Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Giúp Đọc Nôm Và Hán Việt (NXB Đà Nẵng 2004) - Trần Văn Kiệm

Nhìn vào hai hàng chữ tiếng Việt, chúng ta thấy hàng chữ Quốc ngữ ngày nay trông đơn giản hơn hàng chữ Nôm mà tổ tiên chúng ta đã từng dùng rất nhiều. Nhưng hàng chữ Quốc ngữ diễn tả âm thanh hay cách phát âm của ngôn ngữ, trong khi hàng chữ Nôm cho chúng ta thấy sự diễn tả ý nghĩa (tượng hình) của ngôn ngữ. Đó là hai đặc điểm khác biệt cơ bản nhất của hệ thống chữ La Tinh (biểu âm) và hệ thống chữ Hán (biểu hình).

Ngày nay, sau hơn một thế kỷ chúng ta chính thức dùng chữ Quốc ngữ (hệ thống phiên âm chữ La tinh) để viết tiếng Việt thay thế hoàn toàn cho hệ chữ Hán Nôm, chữ viết của chúng ta trở thành chữ viết rất dễ nhớ và dễ học. Tuy nhiên chính việc dùng chữ Quốc ngữ và ngừng dạy chữ Hán Nôm sau một khoảng thời gian dài đã càng làm cho tiếng Việt của chúng ta ngày càng xa rời cội nguồn của nó. Tiếng Việt của chúng ta có cội nguồn từ hệ thống chữ viết tượng hình nằm trong khối Hán văn (bao gồm Trung Quốc, Nhật, Triều Tiên và Việt Nam), và cũng là một thứ ngôn ngữ có khá nhiều từ đồng âm dị nghĩa mà vốn dĩ trước kia chúng ta dùng hệ thống chữ Hán Nôm để phân biệt. Ngày nay dùng chữ Quốc ngữ, sự phân biệt này thường thông qua văn cảnh. Tuy nhiên, nếu so sánh với nguồn gốc của từ ngữ trong tiếng Việt thì chúng ta có thể liệt kê ra nhiều từ được viết bằng chữ Quốc ngữ được hiểu sai và dùng sai, và khi dùng nhiều trở thành thông dụng và đương nhiên những từ sai cũng được chấp nhận và đưa vào trong vốn từ vựng tiếng Việt hiện đại. Hệ thống chữ Hán là chữ tượng hình dùng để viết lên thứ ngôn ngữ theo lối diễn tả hình tượng và ý nghĩa. Trong khi hệ thống chữ viết theo mẫu tự La Tinh biểu diễn âm thanh, qua âm thanh chúng ta mới hiểu được ý nghĩa. Theo tôi nghĩ, mỗi một thứ chữ viết có những ưu nhược điểm khác nhau. Nếu chữ viết của chúng ta ngày nay dùng hệ phiên âm chữ La tinh có ưu điểm là dễ nhớ dễ học, nhưng lại có nhược điểm là chỉ nhằm cấu tạo phần âm thanh mà không làm nổi bật được đặc tính cấu tạo hình ảnh và nghĩa. Còn chữ Hán, và chữ Nôm của Việt Nam, tuy phức tạp nhưng lại diễn tả được phần nghĩa và giải quyết được phần lớn hiện tượng các từ đồng âm dị nghĩa vốn có rất nhiều trong ngữ vựng của các ngôn ngữ khối Hán văn.

Giúp Đọc Nôm Và Hán Việt

NXB Đà Nẵng 2004

Trần Văn Kiệm

918 Trang

File PDF-SCAN

Nguồn: dantocking.com

Đọc Sách

Ngữ Pháp Tiếng Anh Ôn Thi TOEIC
Ngữ Pháp Tiếng Anh Ôn Thi TOEIC Ngữ Pháp Tiếng Anh Ôn Thi TOEIC Thư viện Sách Mới trân trọng gửi đến bạn đọc bộ tài liệu Ngữ Pháp Tiếng Anh Ôn Thi TOEIC trong loạt tài liệu Ôn thi TOEIC. Đúng như tên gọi, Ngữ Pháp Tiếng Anh Ôn Thi TOEIC nhằm giúp người học biết, nắm bắt và hiểu một cách có hệ thống các chuyên đề ngữ pháp chính cần có để hoàn thành tốt bài thi Toeic mới với 2 phần chính là Nghe và Đọc. Khởi động vững chắc với việc làm quen, phân biệt và chia 12 thì cơ bản trong Tiếng Anh nhanh chóng, chính xác. Tiếp đó, chúng ta sẽ tự tin cùng học về đặc tính của các từ loại, câu, mệnh đề. Sách ôn thi Tiếng Anh khác: Tài liệu hướng dẫn thi TOEIC từ A đến Z 600 essential words for the TOEIC Test Giáo Trình Starter TOEIC Đặc biệt, người học sẽ hoàn tất khung ngữ pháp một cách chắc chắn khi được gợi nhắc về các trường hợp ngoại lệ dễ gặp trong bài thi liên quan tới ngữ pháp. Cụ thể, “hệ thống ngữ pháp” gồm 27 chuyên đề, mỗi chuyên đề gồm có lý thuyết trọng tâm, dễ hiểu và 20 câu hỏi trắc nghiệm ôn luyện hiệu quả từ dễ tới khó. Mời các bạn đón đọc bộ tài liệu Ngữ Pháp Tiếng Anh Ôn Thi TOEIC. Đừng quên chia sẻ bộ tài liệu này cho bạn bè cùng học và đăng ký email nhận thông báo sách mới hàng tuần.
7 Cách Học Tiếng Anh Du Kích
7 Cách Học Tiếng Anh Du Kích 7 Cách Học Tiếng Anh Du Kích 7 Cách Học Tiếng Anh Du Kích chính là cuốn sách phải đọc trước khi bỏ tiền học trung tâm. Cam kết tăng trình độ ngay sau khi đọc xong (mà chưa cần làm gì). Năm 2011, chúng tôi thành lập Câu lạc bộ Bạn Bè Tốt với gần 2000 thành viên, luôn động viên nhau bằng những bài viết và hành động tích cực. Ngoài ra còn giúp nhau tự học tiếng Anh, rồi offline ba miền thật xúc động. Dù dự án phi lợi nhuận ấy chưa thành công như mong đợi, nhưng chúng tôi đã có những bài học ý nghĩa về tình bạn, sự sẻ chia, và tinh thần vượt khó. Thấm thoắt đã gần 6 năm, dù ít gặp nhau nhưng niềm đam mê giúp đỡ các bạn trẻ đã kéo chúng tôi trở lại và thành lập OuchMaster – một câu lạc bộ giúp làm chủ tiếng Anh qua thuyết trình. Tớ Đã Học Tiếng Anh Như Thế Nào Phương Pháp Học Tập Siêu Tốc Luyện siêu trí nhớ từ vựng tiếng Anh Dù Phương không hề thừa nhận mình là một người giảng dạy ngoại ngữ, nhưng tôi xin khẳng định: đây là cẩm nang tự học thực sự độc đáo và cực kỳ hữu ích, chắc chắn sẽ giúp bạn rút ngắn thời gian làm chủ các kỹ năng tiếng Anh của mình một cách hiệu quả. 7 Cách Học Tiếng Anh Du Kích gồm có tám phần. Phần đầu tiên rất quan trọng. Nó sẽ giúp bạn hiểu bản chất của ngôn ngữ theo một cách rất đơn giản, còn các phần sau là những ứng dụng rất cụ thể và độc đáo, được tôi đánh số #1 tới #7 và gọi chúng là “vũ khí du kích.” Nếu áp dụng triệt để các hướng dẫn trong này, bạn sẽ thấy trình độ của mình tăng lên mỗi ngày, kể cả lúc đang ngủ! (thế nên mới gọi là “du kích”).
Shin Nihongo no Kiso - Giáo trình tiếng Nhật dành cho tu nghiệp sinh
Shin Nihongo no Kiso – Giáo trình tiếng Nhật dành cho tu nghiệp sinh Shin Nihongo no Kiso – Giáo trình tiếng Nhật dành cho tu nghiệp sinh Ở trình độ sơ cấp thì trong một thời gian dài giáo trình 新日本語の基礎 | Shin nihongo no kiso này là phổ biến thứ 2 sau Minna no nihongo, và thường thì Tu nghiệp sinh sẽ được học theo giáo trình này. Bộ giáo trình Shin Nihongo no Kiso có trên thư viện ebook miễn phí Sách Mới gồm có sách giáo khoa, sách học Kanji và sách dịch ngữ pháp English Translations, ngoài ra còn có Audio của 50 bài khóa + phần Mondai. Hiện tại Sách Mới đã sưu tập được giáo trình điện tử WBT-AOTS Nihongo Kiso được soạn dựa theo giáo trình này với cách trình bày và cách dạy bằng tiếng Việt nên sẽ rất phù hợp cho các bạn tự học tại nhà. Xem thêm: Giáo Trình Tiếng Nhật Minna No Nihongo Kanji (chữ Hán) Shin Nihongo no Kiso – Giáo trình tiếng Nhật dành cho tu nghiệp sinh Giáo trình dạy tiếng Nhật của đài NHK Cuốn sách Giáo Trình Tiếng Nhật Sơ Cấp Shin Nihongo No Kiso tập trung vào việc nâng cao khả năng tự học tiếng Nhật được biên soạn một cách rất kĩ lưỡng. Sách cung cấp những kiến thức cơ bản dành cho những người học tiếng Nhật ở trình độ sơ cấp. Cuốn sách là bản dịch và giải thích ngữ pháp cuốn giáo trình Nihongo No Kiso. Bản dịch theo sát giáo trình, phần giải thích các từ và hướng dẫn khá rõ ngữ pháp trọng tâm trong từng nội dung bài học . Với bố cục chặt chẽ, ngôn ngữ dễ hiểu, đây thực sự là cuốn sách hữu ích với những độc giả yêu thích tìm hiểu về ngôn ngữ Nhật Bản.
Giáo Trình Tiếng Nhật Minna No Nihongo Đầy Đủ Nhất (Kèm CD)
Giáo trình tiếng Nhật Minna no Nihongo Giáo Trình Tiếng Nhật Minna No Nihongo Đầy Đủ Nhất (Kèm CD) Giáo trình Minna no Nihongo là bộ sách giáo trình uy tín và thông dụng nhất trong các trường dạy tiếng Nhật ở Việt Nam cũng như trên thế giới. Giáo trình tiếng Nhật Minna no Nihongo giới thiệu tiếng Nhật sơ cấp, từ các bài học vỡ lòng về chữ cái tiếng Nhật, dành cho những người mới bắt đầu. Giáo trình gồm 50 bài học giới thiệu về tiếng Nhật, các mẫu câu từ cơ bản, phần Mondai, Choukai Tasuku kèm Audio và nhiều sách phụ trợ khác được tích hợp trong giáo trình. Giáo trình tiếng Nhật Minna no Nihongo đã đáp ứng được nhu cầu học tiếng Nhật của nhiều người thời điểm hiện tại, bởi học tiếng Nhật đang trở thành một trào lưu “hot”. Bộ giáo trình này còn có bản tiếng Việt để phục vụ đông đảo hơn cho người học. Nếu bạn đang muốn tìm hiểu về cuộc sống ở Nhật, hãy ghé thăm website Ganbare.net. Website cung cấp những kiến thức vô cùng hữu ích với các bạn đã, đang và có ý định sinh sống, học tập tại Nhật Bản. Mời các bạn tham kháo thêm: Giáo trình dạy tiếng Nhật của đài NHK Shin Nihongo no Kiso – Giáo trình tiếng Nhật dành cho tu nghiệp sinh Giáo trình Minna No Nihongo Shokyuu de Yomeru Topic 25 Nội dung chính của Giáo trình tiếng Nhật Minna no Nihongo: Giáo trình dạy tiếng Nhật trong các trường học 50 bài học tiếng Nhật ở trình độ sơ cấp Audio và nhiều phần phụ trợ đi kèm