Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Chỉ Đen

Trút nỗi đau quá khứ lên những trang sách, nữ nhà văn Senna Richards nhanh chóng nổi tiếng khi cuốn tiểu thuyết của cô được chuyển thể lên màn ảnh rộng. Những tưởng cô sẽ tiếp tục tận hưởng thành công hiện tại của mình trong cô độc. Nhưng khi cô tỉnh dậy vào ngày sinh nhật thứ ba mươi ba, mọi thứ đã hoàn toàn thay đổi. Bị giam cầm trong một căn chòi xa lạ giữa núi tuyết hoang vu, phải chống chọi với con đói và cái rét, chìm đắm trong các cơn trầm uất và những câu hỏi không lời giải thích… Senna buộc phải tìm ra danh tính kẻ bắt cóc và lí do của hắn. Kẻ đứng đằng sau chuyện này không lộ diện, nhưng hắn biết về Chỉ Đen – bí mật đen tối nhất của cô và đã bày sẵn một trò chơi nguy hiểm. Một lần nữa, Senna phải đối diện với quá khứ và tìm mật mã mở cánh cửa giam giữ mình. Chỉ sự thật mới có thể giải phóng cô khỏi hoàn cảnh này. Và cô nhận ra, mình không hề đơn độc trong căn chòi ấy… *** Tôi đến với CHỈ ĐEN bởi 2 lý do: Thứ nhất: tôi thích truyện trinh thám, đặc biệt đam mê những truyện khắc hoạ sâu tâm lý nhân vật. Thứ hai: tôi bị ấn tượng với tựa đề cuốn sách, một tựa đề kích thích tính tò mò, làm sao cưỡng nổi! Và tôi ngấu nghiến từng trang, từng trang một, chỉ để muốn biết Chỉ Đen là gì. Trong hành trình miệt mài ấy, tôi đã bắt gặp Senna, nhân vật trung tâm của câu chuyện, một nhà văn với cuộc sống khép kín, một tính cách gai góc, một cô gái mang trong tim những vết thương của quá khứ vẫn còn mưng mủ, một cô gái với hiện tại đầy bi kịch. Sẽ ra sao khi bất ngờ bạn bị một tên biến thái cưỡng hiếp ngay ngày lễ Giáng Sinh? Với Senna chỉ có thể gói gọn trong 4 từ: “SỐNG MÀ NHƯ CHẾT”. Và chính vào cái ngày bi kịch ấy, cô đã gặp được Isaac, một bác sĩ phẫu thuật, người mà sau này vừa là ân nhân, lại vừa là người làm xáo trộn cuộc đời cô. Dù hết sức ân cần và tinh tế, Isaac vẫn chưa thể giúp Senna vượt qua được nỗi đau ngày Giáng Sinh. Ấy vậy mà nỗi đau khác ập tới, như một trò chơi khăm tai ác của số phận, cô phát hiện mình bị ung thư vú. Cô hoàn toàn gục ngã! Trống rỗng! Chơi vơi! Cứ ngỡ với tấm lòng nhân hậu, sự kiên trì của một bác sĩ, với tình yêu không toan tính của người đàn ông cao thượng, Isaac sẽ giúp Senna vượt qua tất cả, chuyện tình của họ sẽ có một cái kết đẹp. Nhưng không, đến một ngày cô lặng lẽ ra đi. Có lẽ cô sợ. Có lẽ cô thấy mình không xứng đáng. Có lẽ cô ghét lòng thương hại. Có lẽ là tất cả! Và rồi, ba năm sau, ngay ngày sinh nhật thứ 33 của cô, họ gặp lại nhau. Họ gặp lại nhau trong một hoàn cảnh không ai mong muốn. Cả hai bị nhốt trong căn chòi nhỏ, với xung quanh là tuyết trắng, vực thẳm, và hàng rào điện. Ai là kẻ chủ mưu? Người nhốt họ có mục đích gì? Isaac và Senna phải trải qua 9 tháng vật lộn để sinh tồn và tìm ra lời giải! Truyện không nhiều nhân vật, không có tình tiết ly kỳ, không có nhiều nút thắt ngộp thở. Và nhân vật bí ẩn xuất hiện không làm thoả mãn những ai mê trinh thám. Tuy nhiên tác giả đã thật xuất sắc khi để Isaac “ phẫu thuật” trái tim cho Senna. Từng lớp tính cách, từng lớp cảm xúc của nhân vật được bóc tách đầy đau đớn, mà thật đẹp biết bao. Đọc CHỈ ĐEN để thấy rằng, trong mỗi chúng ta đều có một góc tối trong tâm hồn. Đọc CHỈ ĐEN để thấy cái gọi là “tình yêu không toan tính” là có thật, chỉ cần ta dám đối diện trái tim mình! Minh Hoàng *** Ngày thứ nhất Tôi viết một cuốn tiểu thuyết. Nó đã được phát hành. Cuốn sách xuất hiện trên Danh sách bán chạy của New York Times. Rồi một ngày, tôi ngồi trong rạp chiếu phim, ôm túi bỏng ngô lớn thơm ngậy mùi bơ, chứng kiến câu chuyện của mình trên màn ảnh rộng. Cuốn tiểu thuyết của tôi. Do chính tôi viết ra. Tôi làm mọi thứ một mình, chỉ là tự bản thân thích vậy. Nếu mọi người muốn trả tiền để được nhìn vào tâm trí hỗn loạn của tôi, xin cứ tự nhiên. Cuộc đời quá ngắn ngủi để chăm chăm giấu giếm sai lầm của bản thân. Thay vào đó, tôi chỉ tự giấu mình. Đó là ngày sinh nhật thứ ba mươi ba của tôi. Tôi tỉnh dậy, khắp người đổ mồ hôi lạnh. Nóng. Không, tôi lạnh. Lạnh đến mức người như đông cứng lại. Lớp chăn quấn quanh chân trở nên xa lạ - nó quá mềm. Tôi kéo chăn, cố phủ kín cả thân người, cảm thấy những ngón tay bám vào lớp chăn mềm bỗng trở nên núc ních và thô sạn - hình như chúng bị sưng. Trong khi đầu óc còn nặng trịch, hai mắt díp vào nhau, người tôi nóng trở lại. Cũng có thể tôi lạnh. Từ bỏ việc co kéo tấm chăn, tôi mặc cho bản thân mình trôi dạt... trôi ngược lại... ngược lại... Tôi tỉnh dậy, cảm nhận thứ ánh sáng lờ mờ qua hàng mi. Ngoài trời khá tối - ngay cả so với một ngày trời mưa ở Seattle. Phòng ngủ của tôi có cửa sổ chạm sàn, tôi lăn về hướng đấy và tự ép mình mở mắt ra, nhưng chỉ thấy trước mặt là tường. Một bức tường gỗ. Nhà tôi làm gì có thứ như vậy. Tôi đảo mắt dọc theo chiều cao bức tường, đến tận trần nhà để rồi bật dậy, rồi tỉnh hẳn. Tôi không ở trong phòng ngủ của mình. Tôi thảng thốt nhìn quanh căn phòng. Phòng này của ai? Tôi nghĩ về đêm hôm trước. Liệu có phải... Không đời nào. Từ lâu rồi tôi chẳng còn để ý đến bọn đàn ông... không thể có chuyện tôi theo ai đó về nhà. Hôm qua tôi dùng bữa tối với một biên tập viên. Chúng tôi có uống vài ly rượu. Rượu Chianti chẳng khiến bạn bất tỉnh được. Tôi bắt đầu thở gấp trong khi cố nhớ lại chuyện gì xảy ra sau khi mình rời nhà hàng. Xăng, tôi có dừng lại đổ xăng ở cây xăng Red Sea trên đường Magnolia and Queen Anne. Rồi sau đó? Tôi không nhớ nổi. Tôi nhìn xuống chiếc chăn lông vũ dưới chân, giữa những ngón tay trắng muốt. Chăn lông vũ... Màu đỏ... Lạ lẫm! Tôi đưa chân xuống sàn và rồi cả căn phòng lắc lư, chao đảo, kéo theo sau là cảm giác buồn nôn - kiểu nôn nao khó chịu bạn thường thấy vào buổi sáng, sau những buổi chè chén say bí tỉ. Tôi thèm hít hà chút không khí, cố thở thật sâu để xua đi cảm giác buồn nôn trong lồng ngực. Chắc không phải do rượu Chianti, tôi tự nhủ. “Mình đang mơ,” tôi nói lớn. Nhưng chính tôi cũng biết không phải vậy. Tôi đứng dậy, bị hoa mắt đến mười giây trước khi bước đi nổi. Rồi tôi cúi xuống và nôn thốc nôn tháo... ra sàn gỗ. Dạ dày tôi trống rỗng, nhưng dù sao tôi cũng nôn khan ít nhiều. Tôi đưa tay lên để lau miệng và cảm thấy cánh tay quá nặng nề. Phải rồi, không phải do rượu, mà tôi đã bị bỏ thuốc mê. Tôi cúi gập người vài giây rồi mới đứng thẳng dậy được. Cảm giác như thể bản thân đang ngồi trên vòng quay ở hội chợ. Tôi lảo đảo đi về phía trước, nhìn quanh quất. Một căn phòng hình tròn. Lạnh cóng. Có lò sưởi - nhưng không đốt lửa - và một chiếc giường có bốn cột trụ cao. Không có cửa ra vào. Cửa đâu rồi? Bất chợt cơn hoảng loạn dâng lên, tôi vụng về chạy lòng vòng rồi bám vào giường để trụ lại, trong khi hai chân như nhũn ra. Cửa đâu rồi? Tôi thấy hơi thở của mình phả vào không khí. Luồng hơi tan ra, rồi biến mất. Phải mất một lúc lâu mắt tôi mới có thể tập trung trở lại. Tôi chẳng rõ mình đã đứng thần ra đấy bao nhiêu lâu, hai bàn chân tôi bắt đầu đau nhức. Tôi nhìn xuống mũi chân nhưng chẳng cảm nhận được gì. Tôi phải chuyển động. Làm gì đó. Rời khỏi đây. Trên bức tường trước mặt có một ô cửa sổ. Gạt tấm rèm mỏng sang bên, thứ đầu tiên tôi nhận thấy là mình đang ở trên tầng hai. Thứ hai là - Chúa ơi! Một cơn buốt lạnh chạy từ não bộ xuống dọc sống lưng - một lời cảnh báo. Mày tiêu đời rồi, Senna. Chấm hết. Chết rồi. Có kẻ đã bắt cóc mày. Khi miệng tôi bắt đầu phản ứng trở lại, tôi nghe thấy hơi thở hổn hển của mình rõ mồn một giữa căn phòng tĩnh lặng. Tôi vẫn luôn nghĩ thở dốc chỉ là một cách nói phóng đại, cho đến khi nghe thấy tiếng thở của chính mình. Khoảnh khắc này - cái khoảnh khắc phập phồng, nín lặng - khi tất cả trong mắt tôi chỉ là màu trắng của tuyết. Rất nhiều tuyết. Dường như tất cả tuyết trên thế giới đều đang chất đống ở dưới nơi mà tôi đang đứng. Tôi nghe thấy tiếng thân thể mình va vào mặt gỗ, rồi tất cả chìm vào bóng tối. Khi tỉnh lại, tôi đang nằm ở trên sàn, giữa bãi nôn của chính mình. Tôi cất tiếng rên rỉ và một cơn đau sắc bén sượt qua cổ tay khi tôi đang cố vực bản thân đứng dậy. Tôi bật khóc và đưa tay chặn ngang miệng. Lỡ có ai đó ở đây thì tôi không muốn họ nghe thấy tiếng mình. Được đấy, Senna, tôi nghĩ. Mày nên nghĩ đến chuyện này trước khi bắt đầu rên rỉ hay kêu gào. Tôi dùng tay còn lại để nắm lấy cổ tay bị thương và dựa vào tường để đỡ lấy thân mình. Lúc này tôi mới nhận ra thứ mình đang mặc. Đây không phải quần áo của tôi. Một bộ đồ ngủ bằng vải lanh màu trắng đắt tiền. Mỏng dính, thảo nào người tôi lạnh cóng. Ôi Chúa ơi. Tôi nhắm mắt lại. Ai đã thay đồ cho tôi? Ai đã mang tôi đến đây? Hai bàn tay của tôi tê cứng lại khi tự lần khắp người để kiểm tra thân mình. Tôi chạm vào ngực, kéo quần xuống kiểm tra. Không bị chảy máu, không có vết thương, ngoại trừ một chiếc quần lót trắng mà hẳn là ai đó đã mặc vào cho tôi. Có kẻ nào đó đã động đến người tôi. Nhắm mắt lại, tôi bắt đầu rùng mình không thể kiểm soát. Không, làm ơn, đừng. “Ôi Chúa ơi.” Tôi nghe thấy tiếng mình. Tôi phải hít thở thật sâu, thật từ từ. Mày đang chết cóng đấy, Senna. Và mày đang bị sốc. Tập trung lại nào. Nghĩ đi. Bất cứ kẻ nào đã mang tôi đến đây chắc hẳn có kế hoạch gì đó xấu xa hơn là bỏ mặc cho tôi chết cóng. Tôi nhìn quanh phòng. Trong lò sưởi có củi. Nếu gã tâm thần nào đó cho tôi củi, chắc hẳn cũng để lại thứ gì để nhóm lửa. Chiếc giường nơi tôi tỉnh dậy nằm ở giữa phòng, được chạm khắc bằng tay, có bốn cột trụ cao. Vắt qua những cây cột là lớp vải voan mỏng kiều diễm, nó khiến tôi phát ốm. Tôi tiếp tục khám phá những phần khác của căn phòng: một chiếc tủ nhỏ bằng gỗ, tủ áo, lò sưởi và một tấm thảm lông thú dày cộp. Mở toang chiếc tủ, tôi lướt qua đám quần áo... có rất nhiều trang phục. Chúng dành cho tôi? Bàn tay tôi mân mê một cái mác áo. Tôi rợn người khi nhận ra tất cả những thứ ở đây đều trùng với kích cỡ của mình. Không, tôi tự nhủ. Không, chúng không thể là của mình được. Tất cả chuyện này là một sự nhầm lẫn. Đám quần áo này không thể dành cho mình được, ngay cả màu sắc cũng không đúng. Đỏ... xanh... vàng... Dẫu vậy, trong đầu tôi hiểu rõ, không có gì nhầm lẫn ở đây cả. Đầu tôi đã kịp quen với những cơn rùng mình và cơ thể tôi cũng vậy. Có việc cần làm đây, Senna. Tôi tìm thấy một chiếc hộp bạc kiểu cách ở kệ trên cùng của chiếc tủ áo. Tôi lấy nó xuống và lắc lắc. Khá nặng. Trông thật kì lạ. Bên trong đó là một hộp bật lửa, một chiếc chìa khóa và một con dao bạc nhỏ. Tôi tự hỏi những thứ trong hộp để làm gì. Tôi xem xét kĩ và thử chạm vào chúng. Tôi cần nhanh chóng rời khỏi đây. Tôi dùng con dao cắt một dải vạt áo, rồi xoắn lại, dùng bên tay lành lặn và răng để thắt nút. Tôi dè dặt đưa bên cổ tay bị thương vào chiếc nẹp tự chế. Bỏ con dao vào túi, tôi sờ đến những chiếc bật lửa, quờ quạng phía trên chiếc hộp. Có tám chiếc Zippo màu hồng. Tôi bật lửa. Lửa không lên. Tôi nhất định phải nhóm được lửa, không sớm thì muộn, vì tôi đang lạnh cóng. Tay tôi run run. Đây hẳn là một sự trùng hợp. Tôi cười phá lên. Mấy thứ liên quan đến bắt cóc cũng có thể trùng hợp được sao? Tôi sẽ nghĩ về điều này sau, bây giờ cần sưởi ấm trước đã. Các ngón tay của tôi đã tê liệt. Tôi phải thử đến sáu lần mới làm cho cái bánh xe đánh lửa quay được, hằn một rãnh đỏ trên ngón tay cái. Gỗ ẩm, không chịu bắt lửa. Hắn đặt củi ở đây bao lâu rồi? Tôi muốn tìm gì đó để mồi lửa, nhưng chẳng nghĩ ra thứ gì. Tôi nghĩ đến khả năng sống sót của bản thân và bắt đầu hoảng sợ. Có thể dùng thứ gì để mồi lửa đây? Tôi rà soát khắp phòng cho đến khi nhìn thấy một chiếc hộp trắng nhờ ở góc tủ áo với dấu thập đỏ phía trên. Một hộp dụng cụ sơ cứu. Tôi chạy tới và mở nắp, bên trong là băng gạc, thuốc giảm đau, rồi kim tiêm. Chúa ơi! Cuối cùng tôi đã tìm thấy mấy gói bông thấm cồn dùng một lần, bèn lấy và mang về phía lò sưởi. Mở một túi ra, tôi đốt một góc nắm bông. Nó bén lửa. Tôi dúi nắm bông đang cháy vào thanh củi, tiếp tục xé vỏ túi bông khác, lặp lại quy trình. Trong lúc thổi nhè nhẹ vào ngọn lửa, tôi cầu nguyện bất cứ vị thần nào làm chủ thứ năng lượng này. Củi bắt lửa. Tôi kéo cái chăn dày khỏi giường và cuộn mình trong đó, co ro ngồi trước đốm lửa le lói. Vẫn chưa đủ. Tôi rét đến nỗi chỉ muốn gieo mình vào trong ngọn lửa, để nó thiêu trọn hơi lạnh đang vồ vập từng góc da thịt. Tôi cứ ngồi thu mình như vậy cho đến lúc ngừng run rẩy. Sau đó, tôi đứng dậy. Mời các bạn mượn đọc sách Chỉ Đen của tác giả Tarryn Fisher & Thùy Dương (dịch).

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

eBook Tượng Đồng Đen Một Chân - Xuân Đức full prc, pdf, epub [Kinh dị]
Tượng Đồng Đen Một Chân Xuân Đức Thông Tin Tác giả: Xuân Đức Thể loại: Kinh dị, truyện ngắn, Văn học Việt Nam Nguồn: vnthuquan.net Edit ebook: Kayako Saeki Đăng: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com Giới thiệu: Tác giả Xuân Đức cũng nói: bạn có quyền tin hoặc không tin vào những điều mà tôi sắp kể. Việc đó không sao, bởi chính tôi, khi chấm hết trang viết cuối cùng cũng chợt thấy bần thần. Tôi tự hỏi, liệu người đọc có thể tin được vào những điều mình kể không? Tôi loay hoay định sửa lại bản thảo, chợt nhớ đến lời dặn của thầy: đừng cố tìm cách làm cho người ta tin, hãy xem xem mình nói có thật lòng không? Thưa bạn, hãy coi như tôi đang làm cổ tích vậy. Còn gì gian khổ và nghiệt ngã bằng sự tự biết về mình. Người không tự biết mình, như chuyện dân gian vẫn kể, là người lúc nào cũng tỏ ra thông thạo tất cả mọi chuyện, là người chỉ thích nói cho người khác nghe mà không bao giờ chịu lắng nghe người khác nói, là người chỉ cắm cổ cắm đầu mà viết chứ chẳng bao giờ chịu khó đọc những trang viết của người xung quanh. Tôi tin cả tôi lẫn các bạn không có ai như vậy cả. Nếu bạn tò mò muốn biết thì tôi sẵn sàng bất cứ lúc nào cũng có thể dẫn bạn đến thăm chơi cái xóm Linh Linh ấy, nơi có một người đàn ông lấy bảy bà vợ mà cũng là bảy chị em ruột. Còn các thầy mo và những phép thư của họ thì sao ? Xin tranh thủ kể trước ra đây một trường hợp., một trong rất nhiều của  truyện này. Vào năm 1962, có một người đàn ông chột mắt, tuổi cao, râu dê, cưỡi một con ngựa cùng với vợ, tự xưng là Tổng vương từ ngoài vùng đất Hàm Nghi vào. Dọc theo các bản dân tộc, người vợ đi trước một ngày dùng thuốc độc thư cho nhân dân bị ốm. Các thầy mo trong bản không có cách gì chữa được vì đó là một loại độc đặc biệt. Ngày hôm sau, tên Tổng vương ấy đi ngựa đến, dùng phép giải độc. Dĩ nhiên người được chữa khỏi bệnh phải trả tiền rất cao hoặc trả bằng các vòng bạc. Uỷ ban hành chính của các xã dân tộc đã cấp báo về huyện. Nhận thấy lão thầy mo kia có bằng chứng phạm pháp, huyện đã lệnh cho công nhân khai thác gỗ Bãi Hà kết hợp với dân quân vây bắt tên Tổng vương ấy. Chuyện đó ở quê tôi ai ai cũng biết. Có một thời gian, đặc biệt là trong chiến tranh, hiện tượng các thầy mo có phần giảm đi. Nhưng hiện nay, không hiểu vì lý do gì, cách chữa bệnh bằng phép thổi bỗng lan tràn, thậm chí không phải chỉ ở các thầy mo trên rừng mà còn lây ra vài ba thầy kiểu đó ở dưới xuôi. Rồi những sự kiện trả thù nhau bằng phép thư cũng trở nên rùng rợn hơn. Đã có địa phương xảy ra thành vụ án lớn... Tôi lược kể những điều ấy không phải để biện minh cho câu chuyện mình sắp kể, mà muốn nói rằng, dù sao cái xóm Linh Linh kia vẫn đang còn đó, và bản thân tôi vẫn đang ở đây, thì cái câu chuyện này không thể không buột mồm kể ra được. Người ta học nói đã khó rồi, nhưng khi đã biết nói thì học sự nín lặng còn khó khăn hơn. Ví thế, tôi xin các bạn bỏ chút thì giờ nghe tôi kể. Chuyện rằng, ngày xửa ngày xưa...
Long Lâu Yêu Quật - Bắc Lĩnh Quỷ Đạo
Sách Nói Long Lâu Yêu Quật   Tên ebook: Long Lâu Yêu Quật Tác giả: Bắc Lĩnh Quỷ Đạo Thể loại: Ma quái, Kinh dị, Trộm mộ, Văn học phương Đông   Dịch giả: Tạ Ngọc Ái   Công ty phát hành: Bách Việt   Nhà xuất bản: NXB Thời Đại   Trọng lượng vận chuyển: 360 grams   Kích thước: 14.5 x 20.5 cm   Số trang: 425   Ngày xuất bản: 06/2014 Edit & Beta: Xú Ngư, Tiểu Diệp Tạo prc:  Vanlydocnhan Nguồn:  hoatanhoano.wordpress.com Ebook: Đào Tiểu Vũ's eBook -  http://www.dtv-ebook.com Bìa sách Long Lâu Yêu Quật Giới thiệu:      Bắc Lĩnh Quỷ Đạo tên thật là Chu Phỉ, sinh tháng 5 năm 1974 tại Hà Nam nhưng hiện đang sinh sống tại Quảng Đông. Tiếp nối bước đi của Thiên Hạ Bá Xướng và Nam Phái Tam Thúc - những tác giả nổi tiếng nhất Trung Quốc trong dòng tiểu thuyết "trộm mộ” và cũng là những người góp phần đưa dòng tiểu thuyết huyền dị này đến với đông đảo công chúng, anh đã viết nên cuốn tiểu thuyết "Long lâu yêu quật”. Kết cấu cực kỳ logic, nội dung gay cấn, bối cảnh trải rộng cả về thời gian lẫn không gian, Bắc Lĩnh Quỷ Đạo đã thật biết cách tạo nên sức hút bằng việc xây dựng cá tính và hoàn cảnh của từng nhân vật lồng trong các cuộc phiêu lưu đầy nguy hiểm, những tình thế hiểm nghèo và sức mạnh kinh hoàng của những thế lực huyền bí...           Nhân vật chính của câu chuyện là Dương Lăng Sương – một cô gái thông minh, mạnh mẽ đang giữ chức chỉ huy một nhóm công tác hiện trường của Bộ Nội vụ. Trong một lần đi làm nhiệm vụ ở Kazakhstan, sự tình cờ đẩy nhóm người do Dương Lăng Sương chỉ huy sa vào một lăng mộ cổ và gặp gỡ một người đàn ông tên Lâm Nam – chuyên gia khám phá lăng mộ. Với sự hiểu biết phong phú về văn hóa cổ xưa cùng phong thái bụi bặm thoáng chút ngạo đời, Lâm Nam đã không chỉ cứu mạng Dương Lăng Sương mà còn để lại trong cô phần nào lưu luyến. Tuy nhiên sự kiêu ngạo trong Dương Lăng Sương đã ngăn cô lưu lại những chi tiết liên lạc của anh.           Đó là điều khiến cô phải tiếc nuối mãi. Thời gian trôi qua, Dương Lăng Sương vẫn luôn luôn nghe ngóng, để ý tin tức mong tìm lại người xưa. Và trong một chuyến du lịch đến Tây An, may mắn đã mỉm cười khi cô vô tình nghe được thông tin về Lâm Nam. Lập tức, cô không quản ngại khó khăn lặn lội đến tận chân núi Phượng Hoàng truyền thuyết để tìm lại anh. Chuyến đi không những đưa hai người trở về bên nhau, trao tặng Dương Lăng Sương thêm người bạn mới tinh nghịch đáng yêu Hồ Hiểu Quyên – biệt danh Cáo con, mà còn dẫn dắt cô dấn thân vào một cuộc phiêu lưu li kì trong lăng mộ cổ dưới lòng đất - tương truyền là của thiên tử nhà Chu. Vất vả, nguy hiểm, gian lao nhưng cũng vô cùng thú vị, hấp dẫn và đầy trí tuệ, ba người họ cùng nhau đối mặt với những hiểm họa vượt quá cả cơn ác mộng tồi tệ nhất mà người ta có thể tưởng tượng ra. Nào là thây ma trẻ em, người lùn mặt phấn, ao máu, xác sống, ảo ảnh… không biết bao nhiêu cạm bẫy chực chờ. Nhưng cuối cùng, nhờ nhanh trí và gan dạ, họ cũng trở về được thế giới bên ngoài, tuy nhiên đôi mắt của Lâm Nam đã bị thương khá nặng…   Về cơ bản, "Long lâu yêu quật” không khác nhiều so với "Ma thổi đèn” (tải trọn bộ 8 tập tại đây)và "Đạo mộ bút ký” (tải eBook)- hai tác phẩm kinh điển của dòng văn trộm mộ ở Trung Quốc - từ văn phong đến sự pha trộn yếu tố phiêu lưu hành động và ma quái. Cả ba truyện đều thu hút độc giả bằng những chuyến "đổ đấu" (trộm mộ cổ) từ trên rừng xuống dưới bể… Tác giả của "Long lâu yêu quật” thậm chí cũng giống Nam Phái Tam Thúc và Thiên Hạ Bá Xướng ở chỗ đều không phải nhà văn chuyên nghiệp, làm việc trong lĩnh vực kinh doanh, tình cờ viết văn trên mạng và đều nhờ tác phẩm trộm mộ mà thành nổi tiếng (Bắc Lĩnh Quỷ Đạo tốt nghiệp đại học Công nghiệp Tây An, chuyên ngành Kế toán năm 1994, hiện là Giám đốc Tài chính trong một doanh nghiệp ở Quảng Đông).   Tự nhận mình tính cách rộng lượng, tửu lượng không tốt lắm nhưng "không có ngày nào là không uống rượu, và không loại rượu nào là không thích”, độc giả của Bắc Lĩnh Quỷ Đạo có thể nhận thấy mặc dù hoạt động trong lĩnh vực tài chính kinh doanh, nhưng trong con người anh vẫn có những chất phiêu lãng riêng của người hoạt động nghệ thuật, và hẳn là không thể thiếu niềm yêu thích mạnh mẽ đối với những nền văn hóa Trung Hoa nghìn năm cổ kính. Có lẽ đó chính là yếu tố trọng yếu để anh có thể múa bút viết nên "Long lâu yêu quật” – một tác phẩm có kết cấu hết sức chặt chẽ hợp logic, bố trí tỉ mỉ và gay cấn tuyệt vời. Mời các bạn đón đọc Long Lâu Yêu Quật của tác giả Bắc Lĩnh Quỷ Đạo.
Mật Mã Phù Thủy tập 1
Tên ebook: Mật Mã Phù Thủy (full prc, pdf, epub)  Tên tiếng Anh: A Discovery of Witches    Tác giả: Deborah Harkness  Bộ sách: Mật mã Phù thủy - All Souls (tập 1)  Thể loại: Best seller, Kỳ ảo, Lãng mạn, Tiểu thuyết, Văn học phương Tây   Công ty phát hành: Alphabooks   Nhà xuất bản: NXB Thời Đại   Người dịch: Diệu Hằng   Ngày xuất bản: 11/2011   Số trang: 868   Kích thước: 14 x 20.5 cm   Giá bìa: 169.000đ   Hình thức: Bìa mềm   Chủ dự án & Chụp pic: Phạm Huỳnh Uyên Khôi   Type: Phong Tuyên Võ, Annabelle Tran, Lien Nguyen, Dung Le, Eclaine Nguyen,: Khôi Phan, Thanh Nguyen,: minhminhvan, Do Tam, Le Giang, Dung Nguyen   Beta & Tạo prc: Annabelle Tran   Nguồn: Hội ebook free -  fb/groups/chamchilamebookfree   Ebook: Đào Tiểu Vũ's eBook - http://www.dtv-ebook.com Bìa tập 1 Mật mã Phù Thủy Giới thiệu: Deborah Harkness là Giáo sư khoa Lịch sử tại trường Đại học Nam California. Bà từng nhận học bổng của Fulbright, Guggenheim và Trung tâm Nhân loại Quốc gia. Công trình nghiên cứu gần đây nhất của bà là Ngôi nhà đá quý: London thời Elizabeth và cuộc Cách mạng khoa học. “Harkness viết với một sự thích thú đến nghẹt thở về thế giới phép thuật. Dù bà miêu tả những lớp tập yoga cho phù thủy, yêu tinh và ma cà rồng, hay những đoạn Dianna đến thăm lâu đài của Matthew, tất cả đều hồi hộp và tinh tế đến khó tin... Khi những điều huyền bí bắt đầu được hé lộ, tôi bắt đầu lật trang sách nhanh hơn, như thể chúng tự động lật giở vậy. Đến lúc thiên truyện kết thúc hoàn toàn gây thỏa mãn, Harkness đã biến tôi thành một tín đồ...” “Mật mã phù thủy là cuốn tiểu thuyết đầu tay của Deborah nhưng đã gây tiếng vang rộng rãi và gây kinh ngạc cho các nhà phê bình. Đây là một trong những cuốn sách được bàn tán và chờ đợi nhiều nhất tại Hội chợ sách Frankfurt 2009, bản quyền của nó đã được bán đi cho 36 quốc gia, và trong tuần phát hành đầu tiên đã đạt số lượng bán kỉ lục: hơn 300.000 bản...” Nhà văn Deborah Harkness    Mật mã phù thủy là cuốn tiểu thuyết đầu tay của Deborah và là cuốn đầu tiên trong bộ ba All Souls. Đây là một trong các cuốn sách được bàn tán và chờ đợi nhiều nhất tại Hội chợ sách Frankfurt 2009, bản quyền đã được bán cho 32 quốc gia ngay từ khi sách chưa được xuất bản. Một thiên tiểu thuyết vô cùng mê hoặc, Mật mã phù thủy là sự cân bằng hài hòa giữa lịch sử và phép màu huyền bí, giữa lãng mạn và ly kỳ… Mật mã phù thủy được bình chọn là một trong những cuốn sách hay nhất của tháng 2 năm 2011 trên trang www.amazon.com 11/ 2/ 2011, số bản in của cuốn sách đã lên tới 210.000 bản, và còn 100.000 bản đã được đặt hàng. Cuốn sách xếp thứ 6 trong danh mục best seller của tờ Sunday Times ở Anh. 18/2/2011, cuốn sách vươn lên xếp thứ 2 trong danh mục bestseller của New York Times. Nội dung: Một buổi chiều muộn tháng 9, Diana Bishop, nữ sử gia đồng thời là một học giả hóa học trẻ tuổi và tài năng đang miệt mài nghiên cứu giữa đống cổ thư trong thư viện Bodleian, trường Oxford. Diana vô tình cầm một bản thảo cổ xưa về thuật giả kim, cuốn sách Ashmole 782, lên xem. Ngay lập tức, cô nhận ra nó có một sức mạnh bí ẩn vô cùng lôi cuốn và huyền bí. Thực tế, Diana còn là hậu duệ của một dòng dõi phù thủy lâu đời và xuất chúng, song cô không muốn thừa nhận và sử dụng năng lực siêu nhiên của mình – và bao nhiêu năm qua, cô đã cố gắng sống như bao cô gái bình thường khác. Chính vì thế, sau một thoáng lướt qua cuốn Ashmole 782, Diana đã trả nó lại cho thư viện và lờ đi những linh tính phù thủy của mình Tuy nhiên, Diana không phải nhân vật duy nhất nhận ra sự trở lại của cuốn sách huyền bí, và những khám phá của cô sau đó ngay lập tức đã khuấy đảo cả thế giới ngầm. Ashmole 782 là một kho báu vô giá đã thất lạc hàng thế kỷ và Diana là sinh vật đầu tiên cũng như duy nhất biết được thần chú mở ấn. Ngay lập tức, cô nhận ra mình cùng lúc bị ba loài sinh vật thần bí trên trái đất bao vây – yêu tinh, phù thủy, và ma cà rồng – những kẻ đang ùn ùn kéo về Oxford hòng tìm kiếm cuốn cổ thư. Trong số đó, cô cảm nhận được mối liên hệ mạnh mẽ với Mathew Clairmont, một nhà di truyền học điển trai, mạnh mẽ và cũng là một ma cà rồng. Mathew là nhân vật có những thành tựu học thuật xuất chúng sau hàng trăm năm miệt mài nghiên cứu. Hai nhân vật thuộc về hai giống loài vốn cố mối thâm thù, nhưng sau những bữa tối bên ánh nến lung linh, những lớp học yoga với các bài tập siêu nhiên thần bí, và sau chuyến đi về ngôi nhà cổ kính của Matthew (mà thực ra là một lâu đài) ở miền Nam nước Pháp, họ đã dần xích lại gần nhau… Khi những thử thách hai người phải đối đầu ngày một nghiêm trọng, năng lực của Diana cũng ngày càng mạnh lên, cô cùng với Matthew đã phải sát cánh bên nhau để chiến đấu chống lại những thế lực đang thèm khát giải mã cuốn cổ thư với những trang sách hứa hẹn sẽ hé mở những bí mật động trời trong quá khứ cũng như tiết lộ những tiên đoán về tương lai đầy bí ẩn. Mời các bạn đón đọc tập 1 Mật Mã Phù Thủy của tác giả Deborah Harkness.  
Biên Niên Sử xứ Prydain tập 5: Đức Thượng Hoàng - Lloyd Alexander
Tên ebook: Đức Thượng Hoàng (full prc, pdf, epub)  Tác giả: Lloyd Alexander   Bộ sách: Biên niên sử xứ Prydain    Thể loại: Giả tưởng, Kỳ ảo, Sách teen, Văn học phương Tây     Dịch giả: Lê Minh Đức    NXB: Hội nhà văn và Công ty Nhã Nam    Nguồn: tve-4u.org    Ebook: www.dtv-ebook.com Ebook Biên Niên Sử xứ Prydain - Lloyd Alexander Giới Thiệu:   Một chàng Phụ Chăn Lợn tầm thường liệu có thể trở thành một chiến binh, một người anh hùng? Taran sẽ trả lời câu hỏi đó với tính cách ngang ngạnh và dễ tự ái của mình. Biên niên sử xứ Prydain lôi cuốn độc giả nhỏ tuổi bởi những chuyến phiêu lưu nghẹt thở vì mạo hiểm, có sức lay động lớn lao với độc giả lớn tuổi hơn bởi những trải nghiệm dẫn lối đến chân lý, mà không phải lúc nào người ta cũng dễ nhận ra. Biên niên sử xứ Prydain chứa đựng cả một thế giới huyền bí trong mỗi chương sách. Tới nỗi khi bạn gập lại trang sách cuối cùng, hẳn bạn sẽ để nó sang một bên để cân nhắc giữa một độ dày và khổ sách vừa phải với một thế giới quá sinh động và lôi cuốn giữa cái Thiện và Ác, những gì đẹp đẽ nhất và bỉ ổi xấu xa nhất, vẻ thô thiển, tầm thường bên ngoài với giá trị thực bên trong... Biên niên sử xứ Prydain là câu chuyện dài về cuộc phiêu lưu của chàng trai trẻ Taran, người làm nhiệm vụ chăn lợn trong trang trại Caer Dallben nhưng nuôi giấc mơ trở thành người hùng. Những sự kiện bất ngờ đã xảy ra với Taran, cậu phát hiện ra rằng phần còn lại của xứ Prydain không yên bình như cuộc sống trong trang trại. Cậu là người đảm nhận một sứ mệnh quan trọng cuộc chiến chống lại thế lực hắc ám để bảo vệ vùng đất này. Với sự trợ giúp của công chúa Eilonwy, trải qua những cuộc phiêu lưu ly kỳ, hồi hộp, Taran đã hoàn thành nhiệm vụ của mình, tiêu diệt những kẻ xấu xa và lấy lại sự yên bình cho xứ Prydain. Biên niên sử xứ Prydain hội tụ tất cả những yếu tố cần có cho cuốn sách dành cho trẻ em như sự phiêu lưu, cuộc chiến đấu giữa thiện và ác, tình yêu, sự hi sinh. Hành văn dí dỏm với những chi tiết thật ngây thơ, đời thường. Và bên cạnh câu chuyện của một người anh hùng mà mọi đứa trẻ đều mơ ước, người ta có thể hiểu được câu chuyện của một cậu bé bình thường đã trở thành người lớn cùng với những khát vọng. Người anh hùng trong Biên niên sử xứ Prydain không phải là những người đầy quyền năng của thần thoại, mà lại là cậu bé Taran bình thường, có đôi chút vụng về. Phải chăng đó là điều khiến cho trẻ em trên khắp thế giới yêu thích cuốn sách, bởi hàm ý: Mọi ước mơ của những con người bình thường đều có thể trở thành hiện thực và sức mạnh thực sự lại ở trong tình yêu và lòng quả cảm của bản thân ta. Lloyd Alexander, tác giả hơn 40 cuốn sách phần lớn thuộc thể loại huyền ảo, ly kỳ dành cho trẻ em. Tác phẩm nổi tiếng nhất của ông là Biên niên sử xứ Prydain bao gồm 5 tập truyện. Đó là các tập truyện: - Sách về Bộ Ba,  (tải eBook) - Vạc dầu đen  (tải eBook) - Lâu đài Llyr,  (tải eBook) - Taran người lang thang,  (tải eBook) - Đức Thượng Hoàng Tập 1 và 2 của bộ Biên niên sử xứ Prydain được hãng Walt Disney dựng thành bộ phim hoạt hình Vạc dầu đen. Mời các bạn đón đọc Đức Thượng Hoàng của tác giả Lloyd Alexander.