Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Cô Dâu Nhà Marcelli

Darcy Jensen - con gái thứ hai của tổng thống Hoa Kì đương nhiệm, với từ “thứ hai” viết đậm và gạch chân. Luôn luôn đứng sau người chị gái được cho là hoàn hảo cho vai trò con gái của một vị tổng thống độc thân, Darcy phải đấu tranh với dư luận báo chí và với chính bản thân mình để có một cuộc sống của riêng mình. Sau khi trở thành nạn nhân “nhầm” trong một vụ bắt cóc nhắm vào con gái tổng thống, Darcy được đưa đến vườn nho nhà Marcelli để tạm thời lánh nạn. Và tại đây, giữa một gia đình bất thường nhất trong những gia đình một cô con gái có thể hình dùng ra và giữa bạt ngàn những luống nho trải dài tít tắp đang trong mùa thu hoạch, Darcy đã tìm ra nơi cô thuộc về. Joe Marcelli - một trong những chiến lược gia xuất sắc nhất của lực lượng tinh nhuệ SEAL thuộc Hải Quân Hoa Kì, người con trai cả đã thất lạc từ khi lọt lòng của gia đình có bốn cô con gái Marcelli. Sau ba mươi năm chỉ biết đến hai gia đình là cha mẹ nuôi và lực lượng SEAL, bị cả đại gia đình Marcelli bủa vây với một ước muốn duy nhất - được yêu thương anh và được anh chấp nhận họ như gia đình mình. Tạm thời trong thời gian bãi nhiệm vì một lý do “trời ơi đất hỡi”, Joe bị điều đến chính vườn nho nhà Marcelli - phần thừa kế anh luôn từ chối - để “hợp tác” trong nhiệm vụ bảo vệ con gái tổng thống. Tại đây, anh tiếp tục cuộc đấu tranh ngoan cường suốt 3 năm nay để từ chối “vòng tay” của chính ông bà, cha mẹ và những cô em gái của mình, để rồi cuối cùng nhận ra, dòng máu Marcelli đang chảy trong anh cũng mang hương vị rượu nho như tất cả những thành viên khác trong gia đình. Đây là cuốn thứ 4 trong serie nhà Marcelli. Chắn hẳn các bạn đều đã quen thuộc với serie này. Cuốn này không hài hước như “The Sparkling One”, không nóng bỏng như “The Seductive One” nhưng theo ý kiến riêng của mình lại là cuốn hay nhât và sâu sắc nhất trong cả serie. Đọc cuốn này bạn sẽ cười, rồi khóc, sẽ thả mình trôi theo câu chuyện tình lãng mạn của các nhân vật, lại cũng có thể khắc khoải theo dõi cuộc chiến tâm lý của họ. Một cuốn sách hay và là quà Tết muộn mình muốn gửi tặng các bạn. - Xrainee (TVE) *** Nếu Darcy Jensen biết trước mình sắp bị bắt cóc, cô đã chọn đi một đôi giày tốt hơn. Hay ít nhất một đôi giày tiện dụng hơn. Trên thực tế cô mang một đôi dép xăng đan có dây buộc, loại không hề phù hợp ngay cả cho việc đi bộ, chứ đừng nói gì đến để bị kéo ngang qua bãi đỗ xe và ném lên phía sau một chiếc xe tải chở hàng nhỏ. Cô đã cố hết sức chống cự. La hét hoàn toàn không được cân nhắc đến bởi chúng đã bịt miệng cô. Và vụ chống cự cũng thật thảm hại, với đôi tay bị trói sau lưng, tuy rằng cô cũng đã để lại cho một tên một vết cào ra trò trên đầu. Ngay cả khi đã bị quăng một cách thô bạo lên sàn sau bằng kim loại của chiếc xe tải, cô vẫn tự hỏi bằng cách nào chuyện này lại xảy ra. Cô đang ở trong cửa tiệm Ann Taylor thử bộ sưu tập quần áo mới cho mùa thu. Cô đã bảo Drew cô cần sử dụng nhà vệ sinh. Đi cùng hai nhân viên Mật Vụ có nghĩa là rất hiếm khi sử dụng nhà vệ sinh công cộng. Drew đã hỏi người quản lý cửa hàng, người đã rất vui sướng được để con gái Tổng thống Hợp Chủng Quốc Hoa Kì giải quyết nhu cầu trong nhà vệ sinh riêng của bà. Darcy đã xong việc, rửa tay - không phải chỉ bởi vì cô luôn làm thế, mà còn bởi mọi người thường để ý đến những việc như thế này một khi bạn ở trước con mắt công chúng - và đang bắt đầu đi qua nhà kho để trở lại phòng thử đồ, nơi có một núi quần áo đang chờ cô. Đó là khi chúng tấn công cô. Bốn tên đàn ông trong những chiếc mặt nạ kiểu Halloween tóm lấy cô. Trước khi cô nhận biết được điều gì đang diễn ra, cô đã bị chúng dán băng keo bịt miệng. Tiếp theo là vụ trói tay, rồi đến vụ bị lôi đi. Một trong số chúng thậm chí còn nhớ nhặt theo chiếc túi của mình, cô nghĩ dứt khoát trong khi nhìn trừng trừng chiếc túi xách hiệu Maxx mua ở QVC giờ đang nằm cạnh cô trên sàn xe trong tình trạng rách te tua. Cửa sau đóng sập lại, và chiếc xe tăng tốc rời khỏi bãi đỗ. Darcy cố gắng hết sức để giữ mình yên vị trên sàn xe gồ ghề khi chiếc xe xóc nảy, chuệnh choạng, rồi rẽ vào nơi có vẻ như là đường cao tốc. Hai trong số những tên bắt cóc chiếm giữ hai ghế trước - cô có thể nhìn thấy chúng qua mắt lưới - trong khi hai tên khắc chắc phải có phương tiện di chuyển riêng. Cô chỉ có một mình trong thùng sau xe. Một mình với chiếc túi của cô. Không có chiếc cửa sổ nào xung quanh, không cách nào để gây sự chú ý của bất kì ai. Và không ai nhìn thấy cô với tới chiếc nút báo động sẽ gửi tín hiệu cho đội Mật Vụ và nhanh chóng mang họ đến để giải cứu cô. Cô nhích dần đến chỗ chiếc túi, chỉ vừa đúng lúc chiếc xe rẽ qua một khúc quanh, khiến chiếc túi trượt khỏi tầm với. Thêm hai cú trườn nữa trên sàn kim loại bẩn thỉu và chiếc túi đã lại ở trong tầm tay cô, ngoại trừ việc cả hai tay cô đều bị trói quặt ra sau lưng. Liệu cô có thể mở khóa bằng răng không nhỉ? Có lẽ là không với miếng băng bịt miệng. Darcy đã cố hết sức để suy trì sự tập trung trong khoảng thời gian ấy. Nếu cô chỉ chú tâm vào hiện tại, nỗi kinh hoàng cũng không hẳn là quá tệ. Cô vẫn có thể hoạt động được. Nhưng nếu cô để mình nghĩ đến những gì chúng có thể làm với cô, khi giờ đây sách lược chính trị quốc gia là không đàm phán với bọn khủng bố, thì nỗi sợ hãi sẽ nổ tung trong cô, khiến cô muốn gào thét và van xin, bất chấp miếng băng dính trên miệng. Không! Cô sẽ không hạ mình đến mức đó. Cô sẽ không chịu thua. Cô mạnh mẽ và quyết tâm, và thề có Chúa, cô sẽ chạm tới chiếc nút báo động và ấn cho đến khi hàng tá những đặc vụ mang vũ khí ào vào xuyên qua thành cái xe. Cô không có nhiều lựa chọn. Drew đã làm việc bên cạnh cô đủ lâu để biết cái phần “mặc thử” trong hành trình mua sắm có thể kéo dài hàng tiếng đồng hồ, có nghĩa là anh ta sẽ không nhận thấy cô đã mất tích cho đến khi chiếc xe tải có đủ thời gian để đi qua vài tiểu bang. Phải chi thời tiết đừng quá nóng, cô nghĩ khi cố gắng giải quyết cái khóa kéo. Tháng tám ở D.C duy trì một nền nhiệt độ như trong lò luyện kim cộng thêm với độ ẩm không khí cao ngất ngưởng. Phía trước chiếc xe tải có thể có điều hòa nhiệt độ, nhưng ở căn nhà tù phía sau này thì lấy đâu ra vận may ấy. Cô lờ đi cái nòng, mồ hôi, những vết trầy xước và bầm dập, và cúi gập người trên chiếc túi. Thêm vài lần rẽ nữa, vài lần tăng tốc và ba lần thất bại, Darcy đã khám phá ra rằng cô không thể mở cái khóa kéo chết dẫm bằng răng được. Chỉ còn cách là đẩy cái túi vào một góc, quay lưng lại và cố gắng mở theo cách đó.   Mời các bạn đón đọc Cô Dâu Nhà Marcelli (The Marcelli Bride) của tác giả Susan Mallery.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Cham Vào Tương Lai - Jay Asher
Josh và Emma là hàng xóm của nhau, thuở nhỏ rất thân thiết nhưng khi lớn lên, họ lại trở nên xa cách. Emma đã có bạn trai nhưng Jossh vẫn âm thầm theo đuổi cô. Mọi chuyện bắt đầu vào một ngày, gia đình Jossh nhận được chiếc đĩa AOL CD-ROM cài chương trình miễn phí. Và mẹ của cậu đã tặng nó cho Emma để cô cài vào chiếc máy tính mới của mình. Emma đăng nhập vào chương trình và nó đã dẫn đến những điều mà cô không thể ngờ được. Nó giống như mạng xã hội mà cô vẫn thường chơi, nhưng những thông tin của cô trên trang đó alij cho thấy đó không phaior cô bé của hiện tại mà là cô của 15 năm sau. Và, chồng của Emma, không ai khác là Jossh trong tương lai. Vậy là, thật bất ngờ, họ đã chu du vào tương lai của chính mình. Và, trong khi đối mặt với cả hiện tại và tương lai, họ nhận thức được rằng, mọi hành vi, quyết định của hiện tại đều sẽ ảnh hưởng đến tương lai một cách mật thiết. Tương lai biết trước giống như một lăng kính để họ biết sống tốt cho hiện tại hơn. *** Jay Asher, sinh tại Arcadia, California năm 1975, là cây bút chuyên viết truyện cho lứa tuổi vị thành niên, tác giả của cuốn sách bestseller Thirteen Reasons Why (dịch: Mười ba lí do tại sao, 2007) trên New York Times. The Future of Us (tạm dịch: Tương lai của chúng ta, 2011) là cuốn sách thứ hai của anh và đang được bạn đọc đón nhận nồng nhiệt. *** Hôm nay chưa thể chia tay với Graham được dù đã bảo với tụi bạn là lần tới gặp mình sẽ làm. Thay vào đó, mình trốn tịt trong phòng ngủ, cài đặt chương trình cho chiếc máy tính mới trong khi cậu ta chơi ném đĩa ở công viên bên kia đường. Bố vừa chuyển đến cho mình chiếc máy tính này làm quà chuộc lỗi lần nữa. Mới tuần vừa rồi bố trao tận tay mình chùm chìa khóa chiếc Honda cũ trước khi cùng dì chuyển từ trung tâm Pennsylvania đến Floria để bắt đầu cuộc sống mới. Hai người vừa sinh con đầu lòng, và thế là mình nhận được chiếc máy tính đời Window 95 kèm theo một màn hình màu. Mình đang mải thử nhiều kiểu màn hình chờ khác nhau thì có tiếng chuông. Mình để mẹ ra mở cửa vì vẫn chưa quyết định được nên chọn kiểu tường gạch hay ống nước. Mong sao không phải là Graham. “Emma!” Mẹ gọi lớn. “Josh tìm con đấy.” ... Mời các bạn đón đọc Cham Vào Tương Lai của tác giả Jay Asher.
Ý Trung Nhân Tình Cờ - Kristan Higgins
Buổi sáng, biết tin Mark, người trong mộng suốt 15 năm, chính thức có người yêu mới, buổi tối, đón sinh nhật lần thứ 30 cùng cả nhà...tại nhà tang lễ, chắc hẳn không phải những điều Callie mong muốn. Nhưng biết làm sao được, "đời không như là mơ"! Đi nữa hay quay về - tìm cách giành lại Mark hay quên đi để bước tiếp? Với một cô gái lãng mạn, tình cảm, người thậm chí coi một chiếc ghế đu làm thủ công là biểu tượng cho "tình yêu vĩnh cửu" như Callie thì con đường mà nàng chọn cũng không khó đoán. Chỉ có điều, con đường ấy, với những lắt léo, gập ghềnh, với những nụ cười nước mắt, có thực sự dẫn Callie đến với những điều mà nàng mong mỏi? Với lối viết tinh tế và hóm hỉnh đã thành thương hiệu của mình. Kristan Higgins sẽ mang đến cho người đọc một câu trả lời nhẹ nhàng ý nghĩa nhưng cũng không thiếu bất ngờ... *** Khi đọc giới thiệu nội dung thì thấy khá bình thường, nói chung là đọc được, không quá hấp dẫn tới mức khiến mình phát cuồng phải mua luôn và ngay và cho bằng được. Nhưng khi bắt đầu đọc thì mình thực sự bị lôi cuốn. Cái cách Callie tình cờ gặp Ian hết lần này đến lần khác phải chăng là định mệnh?. Và cuối cùng mình đã tìm ra câu trả lời. Hai người họ không phải kiểu sinh ra dành cho nhau mà thuộc dạng mảnh ghép hoàn hảo của nhau. Nghĩa là cả hai đã trải qua đổ vỡ, đã đau khổ nên mất nhiều thời gian để vượt qua và thêm ngàn lần khó khăn để bắt đầu với một người mới, đặc biệt là với Ian. Tình cảm nảy sinh và phát triển dần dần chẳng biết từ lúc nào, họ đến với nhau dù chậm nhưng chắc. Mình rất thích kiểu tình yêu như thế, nó an toàn và bền vững hơn kiểu nhìn thấy nhau cái là yêu luôn í. Tất nhiên là có những cặp tình yêu sét đánh sống với nhau đời đời kiếp kiếp nhưng hiếm lắm, thường thì khá chóng vánh, “easy come easy go” mà. Một điểm đặc biệt ở cuốn sách này đó là tác giả còn đan xen tình cảm gia đình lẫn tình yêu từ thế hệ ông bà, bố mẹ đến Callie. Mình đã phát khóc khi đọc đến đoạn ông nội qua đời. Tuy chỉ đọc thôi nhưng mình có thể cảm nhận được sự mất mát của Callie cũng như tình yêu của cô dành cho ông hay cho cả gia đình. Nên mình cực tâm đắc cuốn sách này. Chân thành, đơn giản nhưng cực tình cảm và không hề kém phần lãng mạn. Điều quan trọng ở mỗi cuốn sách là khiến cho bạn đọc cảm nhận được một cách chân thực nhất và Kristan Higgins đã thành công, ít nhất là đối với mình ???? Tuy nhiên cuốn này chưa đủ in đậm vào tâm trí mình, hay thì có hay nhưng cốt truyện nhẹ nhàng, lại có chút man mác buồn nữa. Mình vẫn thích kiểu nội dung thần bí, nguy hiểm chút nó mới ly kỳ. Có lẽ tiểu thuyết trinh thám lãng mạn thích hợp với mình hơn :))   Mời các bạn đón đọc Ý Trung Nhân Tình Cờ của tác giả Kristan Higgins.
Bài Ca Mừng Giáng Sinh - Charles Dickens
Giáng sinh đã đến, mặc những cơn gió giá buốt, tuyết rơi dày, ngọn lửa vẫn ấm đượm trong mỗi căn nhà và sưởi ấm mỗi người. Nhưng lão Scrooge keo kiệt, xấu tính với tâm hồn lạnh lẽo hơn cả băng giá tháng 12 chỉ chực chờ cơ hội để tống cổ lễ Giáng sinh ra khỏi cửa.   Mọi chuyện thay đổi khi các vị khách siêu nhiên gồm Hồn ma vất vưởng Jacob Marley và ba Hồn ma của Giáng sinh: Quá khứ, Hiện tại và Tương lai tới thăm Scrooge. Cuối cùng, lão Scrooge lạnh lẽo, cáu bẳn đã trở thành một người mang giá trị nhân ái của Giáng sinh lan tỏa đến mọi người. Câu chuyện ma về Giáng sinh gửi thông điệp về sự tuần hoàn của thiên nhiên và giá trị tình yêu thương. Chính Scrooge là hiện thân của mùa đông khắc nghiệt. Nhưng mùa đông nào cũng phải qua đi để mùa xuân tươi vui rộn ràng tới. Vì thế Scrooge có băng giá, hà khắc tới đâu, trong sâu thẳm vẫn lấp lánh ngọn lửa thiện ấm áp tình yêu thương, tới thời điểm nào đó sẽ bùng lên mạnh mẽ.  Bài ca mừng Giáng sinh là tác phẩm kinh điển về mùa Giáng sinh của nhà văn Charles Dickens, từng được đánh giá là một trong 100 tiểu thuyết vĩ đại nhất mọi thời. Tác phẩm có tên tiếng Anh là A Chrismas Carol, từng được dịch sang tiếng Việt với tên Hồn ma đêm Giáng sinh.  *** Trong các tác phẩm của Charles Dickens, ông luôn nêu bật tính đạo đức của mùa lễ hội. Ông tin rằng trong một thế giới thương mại phát triển không ngừng, chỉ bằng cách vun đắp sự nhạy cảm, trí tưởng tượng của tuổi thơ, con người mới có thể giữ được những xúc cảm có giá trị đích thực. Cuốn sách này rút ra từ những kỷ niệm, những nỗi sợ trong thời thơ ấu, rất quen thuộc với từng người đọc và đến với từng trái tim. Với Dickens và gia đình ông, Giáng sinh là thời gian tưng bừng, và những chuyện kể về Giáng sinh của ông trở thành món quà thiện chí hàng năm ông gửi đến bạn đọc. Ý tưởng viết những câu chuyện dành riêng cho dịp Giáng sinh nảy sinh từ nhận thức của Dickens về mối quan hệ giữa ngu dốt, nghèo đói và niềm tin của ông rằng giáo dục sẽ chữa trị cho những yếu kém của xã hội đương thời tại Anh. Phần lớn các câu chuyện này kết nối mối quan tâm trong xã hội thời đó của Dickens với những truyền thuyết về ma quỷ mùa Giáng sinh của tuổi thơ. Bài ca mừng Giáng sinh là truyện nổi tiếng nhất trong các truyện này. Là một câu chuyện hết sức lôi cuốn, thông qua sự can thiệp của những bóng ma trong giấc mơ của nhân vật Scrooge, đã biến trạng thái thù địch của tính hám lợi, tham lam trong buôn bán thành hiện thân của niềm vui Giáng sinh. Câu chuyện kết thúc trong sự ấm áp, thân thiện rất đặc trưng trong các sáng tác hồi đầu của Dickens. Với toàn thể nhân loại, phẩm chất tốt đẹp của sự hào phóng và thiện chí kết hợp một cách truyền thống với lễ Giáng sinh, được coi như thuốc giải độc cho thái độ khắt khe, tàn nhẫn tràn lan trong giới thương nhân thời Victoria. Bài ca mừng Giáng sinh có ảnh hưởng mạnh mẽ “như một bài thuyết giảng diễn ra trong mơ”. Charles Dickens sinh ngày 7 tháng Hai năm 1812 tại Landport, gần Portsmouth, Hamsphire. Ông là con thứ hai trong gia đình tám người con. John, cha ông là nhân viên Phòng Tài vụ Hải quân Portsmouth. Theo tiêu chuẩn thời đó, gia đình ông không nghèo, song đã trải qua hàng loạt khủng hoảng tài chính kèm theo nhiều bất ổn trong xã hội. Thời thơ ấu của Dickens trôi qua tại Portsmouth, London và Chatham ở Kent, nơi có một bến cảng lớn. Năm 1823, đương đầu với sự đổ nát về tài chính, gia đình Dickens dọn đến London và ngày 5 tháng Hai năm 1824, Charles bắt đầu làm công việc dán nhãn tại một nhà kho chứa xi đánh giày ở Hungerford Stairs, với mức lương sáu silinh* một tuần. Trước đó ít lâu, cha của Charles bị bắt giữ vì nợ nần, và cả nhà - trừ Charles - đều đến ở cùng ông trong nhà tù dành cho những người mắc nợ tại Marshalsea. Nỗi đau này của gia đình cùng công việc vất vả đã ảnh hưởng sâu sắc đến cuộc đời và thế giới quan của Charles, và ám ảnh đến suốt đời. Ba tháng sau, ông John Dickens được thả vì tuyên bố vỡ nợ. Năm Charles mười hai tuổi, cậu được gửi đến trường. Cậu học rất giỏi và năm mười lăm tuổi, cậu bắt đầu làm việc trong một Công ty Luật ở Gray’s Inn. Charles tự học tốc ký và năm mười tám tuổi, khởi nghiệp phóng viên tự do tại tòa Doctors’ Commons. Năm mười bảy tuổi, Charles yêu say đắm Maria Beadnell nhưng mối tình ấy không được đền đáp, trong khi sự nghiệp của ông phát triển rạng rỡ. Những bài tường thuật cấp tốc và chính xác các cuộc tranh luận tại Hạ viện trên tờ Morning Chronicle và nhiều bài phê bình xuất sắc các tác phẩm văn học đã khiến ông được nhà xuất bản Chapman & Hall đặt viết bài hàng tháng cùng chuyên mục giải trí của nghệ sĩ Seymour. Charles thành công rực rỡ với tác phẩm Những chuyện phiêu lưu của Pickwick xuất bản năm 1836 - 1837, tiếp theo là nhiều tác phẩm nổi tiếng khác. Năm bốn sáu tuổi, Charles Dickens chia tay với vợ, họ có mười người con. Cùng thời gian đó, ông bắt đầu những buổi đọc các tác phẩm nổi tiếng của ông. Sức khỏe của ông bị ảnh hưởng nhiều vì những buổi đọc truyện căng thẳng - tuy rất được hâm mộ, kèm thêm chuyến đi xuyên Mỹ năm 1867- 1868 khiến ông suy sụp. Ngày 8 tháng Sáu năm 1870, ông bị đột quỵ tại nhà riêng ở Gad’s Hill gần Rochester, Kent và hôm sau ông qua đời, thọ 58 tuổi. Mời các bạn đón đọc Bài Ca Mừng Giáng Sinh của tác giả Charles Dickens.
Đánh Đu Cùng Số Phận - Phạm Quang Đẩu
Đánh đu cùng số phận là câu chuyện suy đồi đạo đức của cả hệ thống quan chức ở một địa phương. Nhà văn Phạm Quang Đẩu mạnh dạn khai thác đề tài sex, một đề tài nhạy cảm và thường được các nhà văn khác sử dụng như một thủ pháp nghệ thuật để hút khách, tuy nhiên ông lại khiến chủ đề này chân thật và dễ thấu hiểu hơn rất nhiều.  *** Tôi trên lầu. Chợt nhận ra ông giữa dòng người nườm nượp bởi cái trán nhẵn bóng loang quá đỉnh đầu xuống gáy, một dải tóc bạc trắng chạy vòng quanh mang tai và cặp kính lấp lóa. Ông đang hướng xe về phía Phong Vị quán nơi tôi đang ngồi. Hôm nay tôi thấy kinh. Đáng lẽ không đi làm, nhưng chiều qua vội về bỏ quên cái áo khoác trên quán nên đến lấy thì vừa vặn nhác thấy bóng ông ngoài đường. Ngày ngày khách ra vào quán tấp nập như đi chợ. Đây quả giống cái chợ, nhưng là chợ “đặc biệt” chỉ tồn tại trong bóng tối, có thể gặp ở nhiều nơi. Mò đến đây họp chợ toàn khách động hớn, ham vui. Chủ chợ thì để đạt tới cái lợi nhuận siêu ngạch chiều khách bằng mọi giá, dẫu đã lo lót mọi bề mà vẫn luôn nơm nớp “cớm chìm” trà trộn và nhà chức trách úp chụp mẻ lưới lúc nào không hay. Khách đã lọt vào đây phút chốc đều mang vẻ mặt bí hiểm trơ lì, dẫu có quen nhau bên ngoài, vào rồi cũng lờ lớ lơ coi như không biết nhau, mua phải món hàng đẹp, xấu, béo, gầy, cao, lùn, thơm, hôi, rắn, mềm tùy thuộc vào may rủi, để rồi lặng lẽ biến khi đã trút cạn tiền vào cái lỗ vô thủy vô chung (thứ tiền bầy nhầy tanh tưởi, thật tởm!). Không biết ông có thuộc hạng khách ba vạ ấy không? ... Mời các bạn đón đọc Đánh Đu Cùng Số Phận của tác giả Phạm Quang Đẩu.