Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Đạo Môn ngữ yếu - Hoàng Nguyên Cát

Đạo môn ngữ yếu - Hoàng Nguyên Cát

Nói về những điều quan trọng trong Đạo môn

道门语要序 Tựa Đạo môn ngữ yếu 念不出总持门,心要在腔子里。自古三教圣人,诀惟此而已矣。修道清静无 为,随地随时皆是。不用习静观空,自然止其所止。从来道本天然,无有动静 终始。人欲无事于心,必先无心于事。善恶都莫思量,有甚人欲天理?如镜之 光无镜,来则应之而已。本来妙觉圆明,何事修己克己?犹目本自光明,难夹 些微芥子。天地原自至宽,何恶亦何所喜?虽云有作有为,成始成终靡底。勉 强亦归自然,妙入无为之理。道门语要刊成,聊序其事如此。

"Niệm bất xuất Tổng Trì Môn, Tâm yếu tại Xoang Tử Lý". Từ xưa, thánh nhân của tam giáo, chắc chắn chỉ như vậy mà thôi. Tu đạo thanh tĩnh vô vi, nơi nào lúc nào đều vậy. Không cần tập tĩnh quán không, tự nhiên dừng được ở nơi chí thiện. Từ trước tới nay, đạo vốn thiên nhiên, chẳng có động tĩnh chung thủy. Người muốn vô sự với tâm, tất đầu tiên phải vô tâm với sự việc, thiện ác đều không suy nghĩ đến, có người nào muốn thiên lý? Như ánh sáng của kính thì không có kính, đến thì ứng mà thôi. Bản lai diệu giác viên minh, việc gì phải tu kỷ khắc kỷ? Như mắt vốn tự quang minh, khó bé lại như hạt cải. Trời đất nguyên từ rất rộng rãi, ghét cái gì, thích cái gì? Tuy nói hữu tác hữu vi, bắt đầu kết thúc không ngừng. Miễn cưỡng cũng quay về tự nhiên, diệu nhập cái lý vô vi. Đạo môn ngữ yếu khắc bản in xong, tạm viết lời tựa về việc này như vậy.

Người chia xẻ: 

Nhóm: 

Nguồn: dantocking.com

Đọc Sách

PDF Kháng Suy Lão Bổ Khuy Tổn Thượng Thừa Đại Pháp - TẢI SÁCH PDF MIỄN PHÍ
抗衰老补亏损上乘大法 天髄,抗衰老补亏损上乘大法(转贴) 补天髄,抗衰老补亏损上乘大法 Kháng suy lão bổ khuy tổn thượng thừa đại phápThiên tủy kháng suy lão bổ khuy tổn thượng thừa đại pháp (chuyển thiếp)Bổ thiên tủy, kháng suy lão bổ khuy tổn thượng thừa đại pháp丹经上常说:“道自虚无生一气,便从一气分阴阳。”双修法修的就是阴与阳,如何 双修?此乃道家最上乘心法。 Trên Đan kinh thường nói: “Đạo từ hư vô sinh nhất khí, rồi từ nhất khí phân Âm Dương” Cái chính của phép song tu là Âm với Dương, song tu như thế nào? Đó là tối thượng thừa tâm pháp của Đạo gia.Người chia xẻ: Xích LongNhóm: Kinh Thư Chính Thống Đạo Gia
PDF Tuyệt Quán Luận - TẢI SÁCH PDF MIỄN PHÍ
Tuyệt Quán Luận (Tuyệt Quán Luận là một văn bản cổ xưa về Thiền được tìm thấy khi động Ðôn Hoàng được khám phá vào năm 1900. Bản văn này được nhiều người cho là tác phẩm của chính Tổ Bồ Ðề Ðạt Ma. Nhưng cũng như tất cả những gì liên quan đến Tổ Ðạt Ma, không có một chứng cớ nào chắc chắn để khẳng định điều đó là có thật hay không. Tuy nhiên, trong văn bản này ta thấy hiển hiện tinh thần Thiền thật sâu sắc và bao la như những điều đã được Tổ Ðạt Ma truyền lại. "Tuyệt Quán Luận" đã được ông Vũ Thế Ngọc dịch và xuất bản năm 1983. Bản dịch sau đây do tôi dịch lại từ bản Hán văn và tham chiếu phần lớn vào bản dịch của ông Vũ Thế Ngọc, cũng là để cho tự mình sáng tỏ hơn trên con đường học đạo.)Người chia xẻ: Xích LongNhóm: Kinh Thư Chính Thống Đạo Gia
PDF Xao Hào Ca trực giải - Thuần Dương Đế Quân Lữ Tổ - TẢI SÁCH PDF MIỄN PHÍ
爻歌直解 Xao Hào Ca trực giải 纯阳帝君吕祖著 悟元子刘一明解  Thuần Dương Đế Quân Lữ tổ sáng tác  Ngộ Nguyên Tử Lưu Nhất Minh giải thíchNgười chia xẻ: Xích LongNhóm: Kinh Thư Chính Thống Đạo Gia
PDF Bão Nhất Tử Tam Phong lão nhân đan quyết (Trương Vô Kỵ dịch) - TẢI SÁCH PDF MIỄN PHÍ
Bão Nhất Tử Tam Phong lão nhân đan quyếtLưu tiên sinh trường sinh bất tử kim thiền thoát xác Thiên Tiên đồ khẩu quyết, Chân Tính Mệnh Giả Tính Mệnh khẩu quyết, Vĩ Lư huyệt thất ngôn tuyệt cú thi nhất thập lục thủ, ứng Càn Khôn nhất cân chi số, tịnh tiền mục tự. Từ lúc Bàn Cổ phân trời đất, cho đến hôm nay, việc nhân sinh luân hồi, không lúc nào ngừng. Thương thay, thân người khó được, mà quang cảnh nhanh như thiểm điện, lúc tuổi trẻ không chịu tỉnh ngộ, đến lúc già cam phận đợi chết. Như lúc lâm hành một niệm vừa sai, rơi vào trong Lục Đạo, Chân Tính nhập vào xác lạ, trải bao vạn kiếp, khó mà thoát được. Đến lúc đó, hối sao kịp. Tiếc rằng, người mộ đạo xưa nay, vì không gặp minh sư thân truyền khẩu quyết, mà tự sinh đoản kiến, loạn khởi ngu mê. Có kẻ ăn lá tùng lá bách, có kẻ uống nước nuốt phù, có kẻ nuốt nước bọt, có kẻ thổ cái cũ ra nạp cái mới vào, có kẻ hấp tinh hoa của nhật nguyệt, có kẻ xoa bóp đạo dẫn, có kẻ trai giới nhịn ăn, có kẻ manh tu hạt luyện, có kẻ chống lưỡi nén lòng. Xét đến cùng các loại này, đều là bàng môn tiểu pháp, tịnh không liên quan đến việc tu Tính Mệnh. Làm sao biết được hai chữ Tính Mệnh, còn có giả chân.Người chia xẻ: Nhất TâmNhóm: Kinh Thư Chính Thống Đạo Gia