Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Tuổi Già Tập 1 - Simone de Beauvoir

Simone de Beauvoir (1908 - 1986) là nhà văn, nhà triết học và một nhà đấu tranh cho nữ quyền người Pháp. Là một nhà văn từng được giải Goncourt nhưng cũng là một học giả uyên bác, các tác phẩm của bà được lấy cảm hứng từ chính cuộc đời mình đồng thời đầy ắp các dữ kiện khoa học, lịch sử, thống kê… Hai tác phẩm non-fiction được biết ở Việt Nam nhiều nhất của bà là Giới tính thứ nhì và Tuổi già. Giới tính thứ nhì (xuất bản năm 1949), được xem là một trong những quyển sách hay nhất của thế kỷ 20, là một cuốn bách khoa toàn thư về các giai đoạn của cuộc đời phụ nữ từ lúc sinh ra, dậy thì, lấy chồng, làm mẹ; đồng thời vạch ra con đường giành quyền lợi cho nữ giới. Với tác phẩm này, bà được xem là “Bà mẹ của phong trào nữ quyền". Tuổi già được viết lúc Beauvoir hơn 50 tuổi, mô tả chi tiết cuộc sống của người già và đấu tranh giành quyền cho họ. Người ta chỉ có thể hiểu được thân phận người già khi ở tuổi đó. “50 tuổi, tôi giật nảy mình khi một nữ sinh viên Mỹ kể lại với mình câu nói của một cô bạn: "Nhưng Simone de Beauvoir là một bà già chứ sao!" Cả một truyền thống dồn cho từ ngữ này một cái nghĩa xấu; nó vang lên như một lời thoá mạ. Vì vậy, người ta phản ứng, thường bằng giận dữ, khi nghe người khác bảo mình già. Tôi có biết nhiều người phụ nữ được biết tuổi tác của mình một cách khó chịu qua một kinh nghiệm giống như kinh nghiệm Marie Dormoy: một người đàn ông, bị vẻ trẻ trung của hình bóng bà đánh lừa, đi theo bà trên đường phố; đến khi đi vượt qua bà và trông thấy gương mặt bà, thì thay vì bắt chuyện, ông ta rảo bước.” "Bạn có biết khuyết tật nào lớn nhất trong các khuyết tật không? Đó là tuổi trên 55" – Tourgueniev. Vào tuổi 55, Trotsky phàn nàn người mệt mỏi, mất ngủ, hay quên; ông có cảm giác sức lực sút kém; và lo lắng. Ông gợi lại quá khứ: "Anh buồn bã nhớ lại tấm ảnh của em, tấm ảnh của chúng ta, trong đó chúng ta trẻ trung biết chừng nào”. Già đi – đó là một điều không thể tránh khỏi và cũng là một quá trình chấp nhận đầy đau đớn. "Wagner kinh hãi thấy mình già đi, 80 tuổi, ông viết: “Hình hài tôi làm người ta khiếp sợ và khiến tôi u sầu một cách xót xa”. Sự suy sụp về thể chất khiến người già không còn có thể tham gia sản xuất hay xây dựng, do đó họ bị xem như gánh nặng, phải phụ thuộc vào người khác. Beauvoir viết về những trại dưỡng lão ở ngoại ô Paris với những người già như bị xã hội bỏ quên, sống mòn mỏi chờ đợi những cuộc viếng thăm của con cháu. Theo Beauvoir, đối đãi công bằng với người già là cách ứng xử có trước có sau mà nếu khác đi là làm lung lay gốc rễ của xã hội hiện đại. *** Khi còn là thái tử Siddharta, bị vua cha nhốt trong một tòa lâu đài tráng lệ, nhiều lần Thích Ca trốn đi dạo chơi bằng xe ngựa trong vùng. Trong lần dạo chơi đầu tiên, thái tử gặp một người tàn tật, tóc bạc, răng rụng, da nhăn nheo, cúi gập người trên một cây gậy, miệng lập cập, hai tay run rẩy. Chàng lấy làm ngạc nhiên và người xà ích giải thích đó là một ông già. Thái tử liền thốt: “Những kẻ hèn yếu và dốt nát, chuếnh choáng vì niềm kiêu hãnh của tuổi trẻ, không thấy được tuổi già. Khốn khổ biết chừng nào! Hãy trở nhanh về nhà thôi. Các trò chơi và niềm vui mà làm gì, vì ta là nơi ẩn náu của tuổi già mai sau”. Qua một ông già Thích Ca nhận ra số phận của chính mình, sinh ra để cứu vớt loài người, Thích Ca muốn chia sẻ hoàn toàn với số phận của họ. Và về điểm này, Người khác họ: họ lẩn tránh những gì không làm họ vui lòng. Và đặc biệt là tuổi già. Châu Mỹ đã loại trừ ra khỏi từ vựng của họ từ: người chết: mà chỉ nói người khuất bóng thân yêu; cũng giống như vậy, họ tránh liên hệ tới tuổi già. Ở nước Pháp ngày nay, đó là một đề tài cấm kỵ. Khi bắt buộc phải vi phạm điều cấm kỵ ấy, tôi đã bị người ta la ó! Chấp nhận mình đã bước vào ngưỡng cửa của tuổi già, tức là cho rằng nó rình rập tất cả mọi người phụ nữ, rằng nó đã tóm cổ nhiều người. Với thái độ dễ thương hay giận dữ, nhiều người, nhất là người già, không ngớt nhắc đi nhắc lại với tôi rằng làm gì có tuổi già! Có những người không trẻ bằng những người khác, chỉ thế thôi! Đối với xã hội, tuổi già xuất hiện như một điều bí ẩn đáng xấu hổ, mà nói tới là điều khiếm nhã. Trong mọi lĩnh vực, văn học viết rất nhiều về phụ nữ, về trẻ em, về thiếu niên; ngoài các công trình chuyên môn, người ta rất ít ám chỉ tới tuổi già. Một tác giả băng hoạt hình đã phải làm lại cả một loạt tác phẩm vì trước đó ông ta đã đưa vào trong số các nhân vật một cặp vợ chồng đáng tuổi làm ông làm bà: “Hãy loại bỏ người già đi!” - người ta hạ lệnh cho ông ta[1]. Khi tôi nói mình viết một cuốn tiểu luận về tuổi già, người ta thường thốt lên: “Sao lại kỳ thế!... Bà đâu có già!... Đề tài ấy, ngán lắm...” Chính vì lý do ấy mà tôi viết cuốn sách này: để phá tan sự đồng tình im lặng. Theo Marcuse, xã hội tiêu thụ đem một ý thức tốt đẹp thay thế cho ý thức xấu xa và bài xích mọi ý nghĩ tội phạm. Cần khuấy động sự yên ổn của nó. Đối với người có tuổi, nó chẳng những là phạm tội, mà còn là một tội ác. Ẩn náu phía sau các huyền thoại bành trướng và phong túc, nó cho người già là những kẻ khốn cùng. Ở Pháp, nơi tỷ lệ người già cao nhất thế giới - 12% dân số trên 65 tuổi - họ bị dồn vào cảnh khốn cùng, cô đơn, tàn tật, thất vọng. Ở Mỹ, số phận của họ cũng không sung sướng hơn. Nhằm dung hòa sự man rợ này với thứ đạo lý nhân văn chủ nghĩa mà họ thuyết giáo, giai cấp thống trị có cách đơn giản là không xem họ là những con người; nếu nghe tiếng nói của họ, người ta bắt buộc phải thừa nhận đó là một tiếng nói của con người; tôi sẽ buộc độc giả của mình nghe tiếng nói ấy. Tôi sẽ miêu tả hoàn cảnh của họ và cách họ sống; tôi sẽ nói những gì diễn ra thực sự trong đầu óc và trong con tim họ - những thứ bị dối trá, huyền thoại và những lời sáo rỗng của nền văn hóa tư sản xuyên tạc. Vả lại, thái độ của xã hội đối với họ mang tính chất đồng lõa sâu sắc. Nói chung, xã hội không coi tuổi già là một lớp tuổi rõ rệt. Cuộc khủng hoảng về tuổi dậy thì cho phép vạch ra giữa một thiếu niên và người trưởng thành một đường ranh giới chỉ mang tính võ đoán trong những giới hạn chật hẹp; ở tuổi 18, 21, thanh niên được chấp nhận vào xã hội con người. Hầu như bao giờ xung quanh sự thăng tiến ấy cũng có những “nghi thức chuyển giai đoạn”. Còn thời điểm bắt đầu tuổi già thì không được xác định rõ rệt, nó thay đổi theo từng lúc, từng nơi. Không ở đâu, người ta bắt gặp “nghi thức chuyển giai đoạn” thiết lập một quy chế mới[2], về chính trị, suốt đời, cá nhân giữ nguyên những quyền lợi và nghĩa vụ giống nhau. Luật Dân sự không mảy may phân biệt giữa một cụ già trăm tuổi và một người tuổi bốn mươi. Các nhà làm luật cho rằng ngoài những trường hợp bệnh lý ra, trách nhiệm hình sự của người có tuổi cũng hoàn toàn đầy đủ như của thanh niên[3]. Trong thực tiễn, người ta không coi họ là một lớp người riêng, vả lại, họ cũng không muốn như vậy; có sách, báo, sân khấu, những buổi truyền hình và truyền thanh dành cho trẻ em và thiêu niên: còn đối với người già thì không[4]. Trên tất cả những bình diện này, người ta đồng hóa họ với lớp người lớn tuổi trẻ hơn. Nhưng khi quyết định quy chế kinh tế của họ, hình như người ta cho là họ thuộc một lớp người xa lạ: họ không có những nhu cầu cũng như những tình cảm giống như những người khác, nếu chỉ cần ban cho họ một chút bố thí khốn khổ là cảm thấy hết nợ đối với họ. Các nhà kinh tế học, các nhà làm luật tin vào cái ảo ảnh thuận tiện ấy khi phàn nàn cái gánh nặng những người không hoạt động gây nên cho những người hoạt động: như thể những người này không phải là những người không hoạt động trong tương lai và không bảo đảm chính ngày mai của mình trong lúc xây dựng việc nhận lấy trách nhiệm đối với những người có tuổi. Còn các nhà hoạt động công đoàn thì không nhầm lẫn: khi đưa ra những đòi hòi, bao giờ họ cũng coi trọng vấn đề hưu trí. Những người già không tạo nên một lực lượng kinh tế nào thì không có cách gì để đòi hỏi quyền lợi của mình: lợi ích của những kẻ bóc lột, là tiêu diệt tình đoàn kết giữa người lao động và người không sản xuất, sao cho không một ai bênh vực những người này. Những huyền thoại và lời sáo rỗng theo tư duy tư sản tìm cách chỉ ra một con người khác trong người già. “Chính với những thiếu niên sống khá nhiều năm mà cuộc đời tạo nên lớp người già” - Proust từng nhận định như vậy - họ giữ lại những nết tốt và những tật xấu của con người trong họ. Điều đó, dư luận không muốn biết tới. Nếu biểu thị những ham muốn, những tình cảm, những đòi hỏi giống như những người trẻ tuổi, thì người già làm người ta công phẫn; ở họ, tình yêu nam nữ, lòng ghen tuông hình như là bỉ ổi hay lố bịch, còn tình dục thì đáng ghê tởm và bạo lực thì chẳng có nghĩa lý gì. Họ phải là tấm gương về mọi đức tính. Trước hết, người ta đòi hỏi ở họ sự thanh thản; người ta khẳng định họ có lòng thanh thản ấy, nên cho phép người ta không quan tâm tới nỗi bất hạnh của họ. Cái hình ảnh người ta tô vẽ về họ là hình ảnh một nhà Hiền triết trong ánh hào quang của một mái tóc bạc trắng, giàu kinh nghiệm và khả kính, vượt lên rất xa thân phận con người; nếu rời khỏi hình ảnh ấy, là họ rơi xuống phía dưới; cái hình ảnh đối lập với hình ảnh trên đây, là hình ảnh một lão già điên lẩm cẩm, lố lăng, bị trẻ em chế giễu. Dẫu sao, do đức độ hay do sự đê tiện của họ, họ ở ngoài nhân loại. Vì vậy, người ta có thể không ngại ngần khước từ đối với họ những gì tối thiểu được coi là cần thiết cho một cuộc sống con người. Người ta đẩy xa sự loại thải này tới mức làm cho nó quay trở lại chống chính bản thân mình; người ta sẽ không công nhận bản thân mình trong hình ảnh ông già mà chính mình là ông già đó. Proust nhận xét một cách xác đáng: “Trong mọi hiện thực, (tuổi già) có lẽ là hiện thực mà chúng ta giữ lại một khái niệm thuần túy trừu tượng lâu bền nhất trong đời”. Tất thảy mọi người đều khả tử: họ nghĩ tới điều đó. Nhiều người trong số họ trở thành người già: hầu như không một ai hình dung trước sự biến đổi ấy. Người ta không chờ đón, không dự kiến một cái gì khác ngoài tuổi già. Khi được hỏi về tương lai của họ, thanh niên, nhất là nữ thanh niên, cho đời mình kéo dài nhiều nhất đến tuổi 60. Một số cô gái bảo: “Em không chờ đến ngày ấy, em sẽ ra đi trước đó”. Và thậm chí, một vài cô nói: “Em sẽ tự sát trước ngày ấy”. Người trưởng thành hành động như thế không bao giờ phải trở thành người già. Thông thường, người lao động kinh hoàng khi điểm giờ nghỉ hưu: thời hạn nghỉ hưu vốn đã được ấn định trước, người đó biết thời hạn ấy, nhẽ ra họ phải chuẩn bị sẵn. Sự thật là sự hiểu biết ấy vẫn xa lạ đối với họ cho tới giây phút cuối cùng - trừ phi nó thực sự mang tính chất chính trị. Đến ngày đó, và khi đã bước tới gần, thông thường, người ta thích tuổi già hơn là cái chết. Tuy vậy, đứng cách xa, người ta xem xét cái chết sáng suốt hơn cả. Cái chết nằm trong phạm vi những khả năng trực tiếp của chúng ta, uy hiếp chúng ta ở mọi lứa tuổi; có lúc chúng ta suýt chết; thông thường, chúng ta sợ chết. Con người ta không trở nên già nua trong chốc lát; ở tuổi thanh niên hay lúc tráng niên, chúng ta không nghĩ là tuổi già tương lai đã tiềm ẩn trong con người mình như Thích Ca: tuổi già ấy cách xa chúng ta tới mức khoảng cách ấy lẫn lộn trước mắt mình với sự vĩnh hằng: tương lai đối với chúng ta như thể phi hiện thực. Vả lại, cái chết không là gì cả; người ta có thể cảm thấy một nỗi bàng hoàng siêu hình trước cái hư vô ấy, nhưng bằng một cách nào đó, nó làm người ta yên lòng, nó không đặt thành vấn đề. “Ta sẽ không còn nữa”. : ta giữ hình tích của mình trong sự tiêu vong ấy[5]. Ở tuổi 20, hay 40, tôi nghĩ mình già, tức là nghĩ mình là người khác. Trong mọi sự biến đổi, đều có một cái gì đó khủng khiếp. Ở tuổi ấu thơ, tôi bàng hoàng, và thậm chí kinh hoàng khi hiểu ra sẽ có ngày mình sẽ trở thành người lớn. Nhưng ý muốn mình vẫn là bản thân mình, thường được bù đắp ở buổi thiếu thời bởi những lợi thế của quy chế người trưởng thành. Còn tuổi già thì xuất hiện như một nỗi bất hạnh: ngay cả ở những người mà người ta cho là vẫn giữ được vẻ quắc thước, sự suy sụp về thể chất mà tuổi già kéo theo cũng vẫn lồ lộ trước mắt. Vì ở loài người, sự đổi thay do năm tháng là nổi bật nhất. Loài vật thì gầy đi, yếu đi, nhưng không biến đổi. Còn con người thì có. Người ta se lòng khi nhìn thấy bên cạnh một thiếu phụ trẻ, phảng phất trong gương hình ảnh chính mình những năm tháng sau này: tức là mẹ mình. Theo Lévi-Strauss, người Da đỏ Namblikwara chỉ có một từ để nói “trẻ và đẹp” và một từ để nói “già và xấu”. Trước hình ảnh người già gợi ý với chúng ta về tương lai của mình, chúng ta không tin; một tiếng nói nội tâm thầm thì một cách phi lý với chúng ta rằng điều đó sẽ không đến với mình: sẽ không còn là chúng ta nữa khi điều đó xảy tới. Trước khi nó ập xuống chúng ta, tuổi già là cái chỉ liên quan tới ngườl khác. Vì vậy, có thể hiểu vì sao xã hội có thể khiến chúng ta không coi người già là đồng loại của mình. Thôi, chúng ta đừng tự lừa dối mình nữa; ý nghĩa cuộc sống chúng ta nằm trong tương lai đang đón đợi mình; chúng ta không biết mình là ai, nếu không muốn biết mình sẽ là người thế nào: chúng ta hãy tự nhận biết mình ở ông lão kia, ở bà già nọ. Cần phải như vậy nếu chúng ta muốn đảm nhận thân phận con người của mình một cách trọn vẹn. Chỉ có như vậy, chúng ta mới không còn chấp nhận một cách thờ ơ nỗi bất hạnh của lứa tuổi cuối cùng, chúng ta sẽ cảm thấy mình ở trong cuộc: và quả chúng ta ở trong cuộc. Nỗi bất hạnh ấy tố cáo một cách vang dội chế độ bóc lột chúng ta đang sống. Người ta không thể tự mình thỏa mãn nhu cầu của mình, bao giờ cũng bị coi là một gánh nặng. Nhưng trong những tập thể có một sự bình đẳng nào đó - trong lòng một cộng đồng nông thôn, ở một số dân tộc nguyên thủy - người đứng tuổi, tuy không muốn biết, vẫn biết ngày mai thân phận của mình sẽ là thân phận mà ngày hôm nay người đó quy cho người già. Đấy là ý nghĩa truyện cổ tích của Grim, được thuật lại ở mọi miền thôn dã. Một gã nông dân bắt người cha già ăn riêng, trong một cái máng gỗ nhỏ; hắn bất chợt thấy đứa con trai đang ghép những miếng ván. Nó bảo ông bố: “Cho bố đấy, khi bố về già”. Thế là ông già lại ngồi vào bàn ăn cùng cả nhà. Trước lợi ích lâu dài và lợi ích trước mắt, các thành viên còn hoạt động trong tập thể sáng tạo nên những sự thỏa hiệp. Tình trạng cấp bách của nhu cầu buộc một số người nguyên thủy giết chết bố mẹ, dù về sau, có phải chịu một số phận như thế. Trong những trường hợp ít căng thẳng hơn, sự phòng xa và tình cảm gia đình chế ngự tính ích kỷ. Trong thế giới tư bản, lợi ích dài hơn không còn tác dụng: những kẻ có đặc quyền và quyết định số phận của đám đông không sợ phải nếm trải số phận ấy. Còn những tình cảm nhân văn chủ nghĩa thì không bao giờ can thiệp tới, mặc dù những lời huyênh hoang dối trá. Cơ sở của nền kinh tế là lợi nhuận; trên thực tiễn, toàn bộ nền văn minh phụ thuộc vào nó: người ta chỉ quan tâm tới tập thể người trong một doanh nghiệp trong chừng mực tập thể ấy có lợi. Sau đó, họ bị vứt bỏ. Tại một hội nghị gần đây, tiến sĩ Leach, nhà nhân chủng học ở Cambritgiơ tuyên bố: “Trong một thế giới đang chuyển động, trong đó máy móc có những cuộc đời rất ngắn ngủi, con người không nên phục vụ quá lâu. Tất cả những gì vượt qua 55 năm tuổi đều phải loại bỏ”[6]. Cái từ “đồ bỏ đi” nói đúng điều nó muốn nói. Người ta kể lể với chúng ta rằng nghỉ hưu là thời gian của tự do và giải trí; có những nhà thơ ca ngợi “lạc thú nghỉ ngơi”. Đó là những lời dối trá vô liêm sỉ. Xã hội áp đặt cho số đông người già mức sống khốn khổ tới mức từ ngữ “già nua và đói nghèo” trở thành hầu như một từ thừa (pléonasme); ngược lại, số đông người bần cùng là người già. Nhàn rỗi không mở ra cho người nghỉ hưu những khả năng mới; vào lúc cá nhân, đến phút cuối cùng, được giải thoát khỏi những sự ràng buộc, người ta tước đoạt của họ mọi phương tiện sử dụng quyền tự do. Họ buộc phải sống lay lắt trong cô đơn và phiền muộn, như một vật phế thải không hơn không kém. Khi trong mười lăm hay hai mươi năm cuối đời, một con người chỉ còn là một vật chẳng ai đoái hoài, thì đó là sự thất bại của nền văn minh chúng ta: sự thật hiển nhiên ấy khiến chúng ta nghẹn ngào nếu chúng ta coi người già là những con người từng có một cuộc sống con người phía sau họ, chứ không phải là những xác chết dật dờ. Những ai tố cáo cái chế độ đọa đày vốn là chế độ chúng ta, phải đưa điều điếm nhục ấy ra ánh sáng. Chính bằng cách tập trung nỗ lực của mình vào thân phận những người xấu số nhất, người ta có thể làm lay chuyển một xã hội. Để phá hủy hệ thống đẳng cấp, Gandhi tìm cách giải quyết thân phận tầng lớp Tiện dân (parias); nhằm tiêu hủy gia đình phong kiến, nước Trung Hoa cộng sản giải phóng phụ nữ. Đòi hỏi con người cứ phải là con người ở lứa tuổi cuối cùng của họ bao hàm một sự đảo lộn triệt dể. Không thể thu được kết quả ấy với một vài cải cách hạn hẹp không đụng chạm tới hệ thống: chính nạn bóc lột người lao động, chính quá trình phân hủy xã hội và sự khốn cùng của một nền văn hóa chỉ dành riêng cho tầng lớp quan lại, dẫn tới những cảnh già nua phi-nhân văn ấy. Chúng chỉ ra rằng cần làm lại tất cả, từ đầu. Chính vì vậy, vấn đề này bị nhấn chìm trong im lặng hết sức kỹ lưỡng; và chính vì vậy, cần phá tan sự im lặng ấy: tôi mong đợi độc giả giúp đỡ tôi trong công việc này.   Mời các bạn đón đọc Tuổi Già Tập 1 của tác giả Simone de Beauvoir.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Bí Mật Của May Mắn
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách Bí Mật Của May Mắn của tác giả Alex Rovira & Fernando Trías De Bes. Good Luck - Bí mật của may mắn - là cuốn sách nổi tiếng và độc đáo nhất được Nhà xuất bản Jossey-Bass xuất bản ngày 1/9/2004. Theo các công ty bản quyền châu Âu, Good Luck là cuốn sách đầu tiên trong lịch sử hiện đại bán được bản quyền dịch ra 15 ngôn ngữ trên thế giới trước khi được xuất bản ở bất kỳ quốc gia nào (chỉ được truyền miệng và qua Internet). Cuốn sách được xuất bản đầu tiên ở Tây Ban Nha vào tháng 2/2004. Chỉ trong vòng hai tuần, Good Luck đã vượt lên dẫn đầu danh sách những cuốn sách bán chạy nhất ở Tây Ban Nha, Nhật Bản, Brazil, Mỹ. Hàn Quốc, Đài Loan và đang lan tỏa nhanh chóng sang các quốc gia, châu lục khác những tháng đầu năm 2005.  Câu chuyện trong Bí Mật của May Mắn hấp dẫn như câu chuyện thần thoại với những chân lý thực tế và vĩnh hằng của cuộc sống, mang lại cho người đọc, niềm tin, hy vọng, những trải nghiệm quý báu, đồng thời lý giải tại sao một số người luôn gặp được may mắn trong khi những người khác lại không gặp. Cuốn sách đã mang đến cho độc giả một cái nhìn thú vị và sâu sắc về thay đổi những điều kiện cần thiết để tạo ra và duy trì sự may mắn trong cuộc đời chúng ta. Độc giả khắp mọi nơi đã chú tâm thưởng thức, chuyền tay cho bè bạn và mỗi người đều mua nhiều bản để tặng cho gia đình, người thân, đồng nghiệp như những món quà đặc biệt của sự may mắn.  Good Luck là một câu chuyện lạ thường hướng đến một bài học vô cùng giá trị về cuộc sống: Sự may mắn không xuất hiện ngẫu nhiên trong hành trình cuộc sống chúng ta; chính chúng ta phải tìm và tạo ra những điều kiện để may mắn tìm đên với mình. Dưới ngòi bút của Alex Rovira và Fernando Trías de Bes - hai nhà tư vấn tâm lý và tiếp thị hàng đầu thế giới đã có công trình nghiêm cứu về thái độ, hành vi con người cũng như ước mong, niềm tin của họ đối với sự may mắn, thành công trong cuộc sống. Câu chuyện giản dị này có thể được áp dụng rất rộng rãi cho tất cả mọi người và có khả năng khích lệ một cách độc đáo. Bí Mật của May Mắn kể về một câu chuyện đầy cảm động giữa hai ông già, Max và Jim, khi họ tình cờ gặp nhau ở công viên trong tâm sau 50 năm xa cách. Trong khi Max đạt được những thành công và hạnh phúc tràn đầy trong cuộc đời từ sự khởi đầu vô cùng khó khăn, từ hai bàn tay trắng, thì Jim lại không thể làm được điều đó, lúc khởi đầu ông đã được cuộc sống ưu đãi rất nhiều. Bí quyết thành công và may mắn của Max nằm ở câu chuyện kỳ diệu mà người ông đã kể lại cho Max từ nhiều năm trước. Câu chuyện đó thật kỳ bí và có sắc thái gợi nhớ đến những nhà giả kim, hiền triết xa xưa, chỉ ra bí mật, cách nắm bắt các cơ hội và gặt hái may mắn, thành công. Trong đoạn kết đầy bất ngờ, Good Luck tạo ra một chu trình khép kín, mang lại sự khích lệ, những hướng dẫn cách thực hiện và thật trọn vẹn với một câu chuyện đầy cuốn hút. Đây thực sự là một món quà đặc biệt, thú vị và đầy cảm hứng mà Alex Rovira và Fernando Trías de Bes đã mang đến cho chúng ta.  VỀ CÁC TÁC GIẢ.  Fernando Trias de Bes  Alex Rovira  Tác giả Alex Rovira và Fernando Trías de Bes là hai người bạn thân, với tính cách đặc biệt, tư duy sống sáng tạo, tích cực, luôn say mê thích thử thách với những ý tưởng mới. Họ cùng đồng sáng lập công ty Salvetti & Llombart, với 40 cộng sự hàng đầu ờ Barcelona, Tây Ban Nha - chuyên nghiên cứu thị trường, tư vấn cho các tập đoàn đa quốc gia khổng lồ. Alex Rovira là tác giả cuốn The Inner Compass và Fernando Trías de Bes là đồng tác gia23 cuốn Lateral Marketing với chuyên gia tiếp thị hàng đầu thế giới - Tiến sĩ Philip Kotler.  Dù chỉ ít người nhưng công ty đã rất nổi tiếng với hàng trăm dự án nghiên cứu thị trường cho các tập đoàn lớn như The Orange Group, Jazztel, Vodafone, Nestlé, Dannon, Hewlett-Packard, Mercedes-Benz, Credit Suisse, Winterthur, Sony Corporation, Pepsi, Fritto-Lay, Moet Chandon, Bongrain, McKinsey&Co., AT Kearney...  Qua các thành công của mình, Alex Rovira và Fernando Trías de Bes đã cùng viết Good Luck để chia sẻ với mọi người. Cuốn sách đã tạo nên một làn sóng tư duy mới trong việc tìm kiếm may mắn, hạnh phúc và thành công trong cuộc sống. Họ đã nhận hàng trăm ngàn thư của độc giả trên khắp thế giới gửi về hoan nghênh và cảm ơn ý tưởng độc đáo từ cuốn sách nhỏ này. Phải nói là Good Luck là cuốn sách độc đáo, sẽ còn được nhắc đến và lan truyền đi khắp thế giới. Cuốn sách không chỉ giúp ích cho cuộc sống con người mà rất nhiều công ty trên thế giới đã ứng dụng những ý tưởng của Good Luck để đạt được thành công trong cuộc sống.  Trong 365 ngày, Good Luck đã được xuất bản bằng 35 ngôn ngữ ở trên 68 quốc gia!  Những quốc gia đã mua bản quyền Good Luck gồm các nước nói tiếng Tây Ban Nha. Anh, Pháp, Đức, Bồ Đào Nha, và các nước Canada, Ý, Nhật Bản, Thụy Điển, Brazil, Hà Lan, Thái Lan, Na Uy, Đan Mạch, Phần Lan, Hungary, Nga, Latvia, Iceland, Ba Lan, Indonesia, Hàn Quốc, Hy Lạp, Estonia, Litva, Galician, Thổ Nhĩ Kỳ, Serbia, Slovakia, Trung Quốc, Đài Loan, Hồng Kông, Bulgaria, Slovenia, Việt Nam (3/2005)  Những quốc gia đang thương lượng chuyển giao bản quyền gồm Croatia, Romania, Israel, xứ Basque, cộng đồng các nước nói tiếng Ả Rập và một số nước khác.  Lượng phát hành Good Luck ở một số nước  Nhật bản: hơn 1.250.000 bản bán hết trong 5 tháng.  Tây Ban Nha: hơn 300.000 bản trong 5 tháng.  Đài Loan: hơn 90.000 bản (chưa đầy 3 tháng)  Hàn Quốc: hơn 23.000 bản (trong 2 tháng)  Ba Lan: hơn 9.000 bản (đợt in đầu tiên)  Đức: hơn 27.000 bản đã hết.  Brazil: hơn 30.000 bản (đợt in đầu tiên)  Trung Quốc: hơn 150.000 bản (đợt in đầu tiên)  Việt Nam: 5.000 bản (đợt in đầu tiên - First News)  20.000 bản (dự kiến trong năm 2005)  First News trân trọng giới thiệu đến bạn đọc Việt Nam cuốn sách kỳ diệu này. Nó không chỉ kỳ diệu với các bạn mà ngay cả với chúng tôi - những người thực hiện cuốn sách này. Ngay sau khi thương lượng được bản quyền, mọi người trong First News đã chuyền tay nhau bản dịch. Thực sự cuốn sách đã truyền cho chúng tôi một niềm cảm hứng rất đặc biệt - mọi người đã thao thức biên tập và thiết kế sao cho thật đẹp và mong sao cuốn sách tuyệt vời này sớm đến tay các bạn. Chân thành chúc các bạn sẽ tìm được may mắn trong cuộc sống của mình.  - First News 2005  *** Tóm tắt Cuốn sách Bí Mật Của May Mắn của tác giả Alex Rovira & Fernando Trías De Bes kể về một câu chuyện đầy cảm động giữa hai ông già, Max và Jim, khi họ tình cờ gặp nhau ở công viên trong tâm sau 50 năm xa cách. Trong khi Max đạt được những thành công và hạnh phúc tràn đầy trong cuộc đời từ sự khởi đầu vô cùng khó khăn, từ hai bàn tay trắng, thì Jim lại không thể làm được điều đó, lúc khởi đầu ông đã được cuộc sống ưu đãi rất nhiều. Bí quyết thành công và may mắn của Max nằm ở câu chuyện kỳ diệu mà người ông đã kể lại cho Max từ nhiều năm trước. Câu chuyện đó thật kỳ bí và có sắc thái gợi nhớ đến những nhà giả kim, hiền triết xa xưa, chỉ ra bí mật, cách nắm bắt các cơ hội và gặt hái may mắn, thành công. Review Cuốn sách Bí Mật Của May Mắn là một câu chuyện lạ thường hướng đến một bài học vô cùng giá trị về cuộc sống: Sự may mắn không xuất hiện ngẫu nhiên trong hành trình cuộc sống chúng ta; chính chúng ta phải tìm và tạo ra những điều kiện để may mắn tìm đên với mình. Câu chuyện trong cuốn sách được kể một cách hấp dẫn, lôi cuốn, với những tình tiết bất ngờ, thú vị. Tác giả đã sử dụng một lối viết nhẹ nhàng, gần gũi, dễ hiểu, giúp người đọc dễ dàng theo dõi và cảm nhận được những thông điệp mà tác giả muốn truyền tải. Cuốn sách đã mang đến cho độc giả một cái nhìn thú vị và sâu sắc về thay đổi những điều kiện cần thiết để tạo ra và duy trì sự may mắn trong cuộc đời chúng ta. Theo tác giả, may mắn không phải là một món quà mà chúng ta được ban tặng, mà là một kết quả của những nỗ lực, cố gắng và sự chuẩn bị của bản thân. Để có được may mắn, chúng ta cần phải: Có một mục tiêu rõ ràng và kiên định với mục tiêu đó. Luôn suy nghĩ tích cực và lạc quan. Luôn sẵn sàng nắm bắt cơ hội. Không ngừng học hỏi và phát triển bản thân. Cuốn sách Bí Mật Của May Mắn là một cuốn sách hữu ích cho tất cả mọi người, đặc biệt là những người đang tìm kiếm sự thành công và hạnh phúc trong cuộc sống. Cuốn sách sẽ giúp bạn thay đổi tư duy, hướng đến những điều tích cực, và tạo ra những điều kiện cần thiết để may mắn tìm đến với bạn. Một số điểm nổi bật của cuốn sách Câu chuyện được kể một cách hấp dẫn, lôi cuốn, với những tình tiết bất ngờ, thú vị. Tác giả sử dụng một lối viết nhẹ nhàng, gần gũi, dễ hiểu, giúp người đọc dễ dàng theo dõi và cảm nhận được những thông điệp mà tác giả muốn truyền tải. Cuốn sách mang đến cho độc giả một cái nhìn thú vị và sâu sắc về thay đổi những điều kiện cần thiết để tạo ra và duy trì sự may mắn trong cuộc đời chúng ta. Kết luận Cuốn sách Bí Mật Của May Mắn là một cuốn sách đáng đọc dành cho tất cả mọi người. Cuốn sách sẽ giúp bạn thay đổi tư duy, hướng đến những điều tích cực, và tạo ra những điều kiện cần thiết để may mắn tìm đến với bạn. Mời các bạn mượn đọc sách Bí Mật Của May Mắn của tác giả Alex Rovira & Fernando Trías De Bes.
Ngày Xưa Có Một Con Bò
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách Ngày Xưa Có Một Con Bò của tác giả Camilo Cruz, PhD. “Ngày xưa có một con bò... là một cuốn sách hay... dành cho người khác.”   Tôi đã từng nghĩ vậy cho đến khi đụng phải những con bò của chính mình. Tôi là một người có năng lực, thành công đúng mực, và quy cũ một cách khắc khe. Tôi không cần những lời biện bạch để né việc. Cho đến nay, tôi cứ yên chí thuyết phục chính mình và cả những người khác tin rằng những lý do tôi không làm việc này hay việc kia đều có tính logic chặt chẽ. Khi đọc cuốn sách này, tôi nhận ra rằng những lý do đó, không hề có ngoại lệ nào, đều đang che đậy một con bò ở tầng sâu hơn. Đúng vậy, tôi có những con bò ở nhiều tầng. Đằng sau tất cả những con bò trông có vẻ thông thái kia là nỗi lo sợ. Một điều bây giờ tôi mới biết: tôi không muốn nỗi sợ thay tôi quyết định bất cứ chuyện gì. Giờ đây, khi nghe thấy một lời biện bạch, tôi sẽ suy nghĩ thấu đáo hơn để tìm nỗi sợ hãi và nếu đúng là có nỗi sợ đó, tôi biết mình nên đối mặt với nó - ngay lập tức!   - Margaret Dayton, Ohio *** Tóm tắt Cuốn sách Ngày Xưa Có Một Con Bò của tác giả Camilo Cruz, PhD, đề cập đến một vấn đề rất quan trọng trong cuộc sống của mỗi người, đó là những lời biện bạch. Những lời biện bạch có thể là bất cứ thứ gì, từ những lý do hợp lý đến những lời bào chữa sáo rỗng. Chúng có thể xuất phát từ nỗi sợ hãi, sự thiếu tự tin, hoặc đơn giản là sự lười biếng. Dù cho nguyên nhân là gì, những lời biện bạch đều có thể ngăn cản chúng ta đạt được những gì mình muốn trong cuộc sống. Cuốn sách được chia thành ba phần chính: Phần 1: Khám phá những con bò Trong phần này, tác giả giải thích ý nghĩa của những con bò và cách chúng có thể kiềm hãm chúng ta. Ông cũng cung cấp cho chúng ta một danh sách các loại con bò phổ biến nhất. Phần 2: Tiêu diệt những con bò Trong phần này, tác giả cung cấp cho chúng ta một kế hoạch từng bước để loại bỏ những con bò khỏi cuộc sống của mình. Ông cũng đưa ra một số lời khuyên hữu ích để giúp chúng ta vượt qua những nỗi sợ hãi và những giới hạn của bản thân. Phần 3: Sống một cuộc sống không có những con bò Trong phần này, tác giả chia sẻ những lợi ích của việc sống một cuộc sống không có những con bò. Ông cũng cung cấp cho chúng ta một số ví dụ về những người đã thành công trong việc loại bỏ những con bò ra khỏi cuộc sống của họ. Review Cuốn sách Ngày Xưa Có Một Con Bò là một cuốn sách rất hữu ích cho những ai muốn cải thiện cuộc sống của mình. Cuốn sách được viết một cách dễ hiểu và dễ tiếp thu, với nhiều câu chuyện và ví dụ thực tế. Cuốn sách đã cung cấp cho tôi một cái nhìn mới về những lời biện bạch. Tôi nhận ra rằng mình đã sử dụng những lời biện bạch để trì hoãn những việc quan trọng trong cuộc sống của mình. Tôi cũng nhận ra rằng những lời biện bạch có thể xuất phát từ những nỗi sợ hãi và những giới hạn của bản thân. Sau khi đọc cuốn sách, tôi đã quyết tâm loại bỏ những con bò ra khỏi cuộc sống của mình. Tôi đã bắt đầu bằng cách xác định những con bò của mình và tìm hiểu nguyên nhân khiến chúng xuất hiện. Sau đó, tôi đã bắt đầu thực hiện kế hoạch từng bước của tác giả để loại bỏ những con bò khỏi cuộc sống của mình. Tôi vẫn đang trong quá trình loại bỏ những con bò, nhưng tôi đã bắt đầu thấy được những kết quả tích cực. Tôi đã trở nên tự tin hơn và có động lực hơn để đạt được những mục tiêu của mình. Tôi cũng cảm thấy hạnh phúc và hài lòng hơn với cuộc sống của mình. Nếu bạn đang muốn cải thiện cuộc sống của mình, tôi khuyên bạn nên đọc cuốn sách Ngày Xưa Có Một Con Bò. Cuốn sách này có thể giúp bạn loại bỏ những con bò khỏi cuộc sống của mình và đạt được những gì bạn muốn. Một số điểm nổi bật của cuốn sách Cuốn sách cung cấp cho chúng ta một cái nhìn mới về những lời biện bạch. Cuốn sách cung cấp cho chúng ta một kế hoạch từng bước để loại bỏ những con bò khỏi cuộc sống của mình. Cuốn sách được viết một cách dễ hiểu và dễ tiếp thu, với nhiều câu chuyện và ví dụ thực tế. Kết luận Cuốn sách Ngày Xưa Có Một Con Bò là một cuốn sách rất hữu ích cho những ai muốn cải thiện cuộc sống của mình. Cuốn sách có thể giúp bạn loại bỏ những con bò khỏi cuộc sống của mình và đạt được những gì bạn muốn.   *** Những lời biện bạch có đang kiềm hãm bạn không?   Cuốn sách màu nhiệm nhỏ bé này sẽ soi sáng con đường để giúp bạn:   •         Nhận ra những lời biện bach của chính mình – thậm chí những lời biện bạch được ngụy trang khéo nhất. •         Loại bỏ những tư tường sai lầm, những niềm tin hạn hẹp, và những điều tầm thường trong tư duy. •         Hãy bỏ qua những cáo buộc, những nỗi sợ, và những điều làm bạn thất vọng trong quá khứ để đạt được sự trọn vẹn, tính xác thực, và tiềm năng thật sự của bạn. *** Tôi đã viết về sự thành công trong hơn ba thập niên qua. Thành công là gì? Điều gì làm nên thành công? Vì sao một số người gặt hái thành công mà hầu như không tốn một chút sức lực nào, trong khi những người khác quần quật cả đời vẫn không đạt được?   Kinh nghiệm của tôi với hàng ngàn người thành công trên khắp thế giới cho thấy những người thành công này đều có ít nhất một điểm chung: Họ không bao giờ tìm lý lẽ để phân bua vì sao sự việc lại hóa ra như thế, hoặc phàn nàn đáng lẽ sự việc phải thế này thế khác. Những người thành công chỉ đơn giản nhận lấy trách nhiệm và thực hiện công việc. Dĩ nhiên, không phải lúc nào họ cũng thành công ngay từ lần đầu, nhưng những người thắng cuộc không bao giờ bỏ cuộc. Nếu vấp ngã, họ lập tức đứng lên.   Tôi nhận thấy rằng mặc dù hầu như ai trong chúng ta cũng đều khao khát làm những chuyện to tát, chúng ta lại thường bằng lòng với vị trí hạng hai. Chúng ta muốn sống một cuộc đời trọn vẹn nhất. nhưng rốt cuộc nhiều người trong chúng ta lại chỉ tồn tại lây lất. Hầu như mọi người đều tìm cho mình một nơi yên lành thoải mái, an phận với một nơi như thế, và chẳng bao lâu sau họ nhận ra rằng tất cả những điều tuyệt vời mà cuộc sống mang lại đều đã xoay lung ngoảnh mặt với họ. Một trong những bài học mà tôi đã nhận được là: bước đầu tiên nhằm đạt được những kết quả ngoạn mục trong cuộc sống chính là gạt bỏ những lý lẽ biện bạch vốn kiềm hãm không cho chúng ta làm chủ được khả năng thực sự của mình.   Nhiều cuốn sách hay nhất nói về sự phát triển cá nhân và chuyên môn thường sử dụng các phép ẩn dụ hoặc những mẩu chuyện ngắn để minh họa cho tầm quan trọng của những thái độ và ý tưởng nào đó thiết yếu cho sự thành công. Ngày xưa có một con bò... diễn tả rõ ràng và cụ thể những gì có thể xảy ra nếu cuộc sống của chúng ta bị những lý lẽ biện bạch kiềm chế. Đây chắc chắn là một trong những phép ẩn dụ tốt nhất mà tôi được đọc về cách để hoàn toàn xóa bỏ những thứ tầm thường trong cuộc sống của chúng ta.   Con bò tượng trưng cho mọi lý lẽ biện bạch, mọi thói quen, hay sự bào chữa vốn khiến cho chúng ta không thể sống một cuộc đời trọn vẹn. Câu chuyện được viết ra một cách tuyệt vời này chắc chắn sẽ làm bạn xiêu lòng, và đòi hỏi bạn phải loại bỏ tất cả những sự biện bạch, hay nói như Camilo, “Tiêu diệt những con bò của bạn đi.”   Sự thật là chúng ta đều mang theo bên mình số Bò nhiều hơn số mà chúng ta có thể sẵn sàng thú nhận. Hau hết chúng ta đều sử dụng những lời biện bạch với hy vọng thuyết phục người khác và thuyết phục chính mình tin rằng sự việc thật ra không tệ như mình thấy. Chúng ta có cả một loạt những lời biện bạch và lý giải vì sao những chuyện cần làm thì chúng ta lại không làm.   Cuốn sách này cho ta một cái nhìn rõ ràng về những gì có thể thực hiện được khi quyết định vất bỏ những lý do và những tín đỉều khiến cuộc sống trở nên gò bó hơn. Nó cung cấp cho ta một kế hoạch từng bước để sống một cuộc đời với mọi giấc mơ đều có thể dễ dàng được thực hiện.   Camilo được giao sứ mệnh tạo ra sự khác biệt lớn lao trong cuộc đời thông qua những tác phẩm của mình. Ông chia sẻ trí tuệ, tài hoa, và những hiểu biết sâu sắc hữu ích ngay cho người đọc, và trao cho họ khả năng để thực hiện ngay trong ngày hôm nay những phương cách cụ thể làm thay đổi cuộc sống của họ mãi mãỉ.   Tôi mong rằng bạn sẽ làm theo yêu cầu của ông và chấm dứt ngay sự dễ dãi trong việc chấp nhận bất cứ cuộc sống nào không thực sự xứng đáng với mình. Tôi đoán rằng bạn rồi cũng sẽ mê cuốn sách này như tôi, và tin bạn sẽ tạo cho mình cơ hội để sống một cuộc đời không có những thứ tầm thường vặt vãnh, hướng đến cái vĩ đại dành cho những ai dám mơ những giấc mơ lớn.   MARK VICTOR HANSEN   ***  Camilo Cruz, PhD, là một nhà đào tạo doanh nghiệp, nhà chiến lược cuộc đời, và là một diễn giả nổi tiếng. Trong số những công ty khách hàng nổi tiếng của ông có cả Goodyear, AT&T, 3M, Warner Lambert, Bell Labs, Coca-Cola, và Motorola. Với những buổi hội thảo đặc sắc của mình, tiến sĩ Cruz vẫn luôn thu hút được đông đảo khán giả, và người ta bàn luận về chúng trên khắp thế giới. Ông là tác giả của nhiều cuốn sách, trong đó có Once Upon a Cow (Ngày Xưa Có Một Con Bò…), đã được dịch ra 10 thứ tiếng. Ông làm việc tại Boca Raton, Florida. Bạn có thể xem thêm thông tin về ông tại website www.camilocruz.com Mời các bạn mượn đọc sách Ngày Xưa Có Một Con Bò của tác giả Camilo Cruz, PhD.
Tư Duy Tích Cực Thay Đổi Cuộc Sống
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách Tư Duy Tích Cực Thay Đổi Cuộc Sống của tác giả Trần Đình Hoành. Với thông điệp Tư duy tích cực mỗi ngày, mỗi bài viết, mỗi chia sẻ của Tiến sĩ Trần Đình Hoành trên trang blog cá nhân bằng giọng văn một mạc, giản dị đã đi vào lòng bạn đọc và cứ từ từ thấm vào nhận thức, vào tư duy của các bạn trẻ, để từ đó ươm mầm những niềm tin, những ước mơ hoài bão và cả sự dấn thân với cộng đồng, xã hội. Mỗi ngày càng có nhiều bạn đọc hơn và rồi những bạn đọc đó lại trở thành những người viết, những người tiếp sức cùng anh trong việc truyền cảm hứng, truyền niềm tin yêu cuộc sống, gieo mầm những điều hay, điều tốt trong xã hội. Những bài viết của Tiến sĩ Trần Đình Hoành về tư duy tích cực không phải là những giáo điều khô cứng, máy móc, rập khuôn mà đó là chiều sâu tâm linh thuần kết hợp với văn hóa phương Đông. Chính vì vậy những chia sẻ của anh thuyết phục được số đông bạn trẻ và cả những người không còn trẻ. Bạn đọc cảm nhận ngay trong mỗi bài viết sự bảo ban, trao truyền kiến thức rất thông tuệ của một người thầy, sự khích lệ rất ân cần, ấm áp của người anh và sự thấu hiểu, chia sẻ rất gần gũi, thú vị của một người bạn. Từ bài viết của anh, bạn đọc dễ dàng hiểu được, cảm nhận và vận dụng vào bản thân để trở nên hoàn thiện hơn, tốt hơn và có ích hơn.  Được tập hợp và tổ chức lại từ ebook anh đã chia sẻ rộng rãi trên website của mình nhưng khi xuất bản cuốn sách Tư duy tích cực thay đổi cuộc sống vẫn thu hút được đông đảo bạn đọc và liên tục được Nhà xuất bản Phụ nữ in tái bản. Hiện tại cuốn sách đã in lần thứ 8 với gần 2 vạn bản in. Nhiều bạn đọc của trang web cá nhân đã quen thuộc với các bài trong cuốn sách vẫn tìm mua cuốn sách để giữ riêng cho mình và tặng bạn bè, người thân như một liều thuốc bổ cho tinh thần.  Đều đặn gieo hạt tốt mỗi ngày với quan niệm gieo hạt tốt để ai cũng được nhận phần trái ngọt, bản thân ta cũng có thể đang được nhận hạt tốt từ người khác, Tiến sĩ Trần Đình Hoành hài lòng khi được nhận “vitamin” mỗi ngày từ những lời cảm ơn, những lời phản hồi tích cực của bạn đọc. Và chắc chắn, anh đang góp phần giúp những bạn trẻ trưởng thành hơn, thành công hơn và có giá trị xã hội hơn bằng những bài viết tích cực của mình trên dotchuoinon và qua những trang sách.  Từng là Luật sư công tố liên bang Mỹ về luật chống độc quyền kinh tế, về tranh tụng thương mại và gần 20 năm gần đây hoạt động trong lĩnh vực đầu tư quốc tế; từng là một trong những sáng lập viên của tổ chức US-VN Trade Council nhằm hội tụ các đại công ty Mỹ thúc đẩy quan hệ ngoại giao Việt Mỹ; từng nhận bằng khen của Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Gia Khiêm trao tặng do “Có thành tích xuất sắc trong công cuộc xây dựng Tổ quốc”, cuộc sống của Tiến sĩ Trần Đình Hoành là những chuỗi ngày tất bật với rất nhiều hoạt động vì cộng đồng, xã hội; giữa thủ đô nước Mỹ xa xôi vẫn không ngừng hướng về quê hương.  Là tác giả của hai cuốn sách Tư duy tích cực thay đổi cuộc sống và 10 giá trị cốt lõi của thành công; Tiến sĩ Trần Đình Hoành xem việc viết sách là cơ hội để mình đến được với đông đảo bạn đọc hơn, đặc biệt là những người không có cơ hội tiếp cận với Internet. Mời các bạn mượn đọc sách Tư Duy Tích Cực Thay Đổi Cuộc Sống của tác giả Trần Đình Hoành.
11 Lời Khuyên Dành Cho Thế Hệ Trẻ Của Bill Gates
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách 11 Lời Khuyên Dành Cho Thế Hệ Trẻ Của Bill Gates của tác giả Nguyễn Gia Linh. Quyển sách này là những bài học kinh nghiệm được Bill Gates đúc kết từ những kinh nghiệm của chính bản thân. Ông chỉ ra cho những bạn trẻ cách làm người như thế nào?; phải đối mặt với cuộc sống như thế nào?; làm thế nào để thành đạt trong cuộc sống, từ đó giúp họ tìm ra con đường đi vững chắc cho riêng mình, vượt qua những khó khăn trở ngại để từng bước tiến đến thành công. *** Đi lên từ bàn tay trắng, năm 20 tuổi, Bill Gates bắt đầu sự nghiệp của mình trong ngành công nghệ phần mềm. Năm 31 tuổi ông trở thành nhà tỷ phú trẻ nhất trong lịch sử (kỷ lục này về sau đã bị phá); năm 37 tuổi trở thành người giàu nhất nước Mỹ, đồng thời nhận được giải thưởng khoa học kỹ thuật quốc gia; năm 39 tuổi trở thành người giàu nhất thế giới. Sau khi có mặt trên thị trường cổ phiếu, Microsoft đã trở thành công ty có giá trị cao nhất trên thị trường toàn cầu; lợi nhuận thu được mỗi năm vượt qua tổng số lợi nhuận của 49 công ty phần mềm trong số 50 công ty phần mềm trên thế giới. Bill Gates đã trở thành đối tượng khiến mọi người trên thế giới - đặc biệt là tầng lớp thanh thiếu niên kính nể và ngưỡng mộ. Bill Gates có thể thu hút được sự quan tâm của mọi người như vậy, nguyên nhân không chỉ nằm ở số tài sản của ông. Có người nghi ngờ sự thành công của Bill Gates, cũng có người gọi sự thành công đó là một thần thoại khó tin. Nhưng có một điểm không thể nghi ngờ, đó là: Bill Gates không dựa vào vận may để đạt được thành công, tập đoàn Microsoft của ông cũng không phải được xây dựng trên cơ sở của sự ngẫu nhiên. Bill Gates là một thiên tài máy tính, thiên tài quản lý, cũng là một thiên tài tinh thông về cuộc sống và công việc kinh doanh. Bill Gates cũng là một người bình thường giống như chúng ta, nhưng ông biết cách tận dụng ưu thế của bản thân để nắm lấy cơ hội và đạt được thành công, tiền bạc, danh vọng, địa vị... Đằng sau những thành công đó là những bí quyết, những bài học kinh nghiệm giúp ông đứng dậy sau mỗi lần vấp ngã, là những nguyên tắc vàng mà ông đã tích lũy được; là sự ủng hộ về mặt tinh thần vào những thời khắc then chốt khi ông đang gắng sức để cứu vãn tình thế; đây chính là những tài sản vô hình quý giá hơn tiền bạc. Có một câu nói kinh điển: “Rất nhiều người nghĩ rằng cuộc sống được tạo ra từsự ngẫu nhiên và vận may. Thực ra không phải vậy, nó được tạo ra từ những quyluật và nguyên tắc”. Quy luật là nội hàm bản chất của sự vật, là nguyên tắc vàng cho sự thành bại hưng vong của sự vật. 11 lời khuyên của Bill Gates là những kinh nghiệm thành công và trí tuệ mà Bill Gates đã tổng kết được trong cuộc đời ông từ khi còn nhỏ cho tới lúc trưởng thành. Những lời khuyên chỉ cho lớp thanh thiếu niên cách sống, cách đối mặt với cuộc sống, cách hướng đến con đường thành công. Chúng ta cần thấy rằng, chỉ có chủ động khai thác, nắm bắt những nguyên tắc này mới có thể tìm ra được điểm tương thông giữa những người bình thường và những người vĩ đại, tìm ra con đường đáng tin cậy nhất để đi từ cái bình thường đến cái vĩ đại; từ đó vượt qua khó khăn trở ngại để từng bước tiếp cận thành công, hoàn thành sự nghiệp lớn! *** Tóm tắt 11 Lời Khuyên Dành Cho Thế Hệ Trẻ Của Bill Gates là một cuốn sách chia sẻ kinh nghiệm của Bill Gates, một trong những người giàu nhất và thành công nhất thế giới. Cuốn sách gồm 11 chương, mỗi chương là một lời khuyên dành cho thế hệ trẻ. Trong chương 1, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên học hỏi và trau dồi kiến thức. Ông cho rằng, kiến thức là nền tảng quan trọng để thành công trong cuộc sống. Trong chương 2, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên suy nghĩ độc lập và có chính kiến của riêng mình. Ông cho rằng, mỗi người cần có suy nghĩ riêng, không nên chạy theo đám đông. Trong chương 3, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên dám dũng cảm và thử thách bản thân. Ông cho rằng, thành công chỉ đến với những người dám dũng cảm bước ra khỏi vùng an toàn của bản thân. Trong chương 4, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách quản lý thời gian hiệu quả. Ông cho rằng, thời gian là tài sản quý giá, mỗi người cần biết cách sử dụng thời gian một cách hiệu quả. Trong chương 5, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách giao tiếp hiệu quả. Ông cho rằng, giao tiếp là kỹ năng quan trọng trong cuộc sống, giúp chúng ta kết nối với mọi người và đạt được những thành công trong công việc. Trong chương 6, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách làm việc nhóm hiệu quả. Ông cho rằng, làm việc nhóm là một kỹ năng quan trọng trong cuộc sống, giúp chúng ta đạt được những thành công lớn hơn. Trong chương 7, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách giải quyết vấn đề hiệu quả. Ông cho rằng, giải quyết vấn đề là một kỹ năng quan trọng trong cuộc sống, giúp chúng ta vượt qua những khó khăn và thử thách. Trong chương 8, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách lãnh đạo hiệu quả. Ông cho rằng, lãnh đạo là một kỹ năng quan trọng trong cuộc sống, giúp chúng ta dẫn dắt và truyền cảm hứng cho mọi người. Trong chương 9, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách làm chủ bản thân. Ông cho rằng, làm chủ bản thân là một kỹ năng quan trọng trong cuộc sống, giúp chúng ta kiểm soát cảm xúc và hành vi của bản thân. Trong chương 10, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách giúp đỡ người khác. Ông cho rằng, giúp đỡ người khác là một hành động đẹp, giúp chúng ta trở thành những người tốt đẹp hơn. Trong chương 11, Bill Gates khuyên các bạn trẻ nên biết cách sống hạnh phúc. Ông cho rằng, hạnh phúc là một trạng thái tinh thần, mỗi người cần biết cách tìm kiếm hạnh phúc cho riêng mình. Cảm nhận 11 Lời Khuyên Dành Cho Thế Hệ Trẻ Của Bill Gates là một cuốn sách hay và bổ ích, mang đến cho độc giả nhiều bài học kinh nghiệm quý báu. Cuốn sách được viết bằng giọng văn giản dị, dễ hiểu, giúp người đọc dễ dàng tiếp thu những thông điệp mà tác giả muốn truyền tải. Những lời khuyên của Bill Gates trong cuốn sách rất thực tế và có giá trị ứng dụng cao. Những lời khuyên này có thể giúp các bạn trẻ định hướng được bản thân, tìm ra con đường đi đúng đắn cho mình và đạt được thành công trong cuộc sống. Cuốn sách đặc biệt phù hợp với những bạn trẻ đang trong độ tuổi đi học và khởi nghiệp. Những lời khuyên của Bill Gates trong cuốn sách sẽ giúp các bạn trẻ có thêm động lực, tự tin và vững bước trên con đường phía trước. Đánh giá Cuốn sách được đánh giá 4/5* vì những điểm mạnh sau: Nội dung sách được tổng hợp từ những kinh nghiệm thực tế của Bill Gates, giúp độc giả tiếp thu được những thông tin hữu ích và có giá trị ứng dụng cao. Ngôn ngữ sách giản dị, dễ hiểu, giúp người đọc dễ dàng tiếp thu. Cuốn sách mang đến nhiều bài học kinh nghiệm quý báu, giúp độc giả định hướng được bản thân và đạt được thành công trong cuộc sống. Tuy nhiên, cuốn sách cũng có một số hạn chế sau: Một số nội dung trong sách chưa được cập nhật, phù hợp với tình hình hiện nay. Cuốn sách có thể chưa phù hợp với những người có độ tuổi trung niên hoặc cao tuổi. Mời các bạn mượn đọc sách 11 Lời Khuyên Dành Cho Thế Hệ Trẻ Của Bill Gates của tác giả Nguyễn Gia Linh.