Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Huyền Thoại Pháp Sư 12 Chòm Sao - Thor Aesir

Bạn có tưởng tượng đến một xứ sở nơi con người có phép thuật, có năng lực siêu nhiên, nơi ta có thể tự do phiêu lưu, tìm kiếm kho báu hay khám phá xứ sở của các vị thần? Bạn có yêu thích những câu chuyện về 12 cung Hoàng đạo? Bạn có tin rằng mỗi cung có sức mạnh điều khiển một yếu tố tự nhiên nào đó?Câu chuyện diễn ra trong một xứ sở tưởng tượng Zodiacus - nơi sinh sống của các tộc Người, Người Lùn, Tiên Yêu, dưới sự cai quản của các vị Thần. Bạch Dương, Kim Ngưu, Song Tử, Sư Tử, Bảo Bình - những pháp sư trẻ tuổi mang trong mình hoài bão, tìm kiếm con đường riêng cho bản thân, ngẫu nhiên bị cuốn vào vòng xoáy của những âm mưu. Cự Giải - con gái thần Mặt trăng, Thiên Bình - con gái thần Gió Bắc và Song Ngư - con gái thần Biển, Xử Nữ - tư tế tối cao của Thần điện, mỗi người mang trong mình những sứ mệnh đặc biệt, không thể tránh khỏi. Ma Kết và Thiên Yết - hai pháp sư bảo hộ cho lục địa, rơi vào một mối tình cấm kỵ. Tình yêu và sự phản bội, lòng thù hận đã đẩy Thiên Yết đi vào con đường lầm lạc. Bí ẩn, u tối, hào hùng, bi thương nhưng vẫn ẩn chứa nét ấm áp, tươi sáng của tình yêu, tình người, ước mơ, hy vọng của tuổi trẻ. Huyền thoại pháp sư 12 chòm sao đã từng được xuất bản một phần trong cuốn sách Mật ngữ 12 chòm sao và đến giờ vẫn là một trong những tác phẩm được yêu thích nhất trên diễn đàn cùng tên. *** Người ta cho rằng xứ sở Zodiacus là do các vị thần đắp nên giữa biển cả. Đó là một lục địa to lớn, tồn tại qua hàng triệu năm trước khi có loài người. Ngày nay, lục địa chính của Zodiacus là nơi mười vương quốc hùng cứ, mỗi vương quốc có nhiều thành thị, mỗi thành thị lại có nhiều thị trấn, làng mạc bao quanh, rộng lớn không thể tả. Nếu theo bốn phương tám hướng mà dong buồm ra biển thì đi chưa hết một ngày đã gặp đảo. Có hơn mười vạn hòn đảo lớn nhỏ vây quanh lục địa, đảo lớn thì bằng hai ba vương quốc gộp lại, đảo nhỏ thì đủ ột thành thị phát triển. Dĩ nhiên một lượng lớn chừng ba nghìn hòn đảo có người ở, thương mại phát triển, những vương quốc nhỏ cũng từ đó mà lập nên. Tất cả tính vào xứ sở Zodiacus hết. Những đảo còn lại nếu nằm xa quá về phương Bắc thì băng tuyết quanh năm, nếu xa quá về hướng Tây thì sa mạc nắng nóng. Những hòn đảo xa về phía Nam và phía Đông là rừng rậm muôn trùng. Bên ngoài Zodiacus là biển cả mênh mông, hòn đảo xa nhất mà con người đặt chân đến có tên là Odem, đó là hòn đảo của thần Hải Vương nằm ở cực Tây của Zodiacus và nó cũng là hòn đảo cuối cùng mà con người ghi nhận trên địa đồ. Từ Odem tính ra thêm một ngàn hải lý là một vùng biển động dữ dội, bão tố quanh năm. Đó là cực hạn mà con người có thể đến được. Đã qua hàng vạn năm, chưa một thủy thủ tài ba hay một vị anh hùng nào dám ngang nhiên đi vào vùng nước đó. Sách cổ truyền thừa ghi lại, vùng nước hỗn mang có vô số loài thủy quái, có loài to lớn hơn cả một vương quốc. Chẳng ai biết vùng biển đó rộng lớn bao nhiêu, có lẽ Zodiacus so với nó cũng chỉ là hạt cát. Chẳng ai biết đi ra ngoài giới hạn có khả năng gặp được lục địa hay hòn đảo nào có người sống hay không, bởi lẽ cho đến nay, dầu những pháp sư quyền năng nhất cũng không dám vượt qua cái ranh giới đó. Dầu sao, Zodiacus được các vị thần bảo trợ, an toàn tồn tại và phát triển ngày càng thịnh vượng. Con người thờ phụng các vị thần bởi cuộc sống sung túc đó. Ở vùng đông bắc của lục địa Zodiacus là lãnh địa của vương quốc Onyx. Bao bọc rìa phía tây của vương quốc là một dãy núi hùng vĩ mang tên Eura, trên đỉnh một ngọn núi cao nhất thuộc dãy Eura, người ta xây dựng một đền thờ vĩ đại dành cho các vị thần. Xử sở Zodiacus ai ai cũng biết, đền thờ Ánh Sáng tại vương quốc Onyx là nơi phụng sự cho tất cả các vị thần bảo trợ cho vùng đất này. Hằng năm, hàng ngàn người hành hương tìm đến đây để được ban phúc và mách bảo về tương lai của họ. 4000 năm trước… Bầu trời Onyx chìm trong giông bão, mây đen cuồn cuộn như những con quái vật khổng lồ, tưởng chừng muốn nuốt chừng cái vương quốc nhỏ bé bên dưới. Trên đỉnh ngọn Eura, đền thờ Ánh Sáng lừng lững như ngọn hải đăng, ánh sáng của nó trong giông bão chẳng những không lu mờ mà còn rực rỡ, đối chọi với bóng đêm hung tàn bên ngoài. Trong chính điện của đền thờ, một người con gái xinh đẹp vô ngần đang đứng yên lặng. Ánh mắt nàng sáng như sao sa, long lanh nhìn ra bầu trời dữ dội. Gió thổi ào ạt làm tung váy áo, khăn choàng cùng mái tóc vàng óng ánh như sợi nắng của nàng tạo nên một cảnh tượng mơ mộng như trong tranh vẽ. Đôi tay nàng ôm nhè nhẹ một chiếc lư bằng đồng được chạm khắc tinh xảo. Bên trong lư tỏa ra một làn khói nhàn nhạt. “Ầm !” Một ngọn sét chói lòa kèm theo âm thanh đinh tai nhức óc, cả đền thờ nhất thời như rung lên bần bật. Đôi mắt người thiếu nữ kẽ nhắm lại khi ánh chớp sáng lòe. Khóe miệng nàng khẽ nhếch thành một nụ cười bí hiểm: - Người đã đến. Ta đợi người rất lâu ! Nói rồi đôi mắt đẹp như ánh sao khẽ mở ra nhìn về phía trước. Chẳng biết từ bao giờ đã có hai người ở đó. Một người đàn ông đẹp như thần mặc một bộ chiến giáp sáng lòa ánh kim, áo choàng đỏ bay phấp phới trong giông bão, đang quỳ trên một gối. Trên tay chàng, một thiếu nữ vận y phục trắng phau như tuyết đang nằm ngủ, đẹp như một con thiên nga đang mơ mộng. Chỉ có điều sắc mặt nàng đang dần tái đi, hai bên gò má hiện lên rằn ri những mạch máu nhỏ đã chuyển sang màu đen. Người đàn ông nhìn lên với ánh mắt ngân ngấn nước, vẻ mặt đau khổ vô ngần. - Xử Nữ (Virgo), xin nàng hãy cứu lấy Thiên Yết (Scorpio), nàng ta sắp chết rồi. Xin nàng ! Vẻ mặt Xử Nữ vẫn bình thản, ánh mắt nàng chuyển từ người đàn ông trước mặt xuống thân thể yếu ớt của người thiếu nữ. - Nọc độc của Kim giáp Bọ Cạp (con bọ cạp có vỏ bằng vàng) ? Nàng ta muốn sử dụng pháp thuật cấm ? Vẻ mặt người đàn ông muôn phần đau khổ. - Xin nàng hãy cứu người ! - Ta không thể ! – Xử Nữ lạnh lùng. – Các vị thần căn dặn rằng, bất cứ ai sử dụng pháp thuật cấm đều phải chết. Nọc độc của Kim giáp Bọ Cạp, cả thế gian này không có thứ gì hóa giải được. Cánh tay của người đàn ông run run, bàn tay siết chặt. Lúc này đã không thể thấy rõ đôi mắt của chàng nữa, bởi vì nó đã nhòa trong lệ. - Trừ phi… - Giọng nói của Xử Nữ lại vang lên, một nụ cười nhẹ. Người đàn ông như bừng tỉnh, ánh mắt đầy hy vọng nhìn người con gái cưng của các vị thần kia. - Ta không có khả năng cứu nàng, nhưng ta vẫn có thể chỉ cho nàng một con đường sống. Ma Kết (Capricorn), trừ phi chàng đồng ý trao cho ta thứ quý giá nhất của chàng. – Đôi tay Xử Nữ chỉ về phía Ma Kết, từng từ được nàng thốt ra,thật nhẹ nhàng nhưng đến tai người nghe lại nặng hơn hàng trăm ngọn núi. Chẳng do dự, Ma Kết trả lời: - Được, xin nàng hãy ra điều kiện. Lúc này Xử Nữ bật cười, tiếng cười lảnh lót như tiếng nhạc: - Tốt ! Quả đúng là Ma Kết. Để đổi lấy mạng sống cho Thiên Yết, chàng phải trả cho ta tình yêu của chàng dành cho Thiên Yết. Trước mặt các vị thần, chàng phải thề rằng một khi Thiên Yết sống lại, chàng phải rời bỏ nàng ta, mãi mãi không được đáp lại tình yêu của nàng. Gương mặt của Ma Kết giờ trở nên thất thần, chàng nhìn xuống người con gái mong manh trên đôi tay của mình, cảm thấy cuộc sống của nàng dần dần tan biến. Chàng khẽ vuốt ve mái tóc của nàng: - Ta yêu nàng, Thiên Yết. Nàng phải sống ! Nói rồi, Ma Kết quay về phía người nữ tư tế, ánh mắt sáng như sao băng: - Ta chấp nhận. Hãy cho nàng được sống. Nụ cười trên môi Xử Nữ đột nhiên biến mất. Nàng khẽ nhắm mắt. - Tốt ! Vậy thì hãy nghe đây. Ở bên ngoài Zodiacus, đi mải miết về hướng Tây là lãnh địa của cái chết. Nơi đó có loài phượng hoàng đen sống từ khi vũ trụ đản sanh. Tìm đến đó và mang về cho nàng ta bộ lông của phượng hoàng đen. Suốt đời này, nàng ta phải khoác chiếc áo lông vũ đó, bằng không nàng ta sẽ chết. Còn về phần chàng, một khi chàng đã chấp thuận thì cuộc giao dịch này mãi mãi không thể xoay chuyển. Tình yêu của chàng là cái giá ạng sống của Thiên Yết. Trừ phi mùa hạ chuyển thành mùa đông, biển cạn hóa thành đồng cỏ, sự sống trở về từ cõi chết. Chỉ cần chàng đáp lại tình yêu của Thiên Yết, dầu chỉ một lần, chiếc áo lông vũ sẽ tan thành mây khói. Vừa dứt lời, chiếc lư đồng trên tay Xử Nữ liền bốc lên một cột khói màu đỏ rực như lửa, nó kêu gào như một con rồng giận giữ, chồm đến quấn lấy đôi nam nữ trước mặt. Bên ngoài, bầu trời vẫn mưa bão, ánh chớp không ngừng sáng lòa.Phút chốc, trên đại điện của đền thờ chỉ còn lại Xử Nữ đứng lặng im như bức tượng thạch, tưởng chừng mọi chuyện xảy ra chỉ như là giấc mộng. ... Mời các bạn đón đọc Huyền Thoại Pháp Sư 12 Chòm Sao của tác giả Thor Aesir.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Harry Potter và Chiếc Cốc Lửa - J. K. Rowling
     Harry Potter là tên của bộ truyện của nữ nhà văn nước Anh J. K. Rowling. Bộ truyện viết về những cuộc phiêu lưu phù thủy của cậu bé Harry Potter và những người bạn Ronald Weasley, Hermione Granger tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Những cuộc phiêu lưu tập trung vào cuộc chiến của Harry Potter trong việc chống lại tên Chúa tể hắc ám Voldemort - người có tham vọng muốn trở nên bất tử, thống trị thế giới phù thủy, nô dịch hóa những người phi pháp thuật, và tiêu diệt những ai cản đường hắn đặc biệt là Harry Potter.      Bộ truyện Harry Potter kết hợp nhiều thể loại, bao gồm cả giả tưởng và giai đoạn tuổi mới lớn (với các yếu tố huyền bí, kinh dị, phiêu lưu và lãng mạn), nhiều ý nghĩa về văn hóa và tư liệu tham khảo. Cũng theo tác giả J. K. Rowling, chủ đề chính xuyên suốt Harry Potter là cái chết.      Ngay từ khi xuất bản phần một (Harry Potter and the Philosopher's Stone - ấn bản Anh; Harry Potter and the Sorcerer's Stone - ấn bản Mỹ; Harry Potter và Hòn đá Phù thủy - bản dịch tiếng Việt) vào ngày 30 tháng 6 năm 1997, bộ truyện ngày càng nổi tiếng trên toàn thế giới, được giới phê bình hoan nghênh và rất thành công về mặt thương mại. Bộ truyện Harry Potter cũng nhận được một số lời chỉ trích, bao gồm cả việc quan ngại về vẻ đen tối ngày càng tăng. Đến tháng 6 năm 2011, cả bảy quyển đã bán được hơn 450 triệu bản, trở thành bộ sách bán chạy nhất trong lịch sử và được dịch sang 67 ngôn ngữ. Phần bảy, và cũng là phần cuối cùng, Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter và Bảo bối Tử thần) xuất bản vào ngày 21 tháng 7 năm 2007. Hơn 11 triệu quyển đã được bán trong 24 giờ đầu tiên.     Nhờ vào sự thành công của bộ truyện, J. K. Rowling đã trở thành nhà văn giàu nhất trong lịch sử văn học. Những bản in bằng tiếng Anh được phát hành bởi nhà xuất bản Bloomsbury ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, Scholastic Press ở Mỹ, Allen & Unwin ở Úc và Raincoast Books ở Canada. Tại Việt Nam, bộ truyện Harry Potter này được Nhà xuất bản Trẻ xuất bản từ bản dịch của dịch giả Lý Lan.       Cả bộ truyện Harry Potter gồm 8 quyển, với quyển thứ 7 được chia thành 2 phần, dựng thành 8 bộ trong loạt phim cùng tên bởi hãng Warner Bros. Pictures, trở thành loạt phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại. Kéo theo thương hiệu Harry Potter có giá trị hơn 15 tỉ USD.    Bộ truyện Harry Potter là tác phẩm nổi tiếng của nhà văn J. K. Rowling, được xuất bản ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Bộ truyện Harry Potter gồm có 7 tập: Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thuỷ Harry Potter Và Phòng Chứa Bí Mật Harry Potter Và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban Harry Potter Và Chiếc Cốc Lửa Harry Potter Và Hội Phượng Hoàng Harry Potter và Hoàng Tử Lai Harry Potter và Bảo Bối Tử Thần Harry Potter và Đứa Trẻ Bị Nguyền Rủa *** J. K. Rowling là nữ nhà văn viết bộ truyện Harry Potter. Bà ấy sinh ở Anh vào ngày 31 tháng 7, năm 1975 (ngày sinh nhật của bà Rowling cũng giống như Harry Potter). Khi bà ấy năm tuổi, bà rất thích đọc và viết nhiều truyên ngắn. Vào năm 1987, bà Rowling học ở trường đại học Exeter và học tiếng pháp. Bà ấy nói, "Tôi không thích học tiếng pháp lắm, nhưng cha mẹ tôi gây sức ép tôi để học tiếng pháp. Mặc dù, tôi được đi du học ở Pháp một năm."  Vào năm 1990 khi đến London bằng xe lửa, bà có ý tưởng để viết Harry Potter. Năm năm au đó, Rowling viết xong cuốn tập một Harry Potter and the Sorcerer's Stone và được nhà xuất bản Bloombury phát hành. Sau thành công của tập một, mọi cái khác là lịch sử.  Sau khi viết bảy cuốn sách, J.K. Rowling là được biết đến như là văn sĩ thành công và  người phụ nữ quyền lực nhất trên thế giới. Bây giờ, bà ấy có tài sản đáng giá hơn 800 triệu đô la. Sau khi hoàn thành tập 7 vào năm 2007, bà đang tình nguyện với những tổ chức để nghiên cứu bệnh đa xơ cứng (Multiple Sclerosis).  Một số tác phẩm của J. K. Rowling được dịch, xuất bản tại Việt Nam: Harry Potter Con Chim Khát Tổ - J. K. Rowling Con Tằm - Robert Galbraith Khoảng Trống - J. K. Rowling Ngoại truyện Harry Potter - J.K. Rowling Học Viện Ma thuật Và Pháp Thuật Ilvermorny Tập 1 - J. K. Rowling Những Chuyện Kể Của Beedle Người Hát Rong - J. K. Rowling Sinh Vật Huyền Bí và Nơi Tìm Ra Chúng - J. K. Rowling Chủ Nghĩa Anh Hùng, Gian Nan Vất Vả và Những Thú Vui Nguy Hiểm - J. K. Rowling Dành cho Quyền Lực, Chính Trị và Những Yêu Tinh gây phiền toái - J. K. Rowling Quidditch Qua Các Thời Đại - J. K. Rowling Hogwarts: Một Hướng Dẫn Không Đầy Đủ và Không Đáng Tin Cậy - J. K. Rowling Pottermore & Hơn Thế Nữa Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Chiếc Cốc Lửa của tác giả J. K. Rowling.
Harry Potter và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban - J. K. Rowling
     Harry Potter là tên của bộ truyện của nữ nhà văn nước Anh J. K. Rowling. Bộ truyện viết về những cuộc phiêu lưu phù thủy của cậu bé Harry Potter và những người bạn Ronald Weasley, Hermione Granger tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Những cuộc phiêu lưu tập trung vào cuộc chiến của Harry Potter trong việc chống lại tên Chúa tể hắc ám Voldemort - người có tham vọng muốn trở nên bất tử, thống trị thế giới phù thủy, nô dịch hóa những người phi pháp thuật, và tiêu diệt những ai cản đường hắn đặc biệt là Harry Potter.      Bộ truyện Harry Potter kết hợp nhiều thể loại, bao gồm cả giả tưởng và giai đoạn tuổi mới lớn (với các yếu tố huyền bí, kinh dị, phiêu lưu và lãng mạn), nhiều ý nghĩa về văn hóa và tư liệu tham khảo. Cũng theo tác giả J. K. Rowling, chủ đề chính xuyên suốt Harry Potter là cái chết.      Ngay từ khi xuất bản phần một (Harry Potter and the Philosopher's Stone - ấn bản Anh; Harry Potter and the Sorcerer's Stone - ấn bản Mỹ; Harry Potter và Hòn đá Phù thủy - bản dịch tiếng Việt) vào ngày 30 tháng 6 năm 1997, bộ truyện ngày càng nổi tiếng trên toàn thế giới, được giới phê bình hoan nghênh và rất thành công về mặt thương mại. Bộ truyện Harry Potter cũng nhận được một số lời chỉ trích, bao gồm cả việc quan ngại về vẻ đen tối ngày càng tăng. Đến tháng 6 năm 2011, cả bảy quyển đã bán được hơn 450 triệu bản, trở thành bộ sách bán chạy nhất trong lịch sử và được dịch sang 67 ngôn ngữ. Phần bảy, và cũng là phần cuối cùng, Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter và Bảo bối Tử thần) xuất bản vào ngày 21 tháng 7 năm 2007. Hơn 11 triệu quyển đã được bán trong 24 giờ đầu tiên.     Nhờ vào sự thành công của bộ truyện, J. K. Rowling đã trở thành nhà văn giàu nhất trong lịch sử văn học. Những bản in bằng tiếng Anh được phát hành bởi nhà xuất bản Bloomsbury ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, Scholastic Press ở Mỹ, Allen & Unwin ở Úc và Raincoast Books ở Canada. Tại Việt Nam, bộ truyện Harry Potter này được Nhà xuất bản Trẻ xuất bản từ bản dịch của dịch giả Lý Lan.       Cả bộ truyện Harry Potter gồm 8 quyển, với quyển thứ 7 được chia thành 2 phần, dựng thành 8 bộ trong loạt phim cùng tên bởi hãng Warner Bros. Pictures, trở thành loạt phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại. Kéo theo thương hiệu Harry Potter có giá trị hơn 15 tỉ USD.    Bộ truyện Harry Potter là tác phẩm nổi tiếng của nhà văn J. K. Rowling, được xuất bản ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Bộ truyện Harry Potter gồm có 7 tập: Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thuỷ Harry Potter Và Phòng Chứa Bí Mật Harry Potter Và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban Harry Potter Và Chiếc Cốc Lửa Harry Potter Và Hội Phượng Hoàng Harry Potter và Hoàng Tử Lai Harry Potter và Bảo Bối Tử Thần Harry Potter và Đứa Trẻ Bị Nguyền Rủa *** J. K. Rowling là nữ nhà văn viết bộ truyện Harry Potter. Bà ấy sinh ở Anh vào ngày 31 tháng 7, năm 1975 (ngày sinh nhật của bà Rowling cũng giống như Harry Potter). Khi bà ấy năm tuổi, bà rất thích đọc và viết nhiều truyên ngắn. Vào năm 1987, bà Rowling học ở trường đại học Exeter và học tiếng pháp. Bà ấy nói, "Tôi không thích học tiếng pháp lắm, nhưng cha mẹ tôi gây sức ép tôi để học tiếng pháp. Mặc dù, tôi được đi du học ở Pháp một năm."  Vào năm 1990 khi đến London bằng xe lửa, bà có ý tưởng để viết Harry Potter. Năm năm au đó, Rowling viết xong cuốn tập một Harry Potter and the Sorcerer's Stone và được nhà xuất bản Bloombury phát hành. Sau thành công của tập một, mọi cái khác là lịch sử.  Sau khi viết bảy cuốn sách, J.K. Rowling là được biết đến như là văn sĩ thành công và  người phụ nữ quyền lực nhất trên thế giới. Bây giờ, bà ấy có tài sản đáng giá hơn 800 triệu đô la. Sau khi hoàn thành tập 7 vào năm 2007, bà đang tình nguyện với những tổ chức để nghiên cứu bệnh đa xơ cứng (Multiple Sclerosis).  Một số tác phẩm của J. K. Rowling được dịch, xuất bản tại Việt Nam: Harry Potter Con Chim Khát Tổ - J. K. Rowling Con Tằm - Robert Galbraith Khoảng Trống - J. K. Rowling Ngoại truyện Harry Potter - J.K. Rowling Học Viện Ma thuật Và Pháp Thuật Ilvermorny Tập 1 - J. K. Rowling Những Chuyện Kể Của Beedle Người Hát Rong - J. K. Rowling Sinh Vật Huyền Bí và Nơi Tìm Ra Chúng - J. K. Rowling Chủ Nghĩa Anh Hùng, Gian Nan Vất Vả và Những Thú Vui Nguy Hiểm - J. K. Rowling Dành cho Quyền Lực, Chính Trị và Những Yêu Tinh gây phiền toái - J. K. Rowling Quidditch Qua Các Thời Đại - J. K. Rowling Hogwarts: Một Hướng Dẫn Không Đầy Đủ và Không Đáng Tin Cậy - J. K. Rowling Pottermore & Hơn Thế Nữa Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban của tác giả J. K. Rowling.
Harry Potter và Phòng Chứa Bí Mật - J. K. Rowling
SINH NHẬT BUỒN NHỨT Đây không phải là vụ cãi vã đầu tiên nổ ra trong buổi điểm tâm ở nhà số 4 đường Privet Drive. Hồi sáng sớm tinh sương này, ông Vernon Dursley đã bị đánh thức vì một tiếng cú rúc inh tai phát ra từ căn phòng thằng cháu Harry của ông. Ông gầm lên từ phía đầu bàn ăn: “Lần thứ ba trong tuần này rồi đó nghen! Mày mà không kềm được con cú đó thì phải tống nó đi ngay cho tao!” Một lần nữa, Harry lại phải cố gắng giải thích: “Tại nó chán quá đó, dượng. Nó quen bay nhảy bên ngoài. Nếu dượng cho phép cháu thả nó ra đêm nay...” Dượng Vernon nạt một tiếng, trứng chiên văng ra dính cả vào bộ ria mép rậm rạp của dượng: “Bộ tao ngu lắm hả? Tao thừa biết chuyện gì xảy ra nếu thả con cú đó chớ...” Ông ném cho vợ, dì Petunia, một cái nhìn tăm tối. Harry toan cãi lại, nhưng tiếng nói của nó bị một tiếng ợ to và dài của Dudley nhấn chìm: “Con muốn ăn thêm thịt muối chiên.” Dì Petunia hướng đôi mắt mơ màng về phía cậu con đồ sộ: “Còn nhiều trong chảo đó cưng! Hễ có dịp là má phải bồi dưỡng cho con... chớ má không ưa được đồ ăn ở trường...” “Nhảm nhí, anh chưa bao giờ bị đói khi anh còn theo học trường Smeltings.” Dượng Vernon hăng hái ngắt lời vợ, rồi ông quay sang con trai: “Còn đủ cho con ăn no mà, phải không con trai của ba?” Dudley vốn đã to đến nỗi mông của nó bè ra cả hai bên chiếc ghế nhà bếp. Nó nhe răng cười với ba nó rồi quay sang Harry bảo: “Đưa cái chảo!” Harry bực mình: “Anh quên nói hai chữ nhiệm mầu rồi!” Hiệu quả của câu nói đơn giản này đối với tất cả những người còn lại trong gia đình thật không tin được: Dudley há hốc miệng và té từ trên ghế xuống đánh rầm một cái làm rung rinh cả nhà bếp; bà Dursley hét lên một tiếng nhỏ và đưa hai tay bụm miệng mình; còn ông Dursley thì đứng phắt dậy, mạch máu nổi cộm phập phồng hai bên thái dương. Harry vội giải thích: “Ý con muốn nói hai tiếng ‘làm ơn’, chứ con không có ý...” Nhưng dượng đã nổi cơn thịnh nộ, gầm lên, nước miếng phun khắp bàn: “TAO ĐÃ DẠY MÀY CÁI GÌ VỀ VIỆC NÓI HAI TIẾNG ‘NM’ ẤY TRONG NHÀ TAO HẢ?” “Nhưng con...” Dượng đấm xuống bàn một cái, rống lên: “SAO MÀY DÁM LÀM CHO DUDLEY SỢ HẢ?” “Con chỉ...” “TAO CẢNH CÁO MÀY! TAO KHÔNG CHỊU ĐƯỢC BẤT CỨ BIỂU HIỆN BẤT BÌNH THƯỜNG NÀO CỦA MÀY DƯỚI MÁI NHÀ NÀY.” Harry nhìn sững hết gương mặt tím rịm của dượng Vernon đến gương mặt tái mét của dì Petunia. Dì đang cố gắng đỡ Dudley đứng lên. “Dạ... dạ,” Harry nói, “thôi được...” Dượng Vernon ngồi xuống, thở phì phì như con tê giác lên giây thiều, và ngó Harry qua khóe mắt nhỏ sắc lẻm của ông. Kể từ hồi Harry về nhà nghỉ hè, dượng Vernon đã đối xử với nó như một trái bom có thể nổ bất cứ lúc nào, bởi vì Harry không phải là một đứa trẻ bình thường. Nói nào ngay, Harry không thể bình thường như dượng mong muốn được. Harry Potter là một phù thủy - một phù thủy mới toanh vừa học xong năm thứ nhứt ở Hogwarts - học viện Pháp thuật và Ma thuật. Và nếu gia đình Dursley không vui vẻ gì khi phải đón tiếp nó về nghỉ hè ở nhà họ, thì điều đó cũng chẳng thấm gì với nỗi buồn đang gặm nhấm Harry. Nó nhớ trường Hogwarts tha thiết như bị đau bao tử kinh niên. Nó nhớ tòa lâu đài với những hành lang bí mật và những con ma, nhớ những lớp học (mặc dù có lẽ không nhớ lắm bậc thầy Độc Dược Snape.) Nó nhớ bầy cú đưa thư mỗi sáng, nhớ bàn ăn dài trong Đại Sảnh Đường, cái giường ngủ có bốn cọc giăng mùng trong tháp ký túc xá. Nhớ những buổi đến thăm bác Hagrid - người giữ khóa - trong căn chòi của bác cạnh khu Rừng cấm. Và nó đặc biệt nhớ Quidditch, môn thể thao phổ biến nhất trong thế giới phù thủy (có sáu cột gôn cao, bốn trái banh bay, và mười bốn cầu thủ cỡi chổi thần.) Tất cả sách thần chú của Harry, cả cây đũa phép, áo chùng phù thủy, cái vạc, và cây chổi thần thượng hạng Nimbus 2000, đều bị dượng Vernon khóa kỹ trong tủ xép dưới gầm cầu thang ngay cái lúc mà Harry vừa đặt chân trở về. Gia đình Dursley thì bận tâm gì chuyện Harry có thể mất chỗ trong đội Quidditch nhà Gryffindor vì nó không luyện tập gì hết suốt mùa hè? Và nếu Harry trở về trường Hogwarts nhập học mà không làm xong bài tập nào hết thì có ăn nhằm gì đến nhà Dursley? Gia đình Dursley là những người mà giới phù thủy gọi là Muggle (những người không có tới một giọt máu phù thủy trong huyết quản), và theo quan điểm của ông bà Dursley thì có một phù thủy trong nhà là cả một mối nhục sâu sắc nhất. Dượng Vernon còn nhốt cả con cú của Harry, con Hedwig, trong lồng và khóa lại, không cho nó đưa thư cho bất cứ ai trong thế giới phù thủy. Harry không giống ai trong cái gia đình này. Dượng Vernon thì to bè và không có cổ, chỉ có một bộ ria mép đen vĩ đại; dì Petunia thì mặt dài như mặt ngựa, người xương xẩu; Dudley thì tóc vàng, da hồng, và phục phịch. Trong khi Harry thì nhỏ và gầy, đôi mắt xanh lá cây rất sáng và mái tóc đen tuyền luôn luôn rối bù. Nó đeo kính tròn, và trên trán nó có một vết thẹo mỏng hình tia chớp. Chính vết thẹo này đã làm cho Harry trở thành đặc biệt, ngay cả đối với một phù thủy thì đó cũng là một điều rất đặc biệt: vết thẹo đó là dấu chỉ duy nhứt về quá khứ bí ẩn của Harry, về lý do mà Harry được đem bỏ ở thềm nhà Dursley hơn mười một năm trước. Năm vừa lên một, không hiểu bằng cách nào đó, Harry đã sống sót được dưới phù phép của tên phù thủy Hắc ám vĩ đại nhứt của mọi thời đại - Ngài Voldemort - một cái tên mà hầu hết phù thủy vẫn còn sợ hãi khi nhắc đến. Cha mẹ của Harry đã bị Voldemort giết chết, nhưng Harry sống sót với vết thẹo hình tia chớp, và - không ai hiểu tại sao - quyền lực của Voldemort bị tiêu tan ngay khoảnh khắc mà hắn không giết được Harry. Từ đó Harry được dì dượng nuôi lớn. Nó sống với gia đình Dursley trong suốt mười năm, không hề hiểu tại sao cứ gây ra bao nhiêu điều kỳ lạ, mặc dù nó không cố ý; và nó cũng tin vào câu chuyện mà gia đình Dursley đã nói với mình, rằng cái thẹo nó có là trong một tai nạn xe hơi đã làm cho ba má nó chết. Thế rồi, cách đây đúng một năm, trường Hogwarts gởi thư cho Harry, khiến cho toàn bộ câu chuyện này được phơi bày. Rồi Harry theo học ở trường Hogwarts, tại đây, Harry và cái thẹo của mình đã trở thành rất nổi tiếng... Nhưng bây giờ năm học đã qua, nó phải trở về với gia đình Dursley để nghỉ hè, lại bị đối xử như một con chó ghẻ. Gia đình Dursley thậm chí không thèm nhớ hôm nay là sinh nhật thứ mười hai của Harry. Dĩ nhiên Harry cũng chẳng trông mong gì nhiều; họ cũng chưa từng cho nó một món quà thực sự nào, đừng nói chi tới bánh sinh nhật. Nhưng mà hoàn toàn không đếm xỉa gì hết trơn thì... Lúc đó, dượng Vernon tằng hắng lấy giọng một cách long trọng và nói: “Nghe đây, như mọi người đều biết, hôm nay là một ngày rất quan trọng.” Harry ngẩng đầu lên, không dám tin nổi. Dượng Vernon nói: “Đây có lẽ là ngày mà ta đạt được sự thăng tiến lớn nhứt trong nghề nghiệp của ta từ trước tới nay.” Harry ngó trở xuống miếng bánh mì nướng của nó. Thì ra, nó nghĩ một cách cay đắng, dượng Vernon đang nói về cái bữa dạ tiệc ngu xuẩn ấy. Suốt hai tuần nay ông ấy không hề nói đến cái gì khác hơn. Một nhà xây dựng giàu có nào đó cùng bà vợ của ông ta sẽ đến ăn tối, và dượng Vernon - nhà sản xuất máy khoan - hy vọng kiếm được món đơn đặt hàng lớn của ông này. Dượng Vernon nói: “Anh nghĩ chúng ta nên coi lại hết chương trình một lần nữa. Đúng tám giờ tất cả chúng ta nên ở đúng vị trí của mình. Petunia, em sẽ đứng ở...” “... trong phòng khách, chờ đón những vị khách quí đến nhà chúng ta.” Dì Petunia tiếp lời ngay. Dượng Vernon hài lòng: “Tốt, tốt, còn Dudley?” “Con sẽ chờ để mở cửa.” Dudley đáp và nở một nụ cười điệu đàng giả tạo: “Thưa ông bà Mason, cho phép con cất áo khoác của ông bà ạ.” Dì Petunia kêu lên sung sướng: “Họ sẽ mê thằng bé cho coi!” ... Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Phòng Chứa Bí Mật của tác giả J. K. Rowling.
Harry Potter và Hòn Đá Phù Thủy - J. K. Rowling
     Harry Potter là tên của bộ truyện của nữ nhà văn nước Anh J. K. Rowling. Bộ truyện viết về những cuộc phiêu lưu phù thủy của cậu bé Harry Potter và những người bạn Ronald Weasley, Hermione Granger tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Những cuộc phiêu lưu tập trung vào cuộc chiến của Harry Potter trong việc chống lại tên Chúa tể hắc ám Voldemort - người có tham vọng muốn trở nên bất tử, thống trị thế giới phù thủy, nô dịch hóa những người phi pháp thuật, và tiêu diệt những ai cản đường hắn đặc biệt là Harry Potter.      Bộ truyện Harry Potter kết hợp nhiều thể loại, bao gồm cả giả tưởng và giai đoạn tuổi mới lớn (với các yếu tố huyền bí, kinh dị, phiêu lưu và lãng mạn), nhiều ý nghĩa về văn hóa và tư liệu tham khảo. Cũng theo tác giả J. K. Rowling, chủ đề chính xuyên suốt Harry Potter là cái chết.      Ngay từ khi xuất bản phần một (Harry Potter and the Philosopher's Stone - ấn bản Anh; Harry Potter and the Sorcerer's Stone - ấn bản Mỹ; Harry Potter và Hòn đá Phù thủy - bản dịch tiếng Việt) vào ngày 30 tháng 6 năm 1997, bộ truyện ngày càng nổi tiếng trên toàn thế giới, được giới phê bình hoan nghênh và rất thành công về mặt thương mại. Bộ truyện Harry Potter cũng nhận được một số lời chỉ trích, bao gồm cả việc quan ngại về vẻ đen tối ngày càng tăng. Đến tháng 6 năm 2011, cả bảy quyển đã bán được hơn 450 triệu bản, trở thành bộ sách bán chạy nhất trong lịch sử và được dịch sang 67 ngôn ngữ. Phần bảy, và cũng là phần cuối cùng, Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter và Bảo bối Tử thần) xuất bản vào ngày 21 tháng 7 năm 2007. Hơn 11 triệu quyển đã được bán trong 24 giờ đầu tiên.     Nhờ vào sự thành công của bộ truyện, J. K. Rowling đã trở thành nhà văn giàu nhất trong lịch sử văn học. Những bản in bằng tiếng Anh được phát hành bởi nhà xuất bản Bloomsbury ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, Scholastic Press ở Mỹ, Allen & Unwin ở Úc và Raincoast Books ở Canada. Tại Việt Nam, bộ truyện Harry Potter này được Nhà xuất bản Trẻ xuất bản từ bản dịch của dịch giả Lý Lan.       Cả bộ truyện Harry Potter gồm 8 quyển, với quyển thứ 7 được chia thành 2 phần, dựng thành 8 bộ trong loạt phim cùng tên bởi hãng Warner Bros. Pictures, trở thành loạt phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại. Kéo theo thương hiệu Harry Potter có giá trị hơn 15 tỉ USD.    Bộ truyện Harry Potter là tác phẩm nổi tiếng của nhà văn J. K. Rowling, được xuất bản ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Bộ truyện Harry Potter gồm có 8 tập: Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thuỷ Harry Potter Và Phòng Chứa Bí Mật Harry Potter Và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban Harry Potter Và Chiếc Cốc Lửa Harry Potter Và Hội Phượng Hoàng Harry Potter và Hoàng Tử Lai Harry Potter và Bảo Bối Tử Thần Harry Potter và Đứa Trẻ Bị Nguyền Rủa *** J. K. Rowling là nữ nhà văn viết bộ truyện Harry Potter. Bà ấy sinh ở Anh vào ngày 31 tháng 7, năm 1975 (ngày sinh nhật của bà Rowling cũng giống như Harry Potter). Khi bà ấy năm tuổi, bà rất thích đọc và viết nhiều truyên ngắn. Vào năm 1987, bà Rowling học ở trường đại học Exeter và học tiếng pháp. Bà ấy nói, "Tôi không thích học tiếng pháp lắm, nhưng cha mẹ tôi gây sức ép tôi để học tiếng pháp. Mặc dù, tôi được đi du học ở Pháp một năm."  Vào năm 1990 khi đến London bằng xe lửa, bà có ý tưởng để viết Harry Potter. Năm năm au đó, Rowling viết xong cuốn tập một Harry Potter and the Sorcerer's Stone và được nhà xuất bản Bloombury phát hành. Sau thành công của tập một, mọi cái khác là lịch sử.  Sau khi viết bảy cuốn sách, J.K. Rowling là được biết đến như là văn sĩ thành công và  người phụ nữ quyền lực nhất trên thế giới. Bây giờ, bà ấy có tài sản đáng giá hơn 800 triệu đô la. Sau khi hoàn thành tập 7 vào năm 2007, bà đang tình nguyện với những tổ chức để nghiên cứu bệnh đa xơ cứng (Multiple Sclerosis).  Một số tác phẩm của J. K. Rowling được dịch, xuất bản tại Việt Nam: Harry Potter Con Chim Khát Tổ - J. K. Rowling Con Tằm - Robert Galbraith Khoảng Trống - J. K. Rowling Ngoại truyện Harry Potter - J.K. Rowling Học Viện Ma thuật Và Pháp Thuật Ilvermorny Tập 1 - J. K. Rowling Những Chuyện Kể Của Beedle Người Hát Rong - J. K. Rowling Sinh Vật Huyền Bí và Nơi Tìm Ra Chúng - J. K. Rowling Chủ Nghĩa Anh Hùng, Gian Nan Vất Vả và Những Thú Vui Nguy Hiểm - J. K. Rowling Dành cho Quyền Lực, Chính Trị và Những Yêu Tinh gây phiền toái - J. K. Rowling Quidditch Qua Các Thời Đại - J. K. Rowling Hogwarts: Một Hướng Dẫn Không Đầy Đủ và Không Đáng Tin Cậy - J. K. Rowling Pottermore & Hơn Thế Nữa Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Hòn Đá Phù Thủy của tác giả J. K. Rowling.