Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Ngôn Ngữ và Ý Thức

Đây là bản in lần thứ ba được chờ đợi từ lâu về tuyển tập các bài viết của Chomsky về ngôn ngữ và ý thức. Sáu chương đầu, được công bố vào những năm 1960, tạo nền tảng cho lí thuyết ngôn ngữ. Lần in mới này bổ sung vào một chương nữa và một lời tựa mới, đưa cách tiếp cận có ảnh hưởng của Chomsky vào thế kỷ mới. Chương 1 - 6 trình bày công trình của Chomsky về bản chất và thụ đắc ngôn ngữ như là một hệ thống sinh học được thiên phú về di truyền (ngữ pháp phổ niệm), thông qua các quy tắc và nguyên tắc của nó chúng ta thụ đắc kiến thức nội hiện (I-language). Hơn 50 năm qua, khung lí thuyết này đã châm ngòi cho sự bùng nổ và nghiên cứu trong một phạm vị rộng lớn các ngôn ngữ, và đã thu được những vấn đề lí thuyết quan trọng. Chương cuối cùng trở lại những vấn đề chủ chốt, tổng quan lại cách tiếp cận "ngôn ngữ học sinh học" đã dẫn đường cho công trình của Chomsky từ những khởi nguồn của nó cho đến nay, đưa ra một số thách thức mới gây phấn khích cho việc nghiên cứu ngôn ngữ và ý thức. NOAM CHOMSKY là Giáo sư Ngôn ngữ học ở Viện Công nghệ Massachusetts. Ông là tác giả của nhiều cuốn sách : Những chân trời mới trong nghiên cứu ngôn ngữ và ý thức (New Horizons in the Studies of Language and Minds) (Cambridge University Press, 2000) và Về tự nhiên và ngôn ngữ (On Nature and Language) (Cambridge University Press, 2002).   Noam Chomsky được The New York Times bình chọn là tri thức gia quan trọng nhất hiện đang còn sống. Ông đã mở ra nhiều hướng nghiên cứu mới về ngôn ngữ và theo ông, ngôn ngữ chính là một chiếc chìa khóa để mở ra cánh cửa đi tới bản chất con người. Ông không chỉ là một nhà ngôn ngữ học mà còn là một nhà phê bình chính trị, sử gia, triết gia đồng thời dấn thân vào hoạt động xã hội một cách chừng mực. Bài phỏng vấn dưới đây được thực hiện bởi Wiktor Osiatynski vào năm 1984 về chủ đề Ngôn ngữ và Văn hóa. BookHunter xin giới thiệu với bạn đọc để chúng ta hiểu rõ thêm góc nhìn của Noam Chomsky về bản chất con người thông qua ngôn ngữ học.   *** Hỏi:  Ngài đưa ra một cách tiếp cận nhân học đối với ngôn ngữ.  Ngài cho rằng ngôn ngữ có thể góp phần giải mã các vẫn đề mang tính triết học trong tự nhiên lẫn văn hóa của nhân loại? Chomsky: Tôi cảm thấy là sự tồn tại của loài người hay bất kỳ sinh vật phức tạp nào đều có một hệ thống các cấu trúc nhận thức, thứ phát triển theo theo sự phát triển về mặt thể chất. Nó thuộc về đặc điểm cơ bản  bẩm sinh của chúng; hình thái sơ khai này được định hình bằng cấu trúc gen di truyền. Tất nhiên, chúng phát triển dưới những điều kiện môi trường riêng biệt, giả sử như một hình thái đặc trưng nhường chỗ cho một vài sự thay đổi. Phần lớn cái phân biệt giữa loài người với nhau là cách cư xử riêng rẽ mà trong đó phát triển hàng loạt các cấu trúc nhận thức được chia sẻ. Có lẽ phần rắc rối nhất trong những cấu trúc này là ngôn ngữ. Trong nghiên cứu ngôn ngữ, chúng ta có thể khám phá ra rất nhiều thuộc tính cơ bản của cấu trúc nhận thức này, cơ cấu tổ chức, và cả các tố bẩm di truyền – nền tảng cho sự phát triển của nó. Vậy nên về điểm này, ngôn ngữ học, trước nhất, đang cố gắng mô tả nét đặc trưng chính trong tổ chức nhận thức của con người. Và điều thứ hai, tôi nghĩ nó có thể cung cấp một hình mẫu có tính gợi ý cho việc nghiên cứu các hệ thống nhận thức khác. Đồng thời ghi nhập những hệ thống này là một khía cạnh tự nhiên của con người. Hỏi: Ngôn ngữ, sau đó, là chìa khóa cho bản chất của loài người? Chomsky: Tư tưởng khoa học phương Tây từ vài thế kỷ trước cho đến giờ có khuynh hướng giả sử rằng bản chất tự nhiên của con người bị giới hạn ở cấu trúc vật lý có thể nhìn thấy ngay tức thì của cơ thể. Và  đối với những khía cạnh khác của bản chất con người, cụ thể là cử chỉ, lại không hề có các cấu trúc được xác định nhờ di truyền nào có thể so sánh được về bản chất phức tạp với các tổ chức vật lý có thể nhìn thấy được trực tiếp bên trong cơ thể. Vì vậy, cấu trúc vật lý của con người và cấu trúc trí năng nói chung được nghiên cứu theo những phương pháp khác nhau. Gỉa định rằng các cấu trúc vật lý đó được di truyền và các cấu trúc trí năng được học. Tôi cho rằng giả định đó không chính xác. Không cấu trúc nào trong số đó học được cả. Tất cả chúng phát triển; chúng phát triển theo cách so sánh; các hình thái sau chót của chúng phụ thuộc nhiều vào các tố bẩm sinh di truyền. Nếu chúng ta hiểu được, nhưng chúng ta không làm được vậy, cơ sở vật chất của những cấu trúc này, tôi có hơi ngờ vực rằng chúng ta hẳn sẽ tìm thấy trong não bộ các cấu trúc tương tác xã hội, ngôn ngữ hoặc phân tích độc lập – sự nguyên vẹn của các hệ thống đã phát triển dựa trên nền tảng của một khả năng sinh học đặc biệt. Hỏi: Ý ngài là toàn bộ hành vi của chúng ta đều do bẩm sinh mà có, được xác định bằng di truyền? Chomsky: Không, nhưng các cấu trúc cơ bản cấu thành lên hành vi của chúng ta là bẩm sinh. Những chi tiết đặc trưng trong cách chúng phát triển sẽ phụ thuộc vào tương tác với môi trường. Hỏi: Giả sử ngôn ngữ học có thể mô tả một cấu trúc như vậy, liệu có thể áp dụng những điều khám phá được cho toàn bộ các hoạt động trí não của chúng ta? Chúng ta chỉ suy nghĩ trong ngôn ngữ? Hay cũng tồn tại những thể thức phi ngôn ngữ của suy nghĩ? Chomsky: Việc phân tích các cấu trúc ngôn ngữ có thể giúp hiểu về các cấu trúc trí năng khác. Hiện nay, tôi không nghĩ có bất cứ bằng chứng khoa học nào cho câu hỏi rằng chúng ta chỉ suy nghĩ thông qua ngôn ngữ hay không. Tuy nhiên, tự xem xét từ bản thân thì cũng đã chỉ ra khá rõ ràng rằng chúng ta không cần thiết suy nghĩ thông qua ngôn ngữ. Chúng ta cũng có thể suy nghĩ qua các hình ảnh nhìn thấy được, chúng ta suy nghĩ trong các tình huống cũng như các sự kiện, và nhiều nữa, nhiều trường hợp chúng ta không thể thể hiện được bằng từ ngữ cái chúng ta đang nghĩ trong đầu. Cho dù là chúng ta có khả năng thể hiện nó bằng từ ngữ, người ta nói về thứ gì đó theo thói quen thường thấy và sau đó nhận ra rằng nó không diễn đạt được ý của mình, nó là một cái gì đó khác. Điều này có nghĩa là gì? Là có một dạng suy nghĩ phi ngôn ngữ đang diễn ra mà ở đó chúng ta cố trình bày bằng ngôn ngữ, để rồi đôi lúc chúng ta biết mình thất bại. Hỏi: Tôi đã có lần đọc được là chúng ta suy nghĩ bằng ngôn ngữ nhưng lại “cảm thấy” nó phi ngôn ngữ. Chomsky: Tôi biết điều đó không đúng với bản thân tôi, ít nhất nếu “ngôn ngữ” (trong trường hợp của tôi) quy vào tiếng Anh, và tôi giả sử rằng nó sai đối với những người khác. Tôi không nghĩ bạn sẽ gặp khó khăn gì để quyết định rằng bạn đang nghĩ về vài sự kiện rồi sau đó mường tượng nó xảy ra kèm với các hệ quả, và  phân tích sáng suốt mà không thể phát biểu thành lời thật đầy đủ sự phức tạp của nó. Hỏi: Ngài dùng cụm “phân tích sáng suốt.” Ngài tin rằng tất cả suy nghĩ của chúng ta đều sáng suốt và tuyến tính? Chomsky: Tôi không nghĩ tất cả suy tư đều là một dạng cấu trúc sáng suốt. Nhưng tôi cũng không cho rằng nó đúng để định hình sự  phân định sáng suốt – không sáng suốt với phân định ngôn ngữ – phi ngôn ngữ. Hỏi: Vậy ngôn ngữ có thể không sáng suốt? Chomsky: Đúng thế; vì vậy đó là hai chiều không tương quan với nhau. Đúng là ngôn ngữ ở trong một tuyến tính ý thức tuy nhiên điều đó cũng rõ ràng như không gian nhận thức là ba chiều. Hỏi: Như tôi hiểu thì ngôn ngữ có một nền tảng sinh học bẩm sinh. Công dụng của nó, tất nhiên, là tính xã hội. Ngài nghĩ các chức năng xã hội của ngôn ngữ là gì? Trước nhất có phải là phương tiện giao tiếp? Chomsky: Tôi nghĩ một khía cạnh rất quan trọng mà ngôn ngữ phải làm được là thiết lập các mối quan hệ xã hội và tương tác. Thường thì điều này được miêu tả như là giao tiếp. Nhưng tôi nghĩ, như thế rất sai lầm. Có một tầng hẹp của việc sử dụng ngôn ngữ  mà ở đó bạn dự định giao tiếp. Sự giao tiếp dẫn đến cố gắng đưa người ta vào cùng một ý hiểu giống nhau. Và điều đó, chắc chắn, là một cách sử dụng ngôn ngữ đang được dùng trong xã hội. Tuy vậy, tôi không nghĩ chỉ có xã hội sử dụng ngôn ngữ. Cũng như ngôn ngữ chỉ được dùng có vậy trong xã hội. Ví dụ, ngôn ngữ có thể dùng để bộc lộ hoặc tường minh những suy nghĩ của một người ít quan tâm đến xã hội, nếu có. Tôi nghĩ sử dụng ngôn ngữ bằng cách nào đó mang ý nghĩa rất quan trọng với các loài, bởi thiên tính sinh học của nó, tạo ra một loại không gian xã hội, để đặt chính nó vào những mối tương tác với những người khác. Nó không có tác dụng với sự giao tiếp ở trong một cảm quan chật hẹp; đó là, nó không tham gia vào sự truyền giao thông tin. Có nhiều thông tin được truyền giao nhưng lại không phải là truyền giao nội dung được nhắc tới. Rõ ràng không phải tranh cãi nhiều để biết về những cách sử dụng ngôn ngữ trong xã hội, để giao tiếp hoặc cho những mục đích khác. Nhưng ở hiện tại, không có gì nhiều trong cách nghiên cứu một giả thiết ngôn ngữ học, về giao sử dụng ngôn ngữ trong giao tiếp xã hội, theo như tôi biết. Hỏi: Điều gì, sau đó, trong lĩnh vực ngôn ngữ học, là thành tựu vĩ đại nhất? Chomsky: Tôi nghĩ công việc quan trọng nhất vẫn đang tiến hành là nghiên cứu các đặc trưng chung cũng như trừu tượng về cái mà đôi lúc được gọi là ngữ pháp phổ quát: những đặc tính chung của ngôn ngữ phản ánh một dạng nhu cầu sinh học hơn là nhu cầu logic; có nghĩa rằng, các đặc tính đó không cần thiết logic khi đặt trong một hệ thống nhưng ngôn ngữ của loài người lại cần phải có các đặc tính bất biến và được biết đến mà không cần đến sự học. Chúng ta biết những đặc tính này nhưng chúng ta không học chúng. Chúng ta chỉ đơn giản là dùng tri thức tự có của bản thân làm nền tảng cho sự học. Hỏi: Chúng ta di truyền tri thức này? Chomsky: Đúng, chúng ta được di truyền. Thực tế, thông qua ngữ pháp phổ quát, tôi có ý rằng hệ thống các quy tắc và cấu trúc là những điều kiện tiên quyết cho sự tiếp thu của ngôn ngữ, và để mọi ngôn ngữ nhất thiết đều tương thích. Hỏi: Thế có nghĩa là nền tảng di truyền của ngôn ngữ là phổ quát? Chomsky: Đúng thế. Nhưng chúng ta chỉ là một giống loài. Bạn có thể tưởng tượng ra một thế giới khác mà ở đó có một số lượng các loài sinh vật đã phát triển với các hệ thống ngôn ngữ được xác định theo di truyền. Không xảy ra tiến hóa. Cái đã xảy ra là một loài phát triển, và cấu trúc di truyền của loài này tham gia vào sự đa dạng của các quy phạm trừu tượng rắc rối trong tổ chức ngôn ngữ đó, do vậy, cần phải hạn chế mọi ngôn ngữ, và, thực tế, tạo ra nền tảng học ngôn ngữ như  một cách trải nghiệm vẫn hơn là dùng việc học từ kinh nghiệm để cấu thành điều gì đó. Hỏi: Vậy tri thức này cũng sẽ giúp ích cho việc hiểu về thiên tính của con người? Chomsky: Đúng thế, theo hai hướng. Thứ nhất, tự thân nó là một phần của việc nghiên cứu trí tuệ con người, có lẽ là khía cạnh cốt lõi của thiên tính con người. Và thứ hai, tôi nghĩ, nó là khuôn mẫu tốt cho việc nghiên cứu những đặc trưng khác của con người, cái nên được các chuyên gia tâm lý xem xét theo phương pháp tương tự. Hỏi:  Ý của ngài là ngôn ngữ học đem lại lợi ích cho ngành tâm lý? Ngài có thể giải thích rõ hơn không? Chomsky: Một thứ mà cả tôi và bạn đều biết là ngôn ngữ. Cái khác chúng ta cũng biết là cách các khác thể hành xử trong không gian cảm quan. Chúng ta có nguyên cả đống các cách hiểu phức tạp về bản chất của không gian thị giác. Phần nào của tâm lý học, và trong vài năm gần đây nữa, nên cố gắng  tìm hiểu các quy tắc về cách chúng ta tổ chức không gian thị giác. Tôi sẽ nói rằng sự tương đồng này chính xác trong mọi phạm vi của ngôn ngữ học lẫn nhân học. Ví dụ thế này, để hiểu cách con người tổ chức các hệ thống xã hội, chúng ta phải tìm hiểu về những nguyên tắc mà chúng ta đặt ra để khiến một vài tầng lớp xã hội hiểu được. Hỏi: Tôi hiểu là chúng ta đã có thể có một dạng ngữ pháp phổ quát của các hình thái phi ngôn ngữ trong hành vi ứng xử của con người . Nhưng nếu thế, như ngài nói, hành vi của chúng ta và ngôn ngữ đều bị định hình bởi các quy tắc chúng, tại sao và trên toàn thế giới thì chúng khác nhau nhiều chứ? Chomsky: Tôi không nghĩ chúng khác nhau nhiều lắm. Tôi cho rằng cũng như sự tồn tại của con người, một cách khá tự nhiên chúng ta chứ cho rằng cái gì nằm trong sự tồn tại đó cũng đều giống nhau, và, sau đó, chúng ta chú ý đến cái gì khác biệt với mình. Điều đó tạo ra cảm giác hoàn hảo đối với sự tồn tại của chúng ta. Tôi cho là những con ếch không chú ý đến sự tồn tại của chúng. Chúng quan tâm đến cái khác. Điều một con ếch quan tâm là những khác biệt trong giống loài của mình. Từ góc nhìn của chúng ta, chúng giống nhau nhiều hoặc ít, còn từ góc nhìn của chúng thì tất cả hoàn toàn khác. Tương tự vậy. Với mình, tất cả chúng ta rất khác biệt, ngôn ngữ của chúng ta khác nhau, và xã hội của chúng ta cũng thế. Nhưng nếu chúng ta có thể tự rút ra từ góc nhìn của mình và phần nào nhìn cuộc đời con người theo cách một nhà sinh vật học xem xét các loài sinh vật khác, tôi nghĩ chúng ta có thể nhìn nó theo cách khác đi. Hãy tưởng tượng một người quan sát công tâm đang xem xét chúng ta. Người này sẽ được đánh giá chính xác thông qua tính chất đồng nhất của các ngôn ngữ của con người, qua sự thay đổi nhỏ từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, và bằng cách lưu ý tới những điểm giống nhau trong tất cả các ngôn ngữ. Tiếp đến, anh ta sẽ để ý rằng chúng ta không tập trung lắm vào điều đó bởi mục đích của cuộc đời con người là hết sức tự nhiên và chỉ cho rằng mọi thứ đều là bình thường.  Chúng ta không quan tâm đến chính mình, tất cả chúng ta lại lo lắng về những điều khác biệt. Hỏi: Người quan sát khách quan này sẽ có cùng cách nghĩ về các biểu tượng, ý tưởng, nhu cầu và giá trị của chúng ta chứ? Chomsky: Tuyệt đối là vậy, tôi nghĩ thông qua sự đồng nhất giữa các tầng lớp của xã hội loài người trong mọi khía cạnh, anh ta sẽ bị thu hút. Hãy tưởng tượng một lần nữa, anh ta vẫn đang nhìn chúng ta mà không có bất kỳ định kiến nào. Tôi cho là anh sẽ lại chú ý đến thực tế, mặc dù sự tồn tại của con người có khả năng phát triển tri thức khoa học, nó hẳn là khả năng bị giới hạn bởi được thực hiện trong những phạm vi nhỏ hẹp và đặc biệt. Có những lĩnh vực to lớn, nơi suy nghĩ của con người dường như là không có khả năng được khoa học định hình, hoặc ít nhất là vẫn chưa làm được. Lại có những lĩnh vực khác – rất khác nữa, trong thực tế, một lĩnh vực duy nhất  –  mà ở đó chúng ta đã và đang chứng minh khả năng cho sự phát triển đúng đắn của khoa học. Hỏi: Các lĩnh vực vật lý chăng? Chomsky: Các lĩnh vực vật lý và những phần thuộc các lĩnh vực mở rộng của vật lý – hóa học, cấu trúc đại phân tử – đều nằm trong đó, có tiến bộ đáng kể. Ở nhiều lĩnh vực khác thì sự phát triển tri thức khoa học thực tế rất ít. Hỏi: Không phải là do con người muốn tập kiểm soát thế giới vật lý đấy chứ? Chomsky: Tôi không nghĩ thế. Ý tôi là nó hầu như phản ánh điều gì đó rất đặc biệt về đặc tính tư duy của chúng ta. Không có sức ép tiến hóa nào tạo ra được cho tư dụy khả năng định hình khoa học; nó chỉ xảy đến. Sức ép tiến hóa không giúp tăng khả năng giải quyết các vấn đề hay hình thành các ý tưởng khoa học mới mẻ. Vì thế, trong thực tế, các khả năng định hình khoa học được thể hiện vì những lý do khác, sẽ không quá ngạc nhiên nếu các cấu trúc khác thường đó phát triển và được chứng minh rằng đặt chúng đặc biệt hơn khi đặt trong tính bẩm sinh, nó cho thấy những ngẫu nhiên trong tiến hóa hoặc cách vận hành của quy luật vật lý. Hỏi: Ý ngài là chúng ta có thể, nhờ vào ưu điểm mà nguồn gốc ngẫu nhiên của khoa học này đem lại, có khả năng phát triểu một vài quy luật khoa học và không có khả năng khác? Đồng thời chúng ta cũng không ý thức được điều đó? Chomsky: Đúng vậy, giống cách chúng ta không ý thức về sự tồn tại của loài người, bởi chúng mặc nhiên cho rằng các cấu trúc tinh thần của bản thân là phổ quát. Tuy nhiên, tôi tin rằng một nhà sinh vật học nhìn từ ngoài vào sẽ thấy rất khác. Anh ta sẽ thấy, giống như cách xem xét các loài khác, chúng ta có một khoảng hẹp mà ở trong đó chúng ta vẫn tốt đẹp, nhưng nơi ấy cũng bị giới hạn. Và rằng, thực ra, những thành tựu chúng ta có thể có trong ấy lại gây ra sự thiếu thốn ở nhiều chỗ khác. Điều kiện để xây dựng một học thuyết khoa học từ dữ liệu và có thể nhận ra rằng nó là học thuyết hợp lý, là cần có một số nguyên tắc giới hạn rõ ràng, thứ dẫn dắt bạn đi theo hướng nhất định cũng như ngăn bạn lạc sang hướng khác. Nếu không thì bạn sẽ chẳng có khoa học gì sất, chỉ đơn thuần chọn một giả thiết ngẫu nhiên nào đó. Rồi tiếp đến, những thiên tài có thể có nhiều cơ hội không bị giới hạn để phát triển theo một hướng, nhưng đồng thời thiên tài cũng sẽ không đi theo hướng khác được. Và hai điều cân nhắc đó có liên quan đến nhau. Rất nhiều đặc tính của tư duy con người đem đến một cơ hội lớn cho thiên tài trong vài lĩnh vực sẽ trở thành chướng ngại vật cho sự phát triển của những lĩnh vực khác, chính xác thì những đặt tính bộc lộ ở mỗi đứa trẻ nhằm cho phép có được một ngôn ngữ phức tạp và ngăn việc thu nhập các hệ thống ngôn ngữ tưởng tượng khác. Hỏi: Ngài nghĩ những lĩnh vực nào sẽ trở lên lạc hậu nhất và bị sao nhãng? Chomsky: Tôi nghĩ về cơ bản thì chũng ta chẳng có gì trong lĩnh vực ứng xử con người. Có thể đó chỉ là tình cảnh bỏ bê tạm thời. Nhưng cũng có thể là chúng ta chỉ đơn giản là không được trang bị theo cách thông minh để phát triển một học thuyết như vậy. Hỏi: Ý ngài là chúng ta không chỉ không có công cụ để phát triển một học thuyết như vậy mà còn không có khả năng tạo ra công cụ cần thiết? Chomsky: Đúng rồi, những công cụ thông minh. Tư duy của chúng ta đặc biệt phù hợp với việc phát triển các học thuyết cố định, và chúng ta có một ngành khoa học nếu các học thuyết tồn tại trong tư duy của mình diễn ra theo hướng gần với sự thật. À, không có lý do đặc biệt nào để tin rằng sự giao cắt giữa những học thuyết đúng đắn với các học thuyết, thứ dễ dàng đạt được trong tư duy, là có quy mô. Nó có thể không quá lớn. Hỏi: Ít nhất chúng ta có thể biết nó rộng đến thế nào chứ? Chomsky: Đó là một câu hỏi thuộc về sinh học, mối tương giao ấy to lớn ra sao. Và nếu con người được cấu thành giống như mọi loài thì chúng ta nên trông chờ, rằng có một vài lĩnh vực mà sự tiến bộ của khoa học là khả thi, còn những cái khác thì không. Người dịch: Leica Green Mời các bạn đón đọc Ngôn Ngữ và Ý Thức của tác giả Noam Chomsky.

Nguồn: dtv-ebook.com

Đọc Sách

Dám Nghĩ Lớn! - David Schwartz Ph.d
Dám Nghĩ Lớn! – tác phẩm nổi tiếng thế giới về những ý tưởng và phương pháp tư duy độc đáo và hiệu quả đã làm thay đổi một cách kỳ diệu cuộc đời của hàng triệu người qua nhiều thế hệ. Qua quyển sách này, Tiến sĩ David Schwartz trình bày một cách sinh động và dễ hiểu cách tư duy giúp bạn đạt được mục tiêu cao nhất trong công việc, cuộc sống và trong cộng đồng của bạn. Bạn không cần phải thông minh tuyệt đỉnh hay tài năng xuất chúng mới đạt được thành công lớn lao, bạn chỉ cần rèn luyện và áp dụng thường xuyên tư duy Dám Nghĩ Lớn. Và đây là những điều diệu kỳ mà cuốn sách sẽ mang đến cho bạn: • Đưa bạn đến thành công bằng sức mạnh của niềm tin của chính mình • Giúp bạn vượt lên khỏi sự ám ảnh thất bại và nỗi sợ hãi • Giúp bạn suy nghĩ và thực hiện ước mơ một cách sáng tạo nhất • Khám phá tại sao năng lực tư duy lại quan trọng hơn trí thông minh • Xác định rõ mục tiêu chiến lược từng giai đoạn cuộc đời • Cách suy nghĩ như một nhà lãnh đạo hàng đầu • Suy nghĩ đột phá, tin vào sự đột phá, thúc đẩy sự đột phá *** David Joseph Schwartz (23 tháng 3 năm 1927 – 6 tháng 12 năm 1987) là nhà văn, giáo sư Đại học Tiểu bang Georgia, được biết đến sau tác phẩm Dám Nghĩ Lớn! năm 1959. Ngoài việc giảng dạy, ông còn là chủ tịch của Creative Educational Services, một công ty chuyên tư vấn phát triển kỹ năng lãnh đạo. Ông được xem là một trong những chuyên gia hàng đầu thế giới trong lĩnh vực phát triển tiềm năng con người. Công ty của ông đã cung cấp dịch vụ tư vấn trực tiếp, thuyết trình và hội thảo cho hàng nghìn khách hàng là lãnh đạo của các công ty, tập đoàn tại Mỹ và các quốc gia trên toàn thế giới *** Hãy nhắc nhở bản thân một lần nữa rằng không phải bạn bị kéo lên bởi những bâc thang thành công cao hơn, mà bạn được nâng lên vị trí đó bởi đồng nghiệp và nhân viên của bạn. Để đạt được thành công đỉnh cao, bạn cần có sự ủng hộ và hợp tác của mọi người. Và để kêu gọi được sự ủng hộ và hợp tác đó, bạn phải có khả năng lãnh đạo. Khả năng lãnh đạo người khác và khả năng dẫn dắt mọi người cùng làm việc (mà nếu không được chỉ đạo thì họ sẽ không làm) luôn đi cùng với nhau. Những nguyên tắc xây dựng thành công (được giải thích trong các chương trước) là những công cụ thực sự có giá trị giúp bạn phát triển, tăng cường năng lực lãnh đạo của mình.chúng tôi muốn đưa ra bốn nguyên tắc lãnh đạo đặc biệt để giúp mọi người cùng làm việc trong kinh doanh, trong các câu lạc bộ cộng đông, trong gia đình hay ở bất cứ nơi nào có con người. Những thói quen, cử chỉ, thái độ của họ với công ty, với vấn đề đạo đức kinh doanh, và cách kiểm soát bản thân của mỗi người. Sau đó, thử so sánh với những đặc điểm đó ở người lãnh đạo, và bạn sẽ nhận ra điểm giống nhau bất ngờ. Mỗi năm có hàng trăm công ty phát triển chậm chạp, hay có xu hướng xuống dốc đều phải được cải tổ lại. Bằng cách nào? Bằng cách thay rất nhiều giám đốc và quản lý cấp cao. Những công ty, trường đại học, nhà thờ, câu lạc bộ, đoàn thể và những dạng tổ chức khác được cải tổ thành công là từ trên xuống chứ không phải từ dưới lên. Hãy thay đổi suy nghĩ của những người đứng đầu, rồi bạn sẽ tự động suy nghĩ thay đổi suy nghĩ của cấp dưới. Mời các bạn đón đọc Dám Nghĩ Lớn! của tác giả David Schwartz Ph.d.
Cứ Đi Để Lối Thành Đường - Phoenix Ho
Cứ đi - để lối thành đường là những thao thức, những trải nghiệm sống động, những chia sẻ chân tình, tâm huyết của một người chọn nghề tư vấn hướng nghiệp làm tình yêu và lẽ sống của mình. Điều quan trọng nhất không phải là cố gắng không thay đổi mà chính là tìm ra điểm bất biến trong thế giới mau thay đổi này: đó là hiểu rõ bản thân. Dù ở bất cứ thời điểm nào, chỉ cần một người hiểu rõ điểm mạnh của mình, biết được điều gì quan trọng nhất với bản thân, hiểu rõ những ảnh hưởng tích cực quanh mình, tìm hiểu kỹ đặc điểm của thị trường lao động rồi lên kế hoạch phát triển cho nghề nghiệp phù hợp với mình nhất là được. Và khi đã ra quyết định, thì phải sẵn sàng chịu trách nhiệm với tất cả kết quả, kể cả thất bại. Để rồi nhìn nhận lại bản thân, một lần nữa bắt đầu quy trình hướng nghiệp mới vì quá trình thật sự quan trọng mà bạn cần làm. Kết quả cuối cùng của quyết định nghề nghiệp tốt chính là sự bình an trong tâm hồn. Việc xã hội ngày càng khắt khe với mọi công việc, ngành nghề đã trở thành vấn đề nan giải mà hầu hết các bạn trẻ đang vô cùng băn khoăn và lo lắng. Chính vì điều đó, các bạn mơ hồ trong định hướng tương lai cũng như chọn cho mình một ngành học phù hợp. Nhưng các bạn trẻ thân mến, chúng ta không nên quá lo lắng trong định hướng nghề nghiệp, bởi lẽ cuộc sống luôn cho bạn cơ hội để lựa chọn và thể hiện năng lực của mình. Qua cuốn sách Cứ đi - để lối thành đường, bạn sẽ học hỏi được rất nhiều điều về con đường huớng nghiệp, cũng như những câu chuyện rất thực tế và đời thường mà chính Phoenix Ho đã trải qua. Từ đó, chúng ta có thể cảm nhận được những khó khăn, trắc trở hay niềm vui và hạnh phúc mà chị đã trải nghiệm. Đó cũng chính là con đường sẽ dẫn bạn đi đúng hướng đến những chặng tiếp theo mà bạn chuẩn bị bước tới. Vậy khó khăn nhất là chặng đường từ khi bắt đầu đến lúc chúng ta tìm ra lối rẽ của riêng mình. Trước khi được là chính mình, bạn phải hòa mình vào môi trường, học hỏi từ xung quanh và lớn mạnh từ từ. Khi đã quen, đã hiểu, đã vững vàng, lúc ấy chẳng ai có thể cản trở bạn tỏa sáng, thể hiện sức mạnh trong khả năng của mình. Vậy thì hãy dùng thời gian và sự kiên trì để chứng minh mình là ai, bạn nhé! Cuốn sách Cứ đi - để lối thành đường gồm bốn phần chính: (1) Hướng nghiệp là một hành trình; (2) Nối liền hai thế hệ; (3) Hướng nghiệp và tâm an; (4) Những nghĩ suy. Ngoài ra, còn có phần phụ lục phân tích về tác dụng hai mặt của phương pháp trắc nghiệm, được minh họa bằng những ca tư vấn cụ thể trong thực tiễn; những chỉ dẫn cần thiết về các bước chọn ngành, chọn trường và mục tiêu nghề nghiệp. *** Phoenix Ho, tên đầy đủ là Hồ Phụng Hoàng Phoenix. Sinh ra và lớn lên tại Việt Nam đến năm 14 tuổi, sau đó định cư cùng gia đình tại San Jose, California, Hoa Kỳ. Tốt nghiệp hai bằng Thạc sĩ về Giáo dục và Tư vấn Phát triển Hướng nghiệp tại Úc và Hoa Kỳ. Sau khi học xong trung học, chị đã có 18 năm để tìm kiếm và lựa chọn nghề nghiệp phù hợp với mình. Chị làm nhiều công việc ở các ngành nghề khác nhau, và cuối cùng tìm ra câu trả lời của bản thân trong vai trò chuyên viên tư vấn hướng nghiệp. Phoenix Ho có hơn 10 năm kinh nghiệm trong ngành giáo dục và tư vấn, và yêu thích làm việc với thế hệ trẻ ở lứa tuổi 17 đến 25. Hiện chị đang làm việc tại Đại học RMIT trong cương vị Điều phối viên tư vấn hướng nghiệp. Bên cạnh vai trò tư vấn và làm mẹ, điều chị yêu thích nhất là đọc và viết. Chị đã có truyện ngắn đăng trong tập san Áo Trắng dưới bút danh Nguyễn An Nhiên vào những năm 2002 - 2004. *** LỜI TRI ÂN DÀNH CHO TÁC GIẢ – Đặng Quốc Hoàn Ms. Phoenix Ho T rong một chiều loay hoay với công việc, mệt mỏi, tôi chợt tìm lại được những dòng mà chị đã từng viết, không phải cho riêng tôi, mà cho tất cả những bạn trẻ đang loay hoay, đang chênh vênh như tôi. Lần đầu tôi gặp chị là khi tôi tham gia một chương trình cho sinh viên ở Hà Nội. Chị rất lạ, ít nhất là với tôi. Chị là người đầu tiên nói với tôi về sự khác biệt giữa sự nghiệp và công việc, chị là người đầu tiên tác động để tôi củng cố những cố gắng theo đuổi đam mê của mình. Giản dị, chân thành và đầy thân thiện là những gì mà tôi tin rằng dù bạn là ai, bạn cũng sẽ cảm thấy khi tiếp xúc với chị. Sau chương trình đó, tôi có một lần may mắn ngồi cùng bàn ăn với chị trong một lần chị đi công tác tại Hà Nội. Mỗi lần tiếp xúc, dù ít dù nhiều, dù chưa một lần chúng tôi thực sự nói chuyện về vấn đề của tôi nhưng sau mỗi lần đó, tôi “ngộ” ra được nhiều điều. Giờ, tôi đang chuẩn bị cho một dự án của riêng tôi từ chính những trải nghiệm của tôi, và có một điều chắc chắn rằng chị là một trong những người tác động mạnh mẽ nhất đến tôi khi tôi nảy ra ý tưởng này. Hôm nay, tôi viết điều này, bởi tôi muốn cảm ơn chị, một người lặng lẽ đi qua cuộc đời tôi nhưng những gì chị để lại cho tôi chắc chắn không hề “lặng lẽ”. Ms. Phoenix Ho, em cám ơn chị rất nhiều! Và nói thật là em rất GHEN TỊ với các bạn sinh viên RMIT của chị - những bạn thường xuyên nhận được sự quan tâm thế này của chị: “Em kể tôi nghe về những giọt nước mắt xấu hổ, uất ức của những ngày đầu chập chững vào đời. Em nhớ những tháng ngày sinh viên vô tư lự, nơi mà các mâu thuẫn giữa các thành viên nhóm có vẻ to lớn ngày xưa giờ như hạt cát so với môi trường làm việc hiện tại. Em tâm sự về nỗi sợ hãi của một giấc mơ không bao giờ thành hiện thực. Em nói như tự nhủ với mình: ‘Không còn chọn lựa nào nữa phải không cô? Phải cố thôi cô nhỉ?’. Và tôi gật đầu nhè nhẹ, ngầm đồng ý. Em làm tôi nhớ đến chú chim non những ngày đầu tập bay, từng chút từng chút một, mỗi ngày một khoảng cách xa hơn, cho đến khi đôi cánh vững vàng vươn đến trời cao. Em cũng làm tôi nhớ đến chú nhộng trong kén trước khi hóa thân thành bướm. Phải kiên nhẫn thôi em ạ, từ từ thích nghi, từ từ lớn mạnh, từ từ hóa thân để trở thành người mình muốn thành.  Thế hệ chúng tôi hay phê bình các em thiếu kiên nhẫn, quá mơ mộng, không thực tế, hay đòi hỏi. Thế hệ chúng tôi cũng ghi nhận sự chân thành, tinh thần không vụ lợi, niềm nhiệt huyết, và càng ghi nhận sự tận tụy nơi các em khi các em tìm ra con đường của mình. Vậy điều khó khăn nhất là chặng đường từ khi bắt đầu đến lúc các em tìm ra lối rẽ của riêng mình. Trước khi được là chính mình, thì phải hòa mình vào môi trường, phải học hỏi từ xung quanh, lớn mạnh từ từ. Khi đã quen, đã hiểu, đã vững vàng, lúc ấy chẳng ai có thể cản trở được sự tỏa sáng của em, sức mạnh của em, khả năng của em cả. Trust - it has to be earned. Vậy thì hãy dùng thời gian và sự kiên trì của mình để chứng minh mình là ai, em nhé. Ms. Phoenix Ho(*)” (Bài được đăng trên facebook của bạn Đặng Quốc Hoàn: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=66607 8093431815&set=t.100000118764274&type=3&theater) (*) Trích từ Facbook của tác giả Phoenix Ho. Mời các bạn đón đọc Cứ Đi Để Lối Thành Đường của tác giả Phoenix Ho.
Tôi Đã Đi Du Học Bằng Học Bổng Như Thế Nào? - Chu Đình Tới
Giới thiệu về tác giả Chu Đình Tới - Học giả sau tiến sĩ Marie Curie về Y học của Liên minh châu Âu tại Khoa Y học, Đại học Oslo, Na Uy từ năm 2015. Tác giả là một trong 25 người trên thế giới nhận được vị trí này để làm việc tại những trung tâm nghiên cứu hàng đầu về Y học trên thế giới ở Mỹ, Canada, Thụy Sỹ và Bắc Âu trong đợt I của chương trình. - Tiến sĩ Y học năm 2015 tại Đại học Y Bialystok và Viện Hàn lâm Khoa học Ba Lan. Chương trình tiến sĩ này do Liên minh châu Âu tài trợ và dưới sự hướng dẫn của giáo sư nổi tiếng người Mỹ – Giáo sư Leslie P Kozak. Tác giả là một trong năm người trên thế giới nhận được học bổng toàn phần này trong tổng số 178 hồ sơ ứng cử. - Thạc sĩ Sinh – Y năm 2011 tại Đại học Ulsan Hàn Quốc. Tác giả nhận được học bổng thạc sĩ toàn phần từ chương trình BK21 của Chính phủ Hàn Quốc. - Giảng viên Khoa Sinh học Đại học Sư phạm Hà Nội từ năm 2006. - Bác sĩ Thú y năm 2006 tại Học viện Nông nghiệp Việt Nam và Viện Thú y Quốc gia Việt Nam. Là người duy nhất của K46 Khoa Thú y nhận được học bổng cho sinh viên khá, giỏi và xuất sắc trong cả năm năm học đại học. - Tác giả của một số công trình nghiên cứu khoa học công bố quốc tế và trong nước. - Tác giả của sáu cuốn sách đã xuất bản, trong đó có cuốn Hành trang du học xuất bản năm 2015. - Thành viên Hội đồng Biên tập và Phản biện của hai tạp chí khoa học về Y học ở Mỹ và châu Âu. - Tác giả của hơn 100 bài báo giấy và báo mạng về du học, sức khỏe, kiều bào… - Là người đồng tổ chức và là diễn giả chính trong rất nhiều hội thảo, buổi nói chuyện về du học, học bổng ở Việt Nam và nước ngoài từ năm 2011. - Là người tổ chức, người trực tiếp dạy các lớp Kỹ năng tìm kiếm và ứng cử học bổng online từ năm 2011. Email liên lạc của tác giả: [email protected] *** Những lời khen ngợi cuốn sách “N hư truyện cổ tích giữa đời thường, câu chuyện là những chia sẻ rất thật, dễ hiểu của một tấm gương về sự hiếu thuận, nhân văn, với cách tiếp cận thông minh, nỗ lực không ngừng trong hành trình tìm kiếm học bổng du học và vươn tới những tầm cao mới, dẫu xuất phát điểm bình thường như hàng triệu học sinh nông thôn khác. Bạn đọc sẽ tìm được những thông tin hết sức bổ ích và chuẩn bị được những hành trang, hành động hiệu quả để biến ước mơ du học thành hiện thực.” Thạc sĩ Nguyễn Văn Điệp . (bạn cùng lớp, cùng phòng ký túc xá với tác giả thời đại học) Giảng viên Học viện Nông nghiệp Việt Nam; Hiện đang làm nghiên cứu sinh chuyên ngành Thú y tại Đại học Miyazaki, Nhật Bản bằng học bổng toàn phần Monbukagakusho (MEXT) của Chính phủ Nhật Bản. “C uốn sách không chỉ là dòng hồi ký chân thực của tác giả về những năm tháng phấn đấu, vươn lên không ngừng trong học tập để hiện thực hóa ước mơ du học của mình, mà nó còn chứa đựng trong đó chân dung một con người với lòng hiếu học, ý chí quyết tâm và nghị lực phi thường trên hành trình chinh phục những học bổng quốc tế danh giá. Giá trị của cuốn sách còn thể hiện qua những lời chia sẻ vô cùng chân thành, mộc mạc, sâu sắc và đầy cảm xúc của anh dành cho gia đình thân yêu của mình. Cuốn sách sẽ là một món quà tinh thần ý nghĩa dành cho các bạn trẻ với nhiều ước mơ, hoài bão nhưng đang loay hoay, trăn trở trên con đường đi của riêng mình!” Thạc sĩ Nguyễn Ngọc Anh. Đã từng học thạc sĩ chuyên ngành Quan hệ Quốc tế, Đại học Reading, Vương quốc Anh; Người đã giành được học bổng của School of Politics, Economics and International Relations, và học bổng của trường Đại học Reading, Vương quốc Anh. “C âu chuyện du học của tác giả chân thực trong từng câu chữ. Quá trình săn học bổng gồm điều kiện và thông tin của một số loại học bổng được đề cập một cách chi tiết. Nổi bật hơn trong cuốn sách này chính là những kinh nghiệm học tập, sự nghiên cứu miệt mài và nỗ lực không ngừng nghỉ của tác giả, điều thật sự hữu ích và là động lực lớn cho những ai đang tìm kiếm học bổng. Ngoài ra, tác giả đưa ra cách nhìn về sự khác nhau cơ bản giữa nền giáo dục châu Á và châu Âu, qua đó người đọc có thể tìm kiếm đất nước phù hợp với khả năng và sở thích cá nhân. Cuối cùng, chỉ những cá nhân có nỗ lực lớn, có kế hoạch cụ thể cùng với niềm đam mê bất tận cho việc học hỏi và nghiên cứu ở một đất nước xa lạ mới phù hợp với những học bổng này. Như chính những gì tác giả đang làm.” Sinh viên Trần Thị Thanh Hiền. Sinh viên năm hai chuyên ngành Quản lý du lịch, nhà hàng và khách sạn Trường Đại học Southern Cross, Queensland, Úc. “C uốn sách chia sẻ những kinh nghiệm rất quý báu và chân thành của tác giả về quá trình phấn đấu học tập của bản thân, với mong muốn khích lệ những bạn trẻ có hoài bão, ước mơ du học. Cuốn sách đã truyền cảm hứng cho người đọc tin rằng với sự nỗ lực không ngừng, bạn có thể vượt qua mọi khó khăn thử thách trong cuộc sống để biến ước mơ thành sự thật!” Thạc sĩ Ngô Minh Hà. Giảng viên Khoa Thú y, Học viện Nông nghiệp Việt Nam; Đang học tiến sĩ ở Nhật Bản bằng học bổng MEXT của chính phủ Nhật Bản; Từng học Thạc sỹ tại đại học Queensland, Úc bằng học bổng chính phủ úc AAS. “K hi đọc xong quyển sách này, tôi đã khóc vì thấy được một phần cuộc sống du học của mình trong đó. May mắn tôi đã có thời gian ngắn nghiên cứu cùng tác giả, anh là một người anh, một người bạn cùng chia sẻ bao vui buồn ở xứ sở Kim Chi này. Tác giả là người cầu tiến và đầy trải nghiệm nên tôi tin rằng cuốn sách này có rất nhiều thông tin hữu ích, không chỉ thông tin học bổng mà còn những chia sẻ về cuộc sống của một nghiên cứu sinh ở châu Á cũng như châu Âu. Tôi hy vọng qua cuốn sách, các bạn trẻ sẽ tìm cho mình một hướng đi tốt trong tương lai. Chúc các bạn thành công!” Tiến sĩ Trần Giang Vũ Vi. Nghiên cứu sau tiến sĩ (Postdoc) tại Đại học Ulsan, Hàn Quốc; Từng học tiến sĩ tại Đại học Ulsan bằng học bổng BK21 của chính phủ Hàn, và học bổng của trường Đại học Ulsan. “M ột cuốn tự truyện giản dị, lời văn mộc mạc nhưng tái hiện sinh động hành trình chinh phục tri thức đầy thăng trầm của tác giả. Qua đó, một góc cuộc sống du học sinh hiện lên đầy chân thực, khiến tôi nhớ những ngày còn học thạc sĩ ở miền Bắc nước Anh. Cuộc sống ấy không bằng phẳng nhưng hứa hẹn vô số trải nghiệm đáng nhớ cho những ai nuôi ước mơ vươn mình ra những phương trời mới lạ.” Thạc sĩ Trịnh Quân Cán bộ ĐSQ Việt Nam tại Cộng hòa Ba Lan; Cựu học viên Thạc sĩ Đại học Newcastle - Vương quốc Anh. “B ạn muốn trở thành công dân quốc tế, được tiếp cận với nền tri thức của nhân loại bằng con đường du học nhưng bạn vẫn còn phân vân, hãy xem tác giả đã tiếp cận nguồn học bổng và đi du học như thế nào. Hơn thế, bằng sự nỗ lực phấn đấu trong học tập và nghiên cứu, tác giả đã tiếp cho người đọc niềm tin và sự quyết tâm vô cùng lớn! Chúc các bạn thành công!” Sinh viên Nguyễn Thị Hậu. Sinh viên ngành Công nghệ môi trường, Viện Khoa học ứng dụng quốc gia Pháp - Toulouse Pháp. Mời các bạn đón đọc Tôi Đã Đi Du Học Bằng Học Bổng Như Thế Nào? của tác giả Chu Đình Tới.
Phong Cách Virgin - Richard Branson
Dễ đọc, hài hước và đầy cảm hứng cho những người khao khát kinh doanh và làm chủ cuộc đời mình. R ichard Branson được xem là biểu tượng điển hình nhất cho hình mẫu doanh nhân tự thân. Trong 40 năm sự nghiệp, ông chưa bao giờ ngừng làm những việc mà ít người dám làm, như bỏ học để lập tạp chí, mua đảo riêng, lướt ván diều qua eo biển Manche ở tuổi 60…Hiện ông đang nắm trong tay khối tài sản ước tính 5 tỷ đô-la, là Chủ tịch Tập đoàn Virgin với hơn 400 công ty con, và đang có ý định lấn sân sang lĩnh vực khách sạn. Trong cuốn sách này, Branson viết rằng những việc gây sốc mà ông làm chính là một phần phong cách điều hành công ty của mình. “Nếu có ai nó với tôi rằng ‘việc anh định làm thật điên rồ’, nó chỉ càng khiêu khích tôi muốn làm việc đó hơn mà thôi”. Và không chỉ có vậy, thong qua cuốn sách, bạn sẽ học được về nghệ thuật lãnh đạo, về tầm quan trọng của việc lắng nghe, phân quyền, khuyến khích tinh thần làm việc nhóm và văn hóa danh nghiệp. Tưởng như những cuốn sách về lãnh đạo không có gì mới mẻ, nhưng bởi Bransonlà một doanh nhân vô cùng đặc biệt, luôn chú trọng thiết kế và tạo dựng các doanh nghiệp mới; đồng thời cách sống, mục đích sống của ông cũng rất độc đáo nên tư duy của ông về kinh doanh và lãnh đạo cũng có phần khác biệt. Chương “Những cuộc so tài nảy lửa” của ông mang lại cho các nhà kinh doanh những hiểu biết sâu sắc về thực tiễn và chiến lược nhằm giảm nguy cơ xâm nhập vào các thị trường đã được thiết lập (hai gợi ý: chiếm Goliaths như British Air và không lãng phí quảng cáo). Branson thẳng thắn nói về lý do cho những thất bại của ông, bao gồm cả Virgin Cola (không nhận ra rằng khó có thể vượt qua được lợi thế thương hiệu của Coca-Cola) và Virgin Megastores (không dự đoán sự gia tăng nhanh chóng của các phương tiện truyền thông mới). Ông cũng rút ra những bài học hữu ích từ những thảm họa gần đây (Goldman Sachs cố gắng đưa Virgin vào mua một loạt các khoản vay thế chấp dưới chuẩn). Và cuối cùng, ông kết luận rằng “sự phối hợp được phối hợp”thường khôn ngoan hơn “quyết định”– phong cách lãnh đạo mà rất nhiều doanh nhân khác thích luyện tập. Branson thể hiện phong cách lãnh đạo mà nhiều doanh nhân khó có thể mô phỏng. Ngay sau khi thành lập một dự án mới, một doanh nghiệp mới, ông sẽ tìm người khác điều hành. Bởi Branson không muốn trực tiếp chỉ đạo, ông nghĩ mình không đủ giỏi và muốn tìm đúng người điều hành. Nhưng Branson không thuê các nhà quản lý; thay vào đó, ông muốn người làm việc cho ông phảicó tư duy của doanh nhân nhưng sở hữu nhiều kỹ năng quản lý hơn ông. Branson cũng say sưa với chủ đề tạo ra những nền văn hóa doanh nghiệp mạnh mẽ, mà ông so sánh với các rạn san hô: “Cả hai đều phải mất nhiều thời gian để phát triển... và họ là một thực thể sống dễ vỡ, nếu lạm dụng có thể bị phá hủy rất dễ dàng và nhanh chóng.” Không chỉ hữu ích cho các doanh nhân, mà Phong cách Virgin của Richard Branson còn chứa đựng những lời khuyên tâm huyết của ông với người trẻ. Lời khuyên của ông chỉ đơn giản là hãy làm theo nguyên tắc 4L: “Listen”, “Learn”, “Laugh” và “Lead” – Nghe, Học, Cười và Dẫn dắt. Thoạt đầu, cuốn sách tưởng chừng khó đọc nhưng chỉ sau một vài chương, độc giả sẽ khó lòng đặt xuống. Sự chân thành của Branson khiến chúng ta cảm thấy như đang trò chuyện với một người bạn.Là một doanh nhân, tôi tìm thấy những suy nghĩ và câu chuyện của ông về kinh doanh rất hữu ích và độc đáo trong cuốn sách này – những thứ đã tạo cảm hứng cho tôi vững bước tiếp trên con đường sắp tới! Trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc! Nguyễn Cảnh Bình Chủ tịch HĐQT Alpha Books *** “Branson tiết lộ các phương pháp đã giúp ông xây dựng nên đế chế kinh doanh trị giá hàng tỉ đô-la độc nhất của mình. Nhà sáng lập thành công đưa ra cách tiếp cận mang tính biểu tượng, vui vẻ của Virgin để xây dựng danh tiếng và sự nghiệp.” - Tạp chí Kirkus Reviews “Tinh thần tự do của Branson xuyên suốt trong phong cách lãnh đạo của ông: lắng nghe nhiều hơn nói chuyện, giữ mọi thứ đơn giản và giành cho nhân viên cơ hội thứ hai, thậm chí thứ ba. Cách tiếp cận của ông có vẻ bình thường, nhưng những kết quả đã nói lên tất cả.” - Booklist “Bản năng kinh doanh của Branson cũng tương xứng với khả năng thúc đẩy những người làm việc cho mình. Branson muốn chắc rằng mọi người đều được vui vẻ như ông.” - Tạp chí Time Mời các bạn đón đọc Phong Cách Virgin của tác giả Richard Branson.