nam. Cậu học theo triết lý trong câu danh ngôn “Đừng nói với tôi bạn giỏi như thế nào, hãy kể cho tôi nghe bạn đã đi được những đâu”. Xách Ba Lô Lên Và Đi – Tập 2: Đừng Chết Ở Châu Phi Hành Trình Về Phương Đông Hắn và Thằng Bạn Theo cậu, một người đi nhiều nơi sẽ có nhiều cơ hội nhìn thấy những điều mà không cuốn sách hay bức tranh nào có thể kể tả được, và những trải nghiệm đó có thể làm thay đổi một con người. Và cuốn sách John đi tìm Hùng là kết quả của chuyến đi này. Đồng hành cùng Hùng John trong hành trình nhiều thú vị nhưng không kém phần mạo hiểm này, mỗi chúng ta sẽ tìm thấy nhiều trải nghiệm mới mẻ về chính mảnh đất nơi mình từng sinh sống; hiểu hơn về đất nước, con người Việt Nam qua lăng kính của một chàng trai sinh ra và lớn lên tại Mỹ.
Cuộc Đời Dài Lắm
Cuộc đời người lính dười ngòi bút của Chu Lai Cuộc Đời Dài Lắm Những cuốn tiểu thuyết của nhà văn Chu Lai luôn đem lại cho người đọc những cảm xúc rất thật, đi đến tận cùng của những suy nghĩ, quan điểm cũng như cảm xúc. Lúc cười thì cười rất tự nhiên, lúc buồn thì cảm giác như cả bầu trời chỉ còn lại một màu của khói thuốc trong đêm gác của anh lính tân binh… Với giọng văn đậm chất lính, mộc mạc, chân thành, hóm hỉnh và có lúc ầm ầm như cơn lốc, có lúc ưu tư như mặt hồ mùa thu đầy chất thơ. Đặc biệt tình yêu trong tiểu thuyết Chu Lai rất khắc khoải, rất sâu nặng mà cũng rất…bụi. Bụi theo kiểu lính. Đất rừng phương Nam Thi Nhân Việt Nam Tắt Đèn Cuộc Đời Dài Lắm là một tác phẩm như vậy. Hà Vũ Nguyên là một người lính, một người lính đẹp với đầy đủ nghĩa đen và nghĩa bóng của từ đó. Một người đẹp thì tình yêu luôn trắc trở-cái quy luật ấy hình như cũng chẳng nể gì người lính. Nguyên về nhận chức giám đốc của một công ty đang tụt dốc. Cá tính, nhân cách, tài năng của anh đã làm nhiều người cảm phục nhưng cũng không ít kẻ ganh ghét và rắp tâm hãm hại. Thư viện Sách Mới trân trọng gửi đến bạn đọc bộ tiểu thuyết Cuộc Đời Dài Lắm của nhà văn Chu Lai.
Kho Tàng Truyện Cổ Tích Việt Nam
Kho Tàng Truyện Cổ Tích Việt Nam Kho Tàng Truyện Cổ Tích Việt Nam Tác phẩm gồm ba phần, phần 1 tìm hiểu về bản chất, lai lịch và lịch sử của truyện cổ nói chung và truyện cổ tích nói riêng. Phần hai gồm những truyện cổ tích Việt Nam đã chọn lọc và sắp đặt theo hệ thống riêng, phần 3 đánh giá tổng quát truyện cổ tích Việt Nam. Sách tổng hợp các truyện cổ tích của 5 quyển nhỏ Kho Tàng Truyện Cổ Tích Việt Nam, thêm phần khảo cứu về truyện cổ tích, về thân thế và quá trình nghiên cứu của tác giả, cung cấp cho người đọc những kiến thức mới mẻ và thú vị về truyện cổ tích nói chung và cổ tích Việt Nam nói riêng. Nhiều học giả cho rằng, nếu không có học giả – nhà văn Nguyễn Đổng Chi thì có thể sẽ không có Kho Tàng Truyện Cổ Tích Việt Nam mà người Việt chúng ta đang thừa hưởng hiện nay. Đọc thêm: Nghìn Lẻ Một Đêm Truyện cổ Grim hay nhất Ba Giai – Tú Xuất Chúc các bạn có những giờ phút thư giãn. Đừng quên đăng ký email để nhận mỗi tuần một cuốn sách hay.