Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Chuồn Chuồn Hổ Phách - Tập 2

Outlander - Chuồn Chuồn Hổ Phách là cuốn thứ hai trong bộ tiểu thuyết lịch sử xuyên thời gian của Diana Gabaldon. Bà đã dệt nên một câu chuyện đầy ma lực đan xen giữa lịch sử và thần thoại, nó chứa đầy những đam mê mãnh liệt và sự táo bạo. Vô tình bị kéo về quá khứ, Claire - một nữ y tá quân đội người Anh - đã gặp gỡ và kết duyên với Jamie, một chàng chiến binh trẻ người Scot dũng mãnh, hào sảng. Sau nhiều biến cố, họ buộc phải rời nước Anh để sang Pháp. Tại đây, khi biết cuộc nổi dậy của phái Jacobite bắt đầu nhen nhóm, Jamie và Claire quyết định tìm mọi cách để ngăn chặn trận chiến Culloden đẫm máu xảy ra, nhằm bảo vệ sinh mạng của hàng nghìn người Scot vô tội. Thế nhưng thay đổi lịch sử có phải là chuyện dễ dàng? Liệu họ có thể cải biến vận mệnh của cả một dân tộc hay đành chịu cúi đầu khuất phục trước bàn tay tàn nhẫn của số phận? *** Một buổi yết kiến Bệ hạ Nhiều ngày trôi qua tại Fontainebleau, tôi đã dần lấy lại sức khỏe, mặc dù tâm trí vẫn lãng đãng và các suy nghĩ thường né tránh mọi loại ký ức hay hành động. Trong thời gian đó, tôi có vài vị khách đến thăm. Biệt thự đồng quê đã trở thành nơi trú ẩn cho tôi, tại đây cuộc sống náo nhiệt của xã hội Paris giống như là một giấc mơ khó chịu, ám ảnh tôi. Khi một người hầu mời tôi đến phòng nhỏ để gặp khách, tôi đã ngạc nhiên. Một ý nghĩ nhanh chóng lướt qua đầu, biết đâu đó là Jamie, nhưng ngay tức thì cơ thể tôi trào lên một cảm giác chóng mặt, buồn nôn. Cuối cùng, lý trí đã đính chính lại; chắc chắn, vào thời điểm này, Jamie đang trên đường tới Tây Ban Nha, anh không thể quay về trước cuối tháng Tám. Vậy anh đã lên đường khi nào? Tôi không nên suy nghĩ thêm về vấn đề này và quyết định gạt nó vào sâu trong tâm trí. Tuy nhiên, trong lúc thắt những sợi dây buộc để xuống tầng, hai bàn tay tôi bắt đầu run rẩy. “Vị khách” còn khiến tôi ngạc nhiên hơn, đó chính là Magnus, quản gia của ngôi nhà Jared sở hữu trên Paris. “Xin thứ lỗi, thưa phu nhân,” ông ta nói, cúi thấp đầu khi trông thấy tôi. “Tôi không muốn làm phiền bà… nhưng tôi không biết vấn đề này có nghiêm trọng không… và ông chủ đã đi rồi…” Tuy là kẻ ngạo mạn trong phạm vi ảnh hưởng của mình nhưng ông lão tỏ ra rất bối rối khi ở một nơi xa xôi. Phải mất một lúc ông ta mới kể chuyện được liền mạch, nhưng rốt cuộc ông ta cũng trình ra một tờ giấy được gập lại và đóng xi, gửi cho tôi. “Người gửi cái này là ông Murtagh,” Magnus nói bằng âm điệu vừa ghê tởm vừa kính sợ. Tôi cho rằng điều này đã giải thích sự do dự của ông ta. Tất cả những người phục vụ ở Paris đều nhìn Murtagh với thái độ khiếp hãi pha lẫn kính cẩn và hình ảnh đó được thổi phồng bởi các báo cáo cùng những sự kiện ở đường Faubourg St.-Honoré. Tờ giấy đã đến Paris từ hai tuần trước, Magnus giải thích. Đám người hầu không biết phải làm sao với nó, họ đã run cầm cập bàn bạc với nhau, cuối cùng viên quản gia quyết định phải mang nó đến cho tôi. “Ông chủ đã đi rồi,” Magnus nhắc lại. Lần này, tôi chú ý tới điều ông ta nói. “Đã đi ư?” Tôi hỏi. Tờ giấy bị vò nát và ố màu bởi quãng đường vận chuyển, trông nó như một cái lá trên tay tôi. “Ý của ông là Jamie đã đi trước khi tờ giấy này đến ư?” Tôi không thể hiểu nổi chuyện này. Đây chắc hẳn là tin nhắn của Murtagh, ghi tên và ngày cập bến Lisbon của con thuyền chở rượu poóc-tô cho Charles Stuart. Jamie không thể đi Tây Ban Nha trước khi nhận được thông tin. Tôi bóc xi và mở nó ra để kiểm tra. Bức thư đề gửi cho tôi, bởi Jamie nghĩ thư từ của tôi sẽ ít bị chặn hơn của anh. Từ Lisbon, ngày gửi gần một tháng trước, tờ giấy không ký tên, nhưng cũng không cần thiết. “Thuyền Scalamandre sẽ nhổ neo từ Lisbon vào ngày Mười tám tháng Bảy”, tất cả chỉ ghi vậy. Tôi ngạc nhiên khi trông thấy chữ viết của Murtagh nhỏ và gọn gàng, bởi tôi đã mong chờ những dòng nguệch ngoạc, không rõ chữ. Tôi dời mắt khỏi tờ giấy, quan sát Magnus và Louise trao đổi một ánh nhìn rất kỳ lạ. “Chuyện gì thế?” Tôi hỏi. “Jamie đâu?” Tôi đã tin rằng anh vắng mặt tại nhà thương Des Anges sau vụ sẩy thai là do hối hận khi nhận ra rằng hành động khinh suất của mình đã gây nên cái chết của con chúng tôi, giết Frank và gần như trả giá bằng mạng sống của tôi. Vì thế, tôi không quan tâm, cũng không muốn gặp anh. Giờ thì tôi bắt đầu nghĩ tới một lý do mang nhiều điềm gở hơn về sự vắng mặt của anh. Cuối cùng, Louise là người lên tiếng, cô ấy đứng thẳng người, nâng đôi vai tròn trĩnh lên để quyết tâm nhận lấy trách nhiệm này. “Ông ấy ở trong ngục Bastille,” cô ấy nói, hít một hơi thật sâu. “Vì cuộc đấu kiếm.” Hai đầu gối tôi mềm nhũn, và tôi ngồi lên bề mặt gần nhất có thể. “Vì chuyện quái gì mà cô không nói với tôi?” Tôi chẳng biết mình cảm thấy thế nào trước tin tức này; choáng váng, kinh hoàng - hay khiếp sợ? Hoặc một chút thỏa mãn? “Tôi… tôi không muốn cô buồn, chérie,” Louise lắp bắp, lùi bước khi thấy rõ nỗi đau của tôi. “Cô quá yếu… không thể làm gì. Và cô cũng không hỏi,” cô ấy nói thẳng. “Nhưng… bản… bản án đã bao lâu rồi?” Tôi gặng hỏi. Dù tôi có cảm giác thế nào thì nó cũng được thay thế bằng sự việc cấp bách vừa ập tới. Tờ giấy của Murtagh đã đến đường Tremoulins được hai tuần. Lẽ ra Jamie phải xuất phát ngay khi nhận được nó - nhưng anh đã không thể đi. Louise gọi người hầu, yêu cầu mang rượu cùng lọ a-mô-ni-ắc và lông cháy đến ngay lập tức. Chắc chắn, vẻ mặt của tôi rất đáng báo động. “Việc đó vi phạm sắc lệnh của Đức vua,” cô ấy nói tiếp, tạm ngừng run rẩy. “Ông ấy bị nhốt trong ngục theo lệnh của Bệ hạ.” “Ôi, Jesus H. Roosevelt Christ,” tôi lẩm bẩm, ước rằng mình có thể nói điều gì mạnh mẽ hơn. “Thật may vì le petit James không giết đối thủ của mình,” Louise vội nói thêm. “Nếu rơi vào trường hợp đó, hình phạt sẽ còn nặng hơn… Ơ!” Cô ấy gạt phắt chiếc váy kẻ sọc sang bên, kịp tránh chỗ sô cô la và bánh quy rơi xuống sau khi tôi va phải những đồ ăn vừa mang đến. Cái khay rơi lạch cạch xuống sàn nhưng tôi chẳng quan tâm, thay vào đó, tôi nhìn chằm chằm vào Louise. Hai bàn tay tôi ghì chặt trên ngực, bàn tay phải ôm lấy và bảo vệ chiếc nhẫn vàng trên bàn tay trái. Chất kim loại lạnh ngắt như đang thiêu đốt làn da tôi. “Khi đó, hắn ta chưa chết?” Tôi hỏi như trong mơ. “Đại úy Randall… còn sống?” “Ơ, đúng,” cô ấy đáp, nhìn tôi tò mò. “Cô không biết ư? Ông ta bị thương rất nặng, nhưng nghe nói đang dần hồi phục. Cô ổn chứ, Claire? Trông cô…” Nhưng những lời còn lại của cô ấy đã chuyển thành tiếng thét lấp đầy hai tai tôi. ••• “Cô phải chịu đựng quá nhiều,” Louise nghiêm khắc nói, kéo tấm rèm lại. “Tôi đã bảo rồi, đúng không?” “Tôi cũng tưởng vậy,” tôi đáp và ngồi thẳng dậy, thả chân xuống bên giường, kiểm tra kĩ càng những dấu hiệu còn sót lại sau khi ngất xỉu. Đầu không choáng váng, hai tai không ù, không bị hoa mắt hoặc có khuynh hướng ngã xuống sàn. Những dấu hiệu quan trọng đều ổn cả. “Tôi cần cái váy dài màu vàng và cô sẽ yêu cầu chuẩn bị xe cho tôi chứ, Louise?” Tôi hỏi. Louise hoảng hốt nhìn tôi. “Cô không định ra ngoài đấy chứ? Nhảm nhí! Ông Clouseau đang tới đây thăm bệnh cho cô! Tôi đã cử người đưa tin đi mời ông ấy ngay lúc đó!” Tin tức về vị bác sĩ thượng lưu nổi tiếng Clouseau đang từ Paris đến khám bệnh cho tôi sẽ là lý do đủ để giúp tôi đứng dậy và tôi cần nó. Mười ngày nữa sẽ là Mười tám tháng Bảy. Với một con ngựa chạy nhanh, thời tiết tốt và đủ sức khỏe thì chuyến đi từ Paris tới Orvieto có thể mất sáu ngày. Tức là tôi còn bốn ngày để tìm cách thả Jamie khỏi ngục Bastille, không có thời gian để lãng phí với ông Clouseau. “Hừm,” tôi ngẫm nghĩ, đưa mắt khắp căn phòng. “Dù sao, tôi cần người hầu chuẩn bị trang phục. Tôi không muốn ông Clouseau thấy tôi trong chiếc váy lót này.” Mời các bạn đón đọc Chuồn Chuồn Hổ Phách - Tập 2 của tác giả Diana Gabaldon & Diệu Hằng (dịch).

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

eBook Thanh Mai Trúc Mã đến tuổi có thể cưới - Ái Phiêu Đích Dạ full prc, pdf, epub [Ngôn Tình]
Tên eBook: Thanh Mai Trúc Mã Đến Tuổi Có Thể Cưới (full prc, pdf, epub) Tác giả: Ái Phiêu Đích Dạ Thể loại: Ngôn tình, Văn học Phương Đông   Converter: nothing _ nhh   Edit: lionlion   Nguồn: tangthuvien.com, vitomsau.wordpress.com   Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - http://www.dtv-ebook.com Bìa eBook Thanh Mai Trúc Mã đến tuổi có thể cưới   Giới thiệu:  Cả hai người là bạn thanh mai trúc mã. Lớn lên cả hai đều vì nhiều lý do mà vẫn FA. Liệu hai người bạn này có thành một cặp.? Mời các bạn theo dõi Thanh Mai Trúc Mã đến tuổi có thể cưới của tác giả Ái Phiêu Đích Dạ.
eBook Bóng Sói Hú - Ngã Nguyệt Thừa Phong full prc, pdf, epub [Ngôn Tình]
Tên eBook: Bóng Sói Hú (full prc, pdf, epub) Tác giả: Ngã Nguyệt Thừa Phong Thể loại : Hiện đại, Hắc bang, Cường thủ hào đoạt, Ngược tâm, 18+, Ngôn tình, Văn học phương Đông   Nguồn convert: tangthuvien.com   Editor: Chijiro, OrchidsPham    Tạo prc : Mèo samy     Nguồn: diendanlequydon.com, cungquanghang.com   Ebook : Đào Tiểu Vũ eBook - http://www.dtv-ebook.com Bìa sách Bóng Sói Hú Văn án 1  “Biểu hiện của cô rất tốt, Liễu Đình.” Ngón tay thon dài của hắn vẫn cầm ly rượu, “Cô hẳn phải biết rằng phải có khả năng cực tốt mới có thể thoát khỏi đây, cho nên vẫn luôn giả bộ để hòng trốn thoát?”  Hắn nhẹ nhàng tiến tới gần tôi, vuốt ve đôi mắt tôi, “Đừng,cô không cần phải trả lời tôi, tôi không quan tâm cô có mục đích gì?”   Hắn cười hết sức dịu dàng, “Vô ích thôi Liễu Đình, đêm nay nhất định tôi phải hưởng thụ cô .” Văn án 2   Ánh mắt của tôi và hắn giao nhau, tôi biết bản thân mình trốn không thoát được. Hai mươi ba năm qua tôi chưa bao giờ cầu nguyện, mà lần này lại là lần thứ hai chứng minh Thượng Đế không đứng về phía tôi. Hắn ăn mặc chỉnh tề ngồi đó, dường như lời nói vừa nãy chẳng qua chỉ là lời mời tôi ăn bữa cơm, có lẽ đối với hắn ta mà nói, chỉ là như thế.   Tách, chiếc bật lửa tinh xảo phát ra âm thanh vui tai, “Trả lời” hắn thản nhiên ra lệnh, ngon lửa từ chiếc bật lửa phụt tắt.  Tôi cười rạng rỡ, tôi biết bất kể tôi có trả lời ra sao đối với hắn cũng chẳng hề quan trọng, trò chơi có thể dài một chút hoặc ngắn chút, có thể cưỡng ép cũng có thể cam tâm tình nguyện Mời các bạn đón đọc Bóng Sói Hú của tác giả Ngã Nguyệt Thừa Phong.
eBook Băng Nữ Sủng Phu - Mị Dạ Thủy Thảo full prc, pdf, epub [Ngôn Tình]
Tên eBook: Băng Nữ Sủng Phu (full prc, pdf, epub) Tác Giả : Mị Dạ Thủy Thảo Thể loại : Ngôn Tình, Xuyên Không, Văn học phương Đông Nguồn: diendanlequydon.com   Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - http://www.dtv-ebook.com Bìa eBook Băng Nữ Sủng Phu Giới thiệu: Hắn trong một lần vô tình xuyên việt về thời hiện đại. Nàng là một sát thủ lạnh lùng, bí ẩn trong một lần đã vô tình cứu một người từ trên trời rơi xuống. Mời các bạn đón đọc Băng Nữ Sủng Phu của tác giả Mị Dạ Thủy Thảo.
Phù Sinh Ngoại truyện - Sa La Song Thụ
Tên eBook: Phù sinh ngoại truyện: Bảy đêm (full prc, pdf, epub) Tác giả: Sa La Song Thụ Thể loại: Huyền ảo, Ngôn tình, Văn học phương Đông Người dịch: An Lạc Group (Đặng Hương Thảo, Chu Thanh Nga)   Kích thước: 16 x 24 cm   Ngày xuất bản: 19 - 6 – 2014   Giá bìa: 110.000 ₫   Số trang: 338   Công ty phát hành: Huy Hoàng   Nhà xuất bản: NXB Văn Học   Chụp pic: kimkhanh3597   Type: sagelc91, ushu    Beta: kimkhanh3597   Tạo prc: Dâu Lê   Nguồn: luv-ebook.com   Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - http://www.dtv-ebook.com Bìa sách Phù Sinh Ngoại truyện Giới thiệu   Phù sinh ngoại truyện   Bảy đêm   Bảy câu chuyện nhân sinh khiến hoang mạc tuôn chảy suối lành SEVEN NIGHT OF FLEETING LIFE Bộ sách thu hút từ nội dung đến hình thức, mang một vẻ đẹp lãng mạn huyền hoặc rất riêng biệt, khiến người đọc vừa lật giở trang sách đầu tiên, đã như bị hút vào một cõi hư thực xa xăm. Câu chuyện Phù Sinh - tải eBook và Phù Sinh ngoại truyện - Bảy đêm của Sa La Song Thụ ngay sau khi phát hành đã đưa cô vào danh sách 30 nhà văn triệu phú Trung Quốc năm 2013, cùng với những tên tuổi quen thuộc như Mạc Ngôn, Giang Nam, Hàn Xuyên Tử... Năm 2009, “Câu chuyện phù sinh” bắt đầu đăng kỳ đầu tiên trên diễn đàn “Tiểu thuyết hội”. Năm 2010, “Câu chuyện phù sinh” xuất bản lần đầu với con số ấn tượng 100.000 bản in. Năm 2011, tổng lượng tiêu thụ của “Câu chuyện phù sinh” đã vượt ngưỡng 300.000 bản. Năm 2013, “Câu chuyện phù sinh” đưa tác giả lọt vào danh sách 30 nhà văn triệu phú Trung Quốc trong năm. Một quán nhỏ “Không Dừng”, một tách trà Phù Sinh, mang trong mình những câu chuyện không bao giờ kết thúc… Trong chuyến du lịch trăng mật, cô chủ yêu cây và Ngao Xí đã lạc bước trên sa mạc Sahara hoang vu bất tận. Trong lúc lang thang mất phương hướng, họ đã gặp phải sáu quái nhân áo đen bí ẩn, thân thế đáng ngờ. Vì một cơ duyên lạ lùng, vợ chồng cô yêu cây đã tham gia vào một cuộc hành trình nguy hiểm của đám quái nhân áo đen bằng những câu chuyện kể, hy vọng có thể đánh thức nữ hoàng Ila và tòa thành Bảy Đêm đã vùi sâu trong cát. Bảy đêm, bảy câu chuyện, liệu có thể đưa tòa thành Bảy Đêm bí ẩn trở lại với nhân gian? Và sáu quái nhân áo đen kia, họ là ai? Đêm của những câu chuyện, bắt đầu từ đêm nay… Tác giả Sa La Song Thụ Nữ, chòm sao Xạ Thủ, nhà văn tự do, yêu thích thời trang và nghệ thuật ẩm thực, có sở trường thu nhập các tình tiết đáng nhớ từ những chuyến đi và trong tưởng tượng. Tiểu thuyết của cô vừa mang nét cổ điển tinh tế lãng mạn, lại mang vẻ đẹp hiện đại theo phong cách visual, văn chương tuyệt đẹp, phóng khoáng bay bổng, đậm màu sắc manga. Chỉ một cuốn “Cậu chuyện phù sinh” đã đưa Sa La Song Thụ vào danh sách 30 nhà văn triệu phú Trung Quốc năm 2013, cùng với những tên tuổi quen thuộc như Mạc Ngôn, Giang Nam, Hàn Xuyên Tử… Mời các bạn đón đọc Phù Sinh Ngoại truyện của tác giả Sa La Song Thụ.