Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Linh Hồn

Khi màn đêm buông xuống... Khi bóng tối và hơi lạnh giăng khắp thế gian, vạn vật chìm trong giấc ngủ êm đềm, thì có nhiều sinh vật mới bắt đầu trỗi dậy, hòa mình vào nhịp sống sôi động ở nửa bên kia của tự nhiên. Đó là những ma cà rồng. Bên trong hàng rào sắt hoa, được khoanh vùng biệt lập nhờ núi rừng rậm rà kỳ bí là một học viện xây dựng theo phong cách Gothic với những đỉnh tháp chuốt nhọn và những ô kính cửa sổ phủ màu để ngăn ánh nắng. Học viện ẩn dật, xa người thường và xa các đô thị lớn hiện đại này là nơi đào tạo các ma cà rồng trẻ tuổi, cũng là nơi chứng kiến những đắm say lãng mạn, những ghen tuông tị hiềm, và cả những hiểm nguy chí mạng trong cuộc sống của họ... Học Viện Ma Cà Rồng gồm có: Màn Đêm Sương Giá Hôn Bóng Hẹn Máu Linh Hồn Tận Hiến ... *** Sau khi đóng cọc vào tim Dimitri và hất anh xuống suối, Rose lịm đi mê man vì đớn đau và tuyệt vọng. Tĩnh dưỡng ít lâu, cô trở về học viện trong sự bao dung thấu hiểu của các thầy cô ở Thánh Vlad. Mong muốn xoá nhoà những ký ức bất hạnh, Rose lao vào luyện tập cần cù, đồng thời đón nhận niềm say mê của Adrian đẹp trai quý tộc. Cuộc sống chưa phục hồi nhịp điệu bình thường đã lại bắt đầu rung chuyển vì những lá thư tình vừa đắm đuối vừa đe doạ từ... người yêu cũ. Thật hi hữu, Dimitri đã thoát chết, lúc này tình yêu của anh đối với Rose biến thành cuồng vọng trả thù và chiếm hữu cực độ. Anh liên tục gửi thư khủng bố, hứa sẽ đến giết cô ngay khi cô hoàn thành khoá học và dời chân khỏi hàng rào pháp thuật của trường. Dòng máu chiến thần cùng ý chí cứng mạnh của Rose đời nào cho phép cô thụ động đợi anh đến tác oai tác phúc. Tốt nghiệp xong, dẫn theo Lissa và Eddie, Rose lao vào chuyến phiêu lưu liều lĩnh và phản nghịch nhất đời cô, để một là cứu rỗi Dimitri, hai là giải thoát anh khỏi sự vĩnh hằng, mãi mãi. *** Ma cà rồng là một trong những hình tượng hư cấu nổi tiếng và hấp dẫn nhất từng xuất hiện trong văn học. Cách đây 8 năm, bán nguyệt san Painted Bride từng thống kê rằng ma cà rồng đã xuất hiện hơn 9,5 triệu lần trong các tác phẩm văn học xuất bản bằng tiếng Anh tính từ năm 1819 (năm ra đời kiệt tác kinh điển về ma cà rồng Dracula của Bram Stoker). Con số đó, xét về mặt tương đối, chỉ đứng sau mật độ xuất hiện của Jesus Christ (hơn 100 triệu lần) cũng trong các tác phẩm văn học tiếng Anh. Từ gần 200 năm nay, ma cà rồng đã vượt xa khỏi phạm vi châu Âu, đem hình ảnh chiếc áo choàng đen, mắt máu, răng nanh cùng vết cắn nhọn của mình trở nên nổi tiếng thế giới. Hình ảnh ma cà rồng biến đổi khá nhiều nhờ trí tưởng tượng mỗi ngày một phong phú của tác giả, theo thị hiếu ngày một đa dạng của độc giả; xuất hiện trong nhiều thể loại hơn hẳn xưa kia, không chỉ giới hạn ở kinh dị, hình sự, phiêu lưu... mà lấn cả sang diễm tình, học đường và chick-lit. Các tác phẩm tiêu biểu từng được độc giả Việt Nam biết đến bao gồm Biên niên sử Ma cà rồng (Anne Rice), Chạng vạng (Stephanie Meyer), Bí ẩn phương Nam (Charlaine Harris). Còn Richelle Mead tạo nên khung cảnh và hệ thống nhân vật của mình bằng cách đánh bóng lại kho truyền thuyết nằm sâu dưới bụi dày thời gian ở Balkan và Romania, đưa chúng vượt biển sang Bắc Mỹ, tái sinh tại một trong những tiểu bang sôi động nhất Mỹ. Tuy bối cảnh là trái đất thời hiện đại, ở cách một thành phố sầm uất của nước Mỹ chỉ vài dặm đường, cũng có những nhân vật trẻ trung đẹp đẽ, Học viện Ma cà rồng là một không gian riêng biệt chỉ dành cho ma cà rồng. Con người hầu như không hay biết, không xuất hiện và nhất là không can thiệp vào sự hiện hữu của ma cà rồng. Mặc dù vậy, tác phẩm thực chất nhìn nhận lại chính con người chúng ta qua một bề ngoài mới, một bề ngoài siêu nhiên. Ma cà rồng của Mead gồm ba loại: Moroi (ma cà rồng sống), Strigoi (ma cà rồng chết) và Dhampir (ma cà rồng lai). Hai loại đầu sinh ra từ dân gian Romania, loại thứ ba từ dân gian vùng Balkan. Đây cũng là chi tiết chưa hề được chú ý khai thác ở bất cứ tác phẩm văn học đương đại nào về ma cà rồng. Bộ truyện Học viện Ma cà rồng gồm 6 cuốn, ghi lại những dốc cao và vực thẳm trong quãng thời gian rèn luyện trưởng thành của các Moroi và Dhampir trẻ tuổi tại một trường trung học bí mật. Phần lớn sự kiện diễn ra tại học viện Thánh Vladimir thuộc tiểu bang Montana. Ngôi trường theo phong cách Gothic này nằm lọt thỏm giữa những cánh rừng và núi đồi, thức dậy vào ban đêm, ngủ yên vào ban ngày. Quanh trường đặt các bùa chú bảo vệ, an ninh được bổ sung thêm nhờ sự tuần tra canh gác của các Giám hộ gốc Dhampir. Tháng 10/2010, công ty IPM cùng NXB Hội Nhà văn ấn hành tại Việt Nam 2 tập đầu tiên trong bộ truyện là Màn đêm và Sương giá. Màn đêm mở ra bằng cảnh Rose và Lissa bị các Giám hộ áp tải về học viện sau hai năm lẩn trốn trong thế giới loài người. Các nhân vật đều tuyệt mỹ, nhưng ai cũng xanh xao vì phải sống trong bóng đêm. Trên những giảng đường cổ kính, họ luyện tập khả năng điều khiển các sức mạnh tự nhiên như lửa, gió, đất hay nước. Sau những tấm rèm ký túc, họ quay cuồng trong các dạ tiệc, háo hức tìm hiểu những thu hút giữa nữ và nam. Vừa trẻ trung cuồng nhiệt, họ vừa tỉnh táo và thực dụng đến đáng sợ. Ai cũng biết trường học là bước đệm để tiến vào xã hội người lớn mai sau, vì thế tất cả sẵn lòng đắm say nhưng không ràng buộc, vui cười nhưng không thân thiết, bè phái phe nhóm nhưng không bao giờ tin tưởng. Sương giá dần dà đẩy câu chuyện lên một cao trào mới, dữ dội và bi thảm hơn. Các học sinh chuẩn bị bước vào xã hội con người, các biến động của đời thực va vào họ. Tình yêu, hận thù, dục vọng... lớp lớp tràn tới, đòi hỏi mỗi người phải biết ứng xử thích hợp và kịp thời. Theo truyền thuyết, ai đó sắp cưới mà chết, hoặc chết rồi mà còn hiện về làm tình với người mình sắp cưới thì sẽ biến thành Strigoi. Nhưng theo Mead, có rất nhiều cách để tạo ra Strigoi: chẳng hạn một Moroi giết chết người mình vừa hút máu, một Moroi hoặc một Dhampir bị Strigoi cắn... đều chắc chắn biến thành Strigoi, nói cách khác là cái ác rình rập khắp nơi, chỉ bất cẩn hoặc lỡ tay làm điều xấu thì sẽ mãi mãi trở thành kẻ xấu, không còn đường quay đầu trở lại. Bên cạnh các yếu tố sẵn có về dòng giống và sức mạnh thượng đẳng của ma cà rồng, Mead còn cấu tứ thêm rất nhiều yếu tố phi thực hấp dẫn. Đó là điếm máu, hôn bóng, thần giao cách cảm giữa hai linh hồn, là khả năng chuyện trò với người khác nhờ đi vào giấc mơ của họ. Ngoài những chi tiết cần đến trí tưởng tượng phong phú ấy, Học viện Ma cà rồng còn hấp dẫn nhờ kỹ năng viết đầy rung cảm của Richelle Mead khi đặc tả những khoảnh khắc xao động khôn cưỡng giữa Rose và Dimitri - nhất là trong cái đêm họ gần như thất thân với nhau, khi chạy máy quay theo những cú nhay cắn tàn bạo của Strigoi trên cần cổ bấy nát của Eddie, khi chậm rãi níu giữ những giây phút nặng nề cuối cùng của Mason... Tóm lại là một kỹ năng đem đến cho người đọc những phút phiêu linh vì đắm say, xót xa vì mất mát, uất nghẹn vì bất lực. Không chỉ là một tác phẩm tâm tình cho tuổi trẻ, Học viện Ma cà rồng còn là kết quả của sự tương tác đầy thấu hiểu với truyện dân gian, truyền thuyết cũng như khoa học quanh hình tượng nhân vật lâu đời và nổi tiếng ma cà rồng. *** Richelle Mead (sinh ngày 12 tháng 11 năm 1976) là một tác giả best-seller người Mỹ với các tác phẩm thuộc dòng tiểu thuyết giả tưởng. Cô nổi tiếng khắp thế giới qua ba sê-ri sách vô cùng được độc giả yêu mến: Georgina Kincaid; Học viện ma cà rồng và Dark Swan. Richelle Mead đã có bằng Cử nhân Khoa học Xã hội và Nhân văn, Thạc sĩ Tôn giáo So sánh, Thạc sĩ Sư phạm và hiện tập trung cho sự nghiệp văn chương với kỷ luật khắt khe là cứ ba tháng phải hoàn thành bản thảo cho một cuốn sách mới. Mời các bạn đón đọc Học Viện Ma Cà Rồng Tập 5: Linh Hồn của tác giả Richelle Mead & Nguyễn Vũ Thủy Tiên (dịch).

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Sinh Ra Trong Đêm Trường Tăm Tối - Cassandra Clare & Sarah Rees Brennan
Một đứa bé pháp sư bé tí bị bỏ rơi trước cửa Học viện Shadowhunter. MALEC sẽ làm gì? Một câu chuyện dễ thương của những người đàn ông trưởng thành và trách nhiệm. Một câu chuyện của Cassandra Clare và Sarah Rees Brennan Bản dịch của mỗ – Sentancuoithu Giống như The Bane Chronicles, Tales from the Shadowhunter Academy được viết bởi Cassandra Clare cùng với vài người bạn là Sarah Rees Brennan, Maureen Johnson và Robin Wasserman. Ra đời sau như một bộ tiểu thuyết ngoại truyện, loạt truyện kể về cuộc hành trình của Simon Lewis, một trong những nhân vật nổi bật trong The Mortal Instruments,  khi cậu bắt đầu quá trình huấn luyện để trở thành một Thợ Săn Bóng Tối. Xuyên suốt đó, các nhân vật trong The Mortal Instuments và The Infernal Devices sẽ xuất hiện, kể cả các nhân vật trong hai bộ Dark Artifices và Last Hours chưa ra mắt. *** Từng là Người Thường, rồi là ma cà rồng, Simon đang chuẩn bị để bước sang một cuộc đời mới: Thợ Săn Bóng Tối. Cậu chưa từng nghĩ tới điều này… nhưng giờ cậu có cơ hội. *** Sau khi sống như một Người Thường và ma cà rồng, Simon chưa từng nghĩ mình sẽ trở thành Thợ Săn Bóng Tối, nhưng hôm nay cậu bắt đầu luyện tập tại Học viện. Chúng ta sẽ theo chân cậu ấy xuyên suốt những năm học và tự hỏi: Liệu Simon và Clary sẽ làm bạn một lần nữa? Chuyện gì xảy ra giữa Simon và Isabella? Còn gia đình của Simon? *** Bộ sách Học Viện Thợ Săn Bóng Đêm gồm có: Chào mừng tới Học viện Thợ Săn Bóng Đêm Dòng họ Herondale thất lạc Whitechapel dữ tợn Không có gì ngoại trừ bóng tối Ác quỷ chúng ta yêu thương Ông vua tái nhợt và các vị hoàng tử Vị đắng đầu môi Thử thách gian nan Sinh Ra Trong Đêm Trường Tăm Tối Sự mất tích của Herondale Hết ngày dài lại đêm thâu Có kẻ sinh ra trong sang giàu Hết ngày dài lại đêm thâu Có kẻ sinh ra trong đêm sâu... - "Auguries of Innocence," William Blake Magnus tin rằng rất nhiều những thứ cổ xưa là những sáng tạo của vẻ đẹp vĩnh cửu. Kim tự tháp này. Tượng David của Michelangelo này. Cung điện Versailles này. Và chính bản thân anh, Magnus nữa. Tuy nhiên, cũng không phải cứ cái gì cũ kỹ và thấm nhuần truyền thống qua năm tháng cũng sẽ làm cho nó trở thành một tác phẩm nghệ thuật. Thậm chí nếu bạn là Nephilim và nghĩ rằng bạn mang dòng máu thiên thần không có nghĩa là bạn là kẻ tốt hơn so với bất kỳ ai khác. Học viện Shadowhunter không phải là một sáng tạo của vẻ đẹp vĩnh cửu. Học viện Shadowhunter chỉ là một đống xà bần. Magnus không khoái cảnh đồng quê vào đầu xuân, trước khi mùa đông thực sự kết thúc này. Toàn bộ phong cảnh đơn sắc như một bộ phim cũ, không một chút năng lượng sống động nào. Những cánh đồng màu xám xịt trải dài dưới bầu trời xám nhạt, và cây cối trút lá, giơ những cành cây khẳng khiu như chọc vào cho những đám mây đen. Học viện hoà hợp một cách tuyệt đối với khung cảnh xung quanh, lù lù giữa cảnh quan như một con cóc bằng đá khổng lồ. Magnus đã đến đây một vài lần trước, để thăm bạn bè. Anh không thích nó. Anh nhớ đã đi dạo dưới ánh mắt soi mói lạnh lùng của những học viên được huấn luyện trong khuôn khổ khắc nghiệt và tăm tối của Clave và Covenant, những người còn quá trẻ để nhận ra thế giới có thể phức tạp hơn thế nhiều. Ít nhất lần trở lại này đã không tệ lắm. Magnus nhìn chằm chằm vào một trong những ngọn tháp cao ở bốn góc của Học viện. Nó đã không đứng thẳng; thực tế nó trông giống như một bản sao đáng thương của tháp nghiêng Pisa. Magnus nhìn chằm chằm vào ngọn tháp, tập trung tinh thần, và búng ngón tay. Ngọn tháp vụt thẳng trở lại như thể một người đang cúi mình đột nhiên đứng thẳng dậy. Có một loạt tiếng kêu yếu ớt phát ra các cửa sổ của tháp. Magnus đã không nhận ra là có người bên trong. Điều này làm anh cảm thấy mình bất cẩn. *** Cassandra Clare (27/07/1973), tên thật là Judith Rumelt, nhà văn người Mỹ chuyên viết về thể loại tiểu thuyết kỳ ảo. Từng làm việc tại nhiều tạp chí và tòa báo cỡ nhỏ, trong đó có The Hollywood Reporter. Hiện Cassandra Clare đang sống ở Amherst, bang Massachusetts cùng chồng và ba chú mèo. Các series sách tiêu biểu:  - Vũ khí bóng đêm (The Mortal Instruments),  - Quân đoàn hủy diệt (The Infernal Devices),  - The Dark Artifices Trilogy, - The Bane Chronicles,  - Magisterium (viết chung với Holly Black)… Ngoài ra cô còn viết nhiều truyện ngắn và fan-fic khác. Mời các bạn đón đọc Sinh Ra Trong Đêm Trường Tăm Tối của tác giả Cassandra Clare & Sarah Rees Brennan.
Công Nương Xám - Cassandra Clare
Lưới bóng tối dần thu lại quanh các Thợ Săn Bóng Tối của Học Viện Luân Đôn. Mortmain hòng dùng Quân đoàn Hủy diệt, đội quân người máy không có lòng nhân của ông ta, để tiêu diệt Thợ Săn Bóng Tối. Ông ta chỉ cần yếu nhân cuối cùng để hoàn tất kế hoạch: Tessa Gray. Charlotte Branwell, thủ lĩnh Học Viện Luân Đôn, đang gắng sức tìm cho ra Mortmain trước khi ông ta ra tay. Nhưng khi Mortmain bắt cóc Tessa, hai chàng trai đều hết lòng yêu cô, sẽ làm mọi giá để cứu cô. Vào lúc những người yêu thương Tessa cố cứu cô khỏi tay Mortmain, Tessa nhận ra rằng người duy nhất có thể cứu cô chính là bản thân cô. Nhưng liệu một cô gái, dù có nắm giữ sức mạnh thiên thần, có thể đánh bại cả một đội quân hùng mạnh? Tình yêu và mất mát đan xen vào nhau khi các Thợ Săn Bóng Tối đang bị đẩy đến bờ vực của sự diệt chủng trong phần cuối nghẹt thở của loạt truyện Quân đoàn Hủy diệt.  *** Cassandra Clare (27/07/1973), tên thật là Judith Rumelt, nhà văn người Mỹ chuyên viết về thể loại tiểu thuyết kỳ ảo. Từng làm việc tại nhiều tạp chí và tòa báo cỡ nhỏ, trong đó có The Hollywood Reporter. Hiện Cassandra Clare đang sống ở Amherst, bang Massachusetts cùng chồng và ba chú mèo. Các series sách tiêu biểu:  - Vũ khí bóng đêm (The Mortal Instruments),  - Quân đoàn hủy diệt (The Infernal Devices),  - The Dark Artifices Trilogy, - The Bane Chronicles,  - Magisterium (viết chung với Holly Black)… Ngoài ra cô còn viết nhiều truyện ngắn và fan-fic khác. Hãy khám phá cuốn sách đầy mê hoặc đầu tiên trong series Quân đoàn hủy diệt– tác phẩm nằm trong danh sách bán chạy nhất của New York Times. Tới với Quân đoàn hủy diệt, bạn đọc sẽ đắm chìm trong không gian Anh thời Victoria bảng lảng sương mù và trôi theo cuộc đời của các Thợ Săn Bóng Tối sống trước thời đại của Clary, Jace hay Simon trong loạt series đình đám Vũ khí bóng đêm.   Trọn bộ series Quân đoàn hủy diệt (The Infernal Devices) do Chibooks xuất bản: Dây chuyền thiên sứ (Clockwork Angel, phần 1) Hoàng Tử Kim Khí (Clockwork Prince, phần 2) Công Nương Xám (Clockwork Princess, phần 3) Mời các bạn đón đọc Công Nương Xám của tác giả Cassandra Clare.
Gút Thủy Triều - Helen Dunmore
Series Du Hành Đến Thế Giới Nhân Ngư (Phần 2): Gút Thủy Triều Một cuộc phiêu lưu kỳ diệu và mê ly. Bậc thầy kể chuyện Helen Dunmore đã viết nên chuyến hành trình khám phá Ingo - thế giới đầy quyền năng nhưng không kém phần kỳ thú dưới đáy đại dương - của cô bé Sapphire và cậu anh trai Conor. Khi Sapphy tiến sâu hơn vào Ingo, càng ngày cô bé càng cảm thấy nơi đây giống như nhà mình, song cô cũng bắt đầu lo ngại sự nguy hiểm của đại dương. Lực hút của Ingo đang mạnh lên, và nó luôn tìm được cách tiếp cận Sapphy. Sapphy cùng anh trai cô bé, Conor, lại bơi lặn dưới những con sóng, cưỡi các dòng hải lưu và trêu đùa Faro, người bạn Hải tộc của họ. Là từ việc lặn quá sâu gây ra nguy hiểm, phá vỡ trạng thái cân bằng mong manh giữa cuộc sống của Sapphy trên đất liền và cuộc sống của cô bé ở Ingo. Là vụ mất tích bí ấn của bố Sapphy, một thủy thủ dày dặn kinh nghiệm, đáng ra chẳng thể nào chết đuối. Là về bản thân Ingo - một sức mạnh hiếu động có tuổi thọ lâu đời như trái đất, khỏe chẳng kém các thủy triều, và nguy hiểm hơn bất cứ thứ gì Sapphire từng biết đến. *** Series Du hành đến thế giới nhân ngư gồm 5 tập Ingo Gút Thủy Triều The Deep The Crossing of Ingo Stormswept *** Helen Dunmore (12/12/1952-5/6/2017), là một nhà văn viết truyện thiếu nhi, một tác giả tiểu thuyết và là một nhà thơ người Anh. Bà tốt nghiệp ngành Ngôn ngữ Anh ở đại học York, sau đó giảng dạy tại Phần Lan. Hiện tại bà sống ở Bristol. Dunmore là thành viên của Hiệp hội Văn học Hoàng gia Anh. Một số cuốn sách thiếu nhi của bà được dùng làm tài liệu giảng dạy tại trường học. Trong sự nghiệp sáng tác, bà từng được trao nhiều giải thưởng. Tác phẩm thiếu nhi đầu tay của bà, Going to Egypt, được xuất bản năm 1992. Và với tác phẩm đầu tay dành cho tuổi trưởng thành Zennor in Darkness, được xuất bản năm 1993, bà được trao giải thưởng McKitterick. Series Du hành đến thế giới nhân ngư gồm 5 tập, được HarperCollins xuất bản. Dunmore đã sáng tạo nên một thế giới đại dương vừa huyền bí vừa nguy hiểm, đồng thời mở đầu cho một câu chuyện cực kỳ hấp dẫn, khơi gợi trí tò mò của độc giả. Sinh ra ở Yorkshire vào năm 1952, Helen Dunmore đã luôn gây ấn tượng bởi tài năng truyền tải những vết sẹo chiến tranh của các nhân vật của bà. Tác phẩm The Betrayal, xuất bản năm 2010 đã chiến thắng giải Man Booker. Là thành viên của Hiệp hội Văn chương Hoàng gia, bà cũng là tác giả của hơn chục tác phẩm dành cho thiếu nhi. Là chủ nhân của nhiều giải thưởng, Helen Dunmore cũng đã chiến thắng giải Orange, giải thưởng danh giá nhất dành cho nữ tác giả Anh ngữ trên toàn thế giới, cũng như là giải McKitterick vinh danh tiểu thuyết đầu tay cho Zennor in Darkness. Niềm đam mê ngôn ngữ thậm chí đã thúc đẩy bà dịch những bài thơ tiếng Latin của Catulle và đi Nga cũng như Phần Lan để tìm cảm hứng viết sách.   Mời các bạn đón đọc Gút Thủy Triều của tác giả Helen Dunmore.
Trò Chơi Vương Quyền 5C: Vũ Điệu Rồng Thiêng - George R. R. Martin
Con người khi đơn độc một mình chỉ là thứ yếu đuối. Chúng to lớn và khỏe mạnh với đôi mắt tinh nhanh, nhưng tai chúng điếc và mũi chẳng ngửi thấy gì. Hươu, nai sừng tấm, thậm chí cả thỏ rừng còn nhanh hơn chúng, gấu và lợn lòi chiến đấu dữ tợn hơn chúng. Nhưng con người khi đi thành đàn lại rất nguy hiểm. Khi đàn sói tiến gần đến con mồi, kẻ đội lốt nghe thấy tiếng rên rỉ của một con thú nhỏ, lớp tuyết mới rơi đêm qua vỡ ra dưới móng vuốt vụng về của con người, dưới những chiếc vảy cứng rung lên lách cách và những chiếc vuốt dài màu xám mà bọn chúng mang theo... "Nếu bạn đọc trọn bộ sách Trò chơi Vương quyền này, bạn thực sự là một người: 1. Kiên nhẫn - vì luôn trong tình trạng phải chờ đợi các tập kế tiếp. 2. Bền bỉ - vì thật khó mà kiềm chế được việc đọc đi đọc lại chúng. 3. Mạnh mẽ - Vì mỗi tập trung bình chỉ "nhẹ" khoảng 600 trang. 4. Nhạy bén - để theo dõi từng diễn biến cực kỳ căng thẳng và bất ngờ." *** Bộ sách đồ sộ và đình đám Trò chơi vương quyền là một series tiểu thuyết sử thi viễn tưởng của tiểu thuyết gia nổi tiếng người Mỹ George R. R. Martin. Lấy cảm hứng từ tiểu thuyết "Cuộc chiến hoa hồng" và "Ivanhoe" Martin bắt đầu viết bộ sách vào năm 1991 và năm 1996 ông cho ra mắt ấn phẩm đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết cũng như cả bộ sách nhanh chóng nhận được sự đón chào nhiệt liệt của một lượng fan hâm mộ khổng lồ, trở thành các tác phẩm best seller của nhiều bảng xếp hạng uy tín. Từ dự định viết một bộ ba tập lúc ban đầu, đến nay Martin đã đẩy kế hoạch đó lên thành bảy tập; và tập năm của bộ sách đã được phát hành vào 12/07/2011 vừa qua. Ngoài việc đoạt được hàng loạt các giải thưởng danh giá như giải khoa học viễn tưởng Hugo Award, bộ tiểu thuyết "Trò chơi vương quyền" đã được bán bản quyền cho hơn 20 nước và dịch ra hơn 20 ngôn ngữ trên thế giới. Tại quê hương của mình, tập thứ tư và thứ năm của bộ sách liên tục đứng ở vị trí số một trong Danh sách bán chạy nhất New York Times vào năm 2005 và 2011. Về số lượng, series tiểu thuyết này đã bán được hơn 7 triệu bản tại Mỹ và hơn 22 triệu bản trên toàn thế giới. Kênh truyền hình HBO đã chuyển thể series tiểu thuyết này sang series phim truyền hình chất lượng cao, đậm chất Holywood khiến danh tiếng của bộ sách cũng như tên tuổi của tác giả ngày càng vang xa. Bộ sách viết về cuộc tranh giành quyền lực của bảy lãnh chúa vùng đất Weterlos và Essos, gồm những khu vực do các dòng họ lớn cai trị, trong bối cảnh nhiều thế lực đen tối có sức mạnh siêu nhiên như người Ngoại nhân, quỷ bóng trắ luôn đe dọa xâm chiếm Weterlos. Lấy cảm hứng từ các sự kiện lịch sử như lịch sử nước Anh thời kỳ "Cuộc chiến hoa hồng", nhưng Martin cố tình bất chấp các quy ước về thể loại giả tượng để viết nên bộ tiểu thuyết này. Bạo lực, tình dục và sự mơ hồ về đạo đức thường xuyên hiển thị trong tác phẩm của ông. Nhân vật chính thường xuyên bị giết, các sự kiện được nhìn nhận dưới nhiều góc nhìn khác nhau, kể cả qua cái nhìn của các nhân vật phản diện, điều này khiến độc giả không thể nghiêng về các nhân vật "anh hùng" như các cuốn tiểu thuyết thông thường khác; đồng thời cũng khẳng định thêm sự thật rằng những nhân vật anh hùng không thể đi qua các biến cố mà không bị tổn thương, mất mát giống như trong đời thực. Chính vì vậy, Trò chơi vương quyền nhận được vô số những lời khen ngợi về chủ nghĩa hiện thực. Đồng thời bộ tiểu thuyết cũng nhận được những bình luận quan trọng về vai trò của phụ nữ và tôn giáo được thể hiện trong tác phẩm. *** "Tôi không phản bội," Hiệp Sĩ của Griffin's Roost tuyên bố. "Tôi là người của vua Tommen, và cũng là của ngài." Tiếng nước tong tỏng xen lẫn với lời nói của anh ta khi tuyết tan chảy từ áo choàng xuống thành một vũng trên nền nhà. Tuyết rơi ở Vương Đô suốt cả đêm; bên ngoài, tuyết đã ngập đến mắt cá chân. Ser Kevan Lannister quấn chiếc áo choàng chặt hơn quanh người. "Đấy là anh nói vậy, hiệp sĩ ạ. Lời nói gió bay." "Vậy thì hãy để tôi chứng tỏ sự chân thực của nó bằng kiếm." Ánh đuốc khiến cho mái tóc và bộ râu dài đỏ rực của Ronnet Connington như bùng cháy. "Hãy cử tôi đến chiến đấu với bác tôi, và tôi sẽ đem đầu ông ta trở về, cả đầu của con rồng giả mạo nữa." Lính giáo của Nhà Lannister trong trang phục áo choàng đỏ và mũ nửa đầu chạm hình rồng đứng dọc bức tường phía tây của sảnh thiết triều. Vệ binh của Tyrell trong áo choàng xanh đứng đối mặt với họ ở bức tường đối diện. Sảnh thiết triều lạnh tái tê, dù cả thái hậu Cersei lẫn hoàng hậu Margaery đều không ở đây, nhưng sự hiện hữu của họ cũng làm không khí nhiễm độc, giống như những con ma trong bữa tiệc. ... Mời các bạn đón đọc Trò Chơi Vương Quyền 5C: Vũ Điệu Rồng Thiêng của tác giả George R.R. Martin.