Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Chớ Gọi Tôi Là Người

Để rửa mối nhục thất bại của dân Trung Quốc trên đấu trường võ thuật quốc tế, một tổ chức dân gian tự xưng là Ủy ban Tổng động viên nhân dân toàn quốc, gọi tắt là Tổng hội, nỗ lực lần theo manh mối quyết tìm cho ra truyền nhân của phái Đại Mộng Quyền, tương truyền là môn phái thượng đình có thể mượn lực chế nhân, vô địch thiên hạ. Tình cờ, bọn họ nhận ra anh chàng đạp xe xích lô tên Đường Nguyên Báo ở ga Bắc Kinh chính là người thừa hưởng bí kíp võ thuật. Và thế là, vô số màn hoạt náo bi hài đã được bày ra dưới ngòi bút của ông vua "văn học lưu manh" Trung Quốc. Đầy ắp tính biểu tượng và những đặc trưng văn hóa, xã hội không kèm giải thích, cuốn sách là một thách thức với cả những độc giả đã trót say mê thế giới nghệ thuật độc đáo, kỳ dị của Vương Sóc. "Khác lạ đến mức khó chịu... Cốt truyện đơn giản, mặc dù nó đã lạc bước vào sự cường điệu hoang đường phóng túng đến độ đáng kinh ngạc..." - USA Today "Vương Sóc, được coi như 'Kerouac của Trung Quốc'... Vở hài kịch siêu thực này mang đến một kết thúc đậm tính khải huyền." - The Economist Người khác nhau ôm động cơ viết tiểu thuyết khác nhau. Đa số tiểu thuyết không cần phải nhìn nhận một cách nghiêm túc. nếu cứ khăng khăng muốn hỏi câu vì sao, chỉ càng khiến đầu óc mình rối loạn. Nói theo một ý nghĩa nào đó, tôi là người không có đầu óc, càng không phải kẻ dốc hết tâm sức, cần mẫn miệt mài. Thoạt tiên hiểu ra điểm này, mọi người mới có thể tránh việc tự mình dẳn vặt. Tôi đề nghị bạn hãy xem thứ này là một mớ càn xiên bát nháo." - Vương Sóc *** "Cuộc họp hôm nay có bốn vấn đề cần thảo luận.Vấn đề thứ nhất do đồng chí Trưởng Ban thư ký Ủy ban tổ chức giải thi đấu tự do Trung Quốc mở rộng Triệu Hàng Vũ trình bày về tình hình hoạt động của Ban thư ký trong giai đoạn trước với các cổ đông, vấn đề thứ hai là do trong các cổ đông có tồn tại một số ý kiến không tín nhiệm một vài lãnh đạo của Ban thư ký, để giải tỏa thắc mắc của các cổ đông, để chứng minh lần thi đấu này là thực sự cần thiết, chúng tôi đã tìm được một băng video ghi cảnh thi đấu ở Sapporo[1], sẽ phát cho các vị cổ đông xem trong thời gian giải lao. Vấn đề thứ ba có liên quan tới việc đổi tên cho Ủy ban tổ chức giải thi đấu tự do Trung Quốc mở rộng và cơ cấu thường trực của Ban thư ký. Vấn đề thứ tư là để công việc được tiến hành thuận lợi, chúng tôi thực hiện hoạt động nhận tiền quyên góp lần thứ ba - mong các vị cổ đông không ra về trước giờ tan họp." Đây là một nhà hát có súc chứa tới hơn nghìn người, hiện giờ các chỗ ngồi đều vắng tanh vắng ngắt. Trên sân khấu bày chiếc bàn tròn lớn, người tham dự cuộc họp ngồi chen chúc xung quanh, một luồng ánh sáng chiếu lên gương mặt người chủ trì. Đó là một thanh niên cực kỳ đẹp trai. Luồng ánh sáng chuyển động về phía người đàn ông đeo kính có gương mặt xanh xao, mái tóc bù xù đang ngồi cạnh người chủ trì, mắt kính phản quang khiến người ta gần như không thể nhìn thấy đôi mắt của ông ta. Xem cách nói gấp gáp cũng đủ nhận ra đây là người dễ bị kích động. Ông ta chính là Triệu Hàng Vũ, Trưởng Ban thư ký Ủy ban tổ chức giải thi đấu tự do Trung Quốc mở rộng. "Về công việc của Ban thư ký Ủy ban tổ chức giải thi đấu tự do Trung Hoa mở rộng, tôi xin trình bày bốn điểm. Sau khi trình bày xong mời các vị cổ đông đặt câu hỏi, hỏi trực tiếp hay đưa giấy cũng được, tôi xin lần lượt trả lời. Nếu có câu nào tôi không trả lời được thì những đồng chí khác trong Ban thư ký sẽ giải đáp. Trước tiên tôi cần phải nói rằng êkíp Ban thư ký đã làm việc rất tốt, công việc cũng có chút thành tích. Thứ hai là Ban Thư ký làm việc rất vất vả. Ở đây tôi có vài con số muốn nói cho mọi người biết, từ khi Ban thư ký bắt đầu làm việc, mọi nhân viên chúng tôi từ trên xuống dưới chưa từng được ăn ngon ngủ yên. Chặng đường đã đi vất vả như đường từ Bắc Kinh vượt qua Thái Bình Dương tới San Francisco vậy. Tổng cộng ăn hết hơn bảy nghìn gói mì tôm, hút hơn mười bốn nghìn điếu thuốc, uống tới hơn một trăm cân trà. Trong trương mục đã ghi rõ các khoản tiền, không một xu nào rơi vào túi riêng của tôi cả. Thứ ba, cá biệt có thể có đồng chí khi nấu mì đã ăn vài quả trứng chiên, khi làm đêm ngoài uống chè ra còn dùng thêm ít mật ong. Đối với những trường hợp chi vượt tiêu chuẩn như vậy, chúng tôi phát hiện một xử lý một, quyết không nương tay. Cũng xin hoan nghênh các đồng chí đã thẳng thắn phê bình. Sau đây tôi xin trình bày về tình hình công tác của Ban thư ký gần đây, cũng chính là điểm cuối cùng. Trong hội nghị cổ đông lần trước, chúng ta đã ra nghị quyết phải tìm truyền nhân của Đại Mộng quyền. Hội nghị vừa kết thúc, chúng tôi đã lập tức phái 9 đội đi khắp nơi tìm kiếm. Tính tới đêm qua đã có 8 đội trở về. 8 đội này đã đi khắp Tam Sơn Ngũ Nhạc nhưng đều trở về tay trắng. Giờ chúng ta chỉ có thể hy vọng vào đội thứ 9 mà thôi. Đội này do nữ nhân viên giỏi nhất của Ban thư ký là Bạch Độ dẫn đầu, trước lúc xuất phát tôi đã kiên quyết ra lệnh: Không tìm được truyền nhân Đại Mộng quyền thì đừng quay về gặp tôi! Tôi rất tin tưởng năng lực của đồng chí Bạch Độ, chỉ cần người đó còn sống thì dù phải đi khắp chân trời góc bể cô ấy cũng sẽ tìm được anh ta. Tuy nhiên có một sự thực khốc liệt đang bày ra trước mắt chúng ta, chúng ta không thể không nghĩ tới khả năng Đại Mộng quyền đã bị thất truyền. Nói cho cùng thì lần cuối cùng chúng ta nghe được tin tức về truyền nhân Đại Mộng quyền là hơn 90 năm trước. Chúng tôi nhận ra người tráng sĩ Nghĩa Hòa Đoàn[2] bị giải ra pháp trường trong bức ảnh năm đó chính là Chưởng môn nhân của Đại Mộng quyền." Triệu Hàng Vũ mở chiếc túi da đen đặt trên bàn, lấy ra một tấm ảnh đen trắng đã được phóng to. Trong ảnh là một đám dân đen áo quần rách rưới đang bị đội lính tuần tay cầm yêu đao giải ra pháp trường. Trong đó có một người đàn ông da đen mình trần, dáng người mập mạp, tóc tết đuôi sam quấn quanh cổ, bên cạnh có đánh dấu một mũi tên đen nho nhỏ. "Đây là do nhân viên tình báo của chúng tôi chụp lại trong điện Louvre ở Paris. Người đàn ông có mũi tên đen chỉ vào ở trong ảnh chính là Chưởng môn đương thời của Đại Mộng quyền, còn danh tính quê quán thì không có cách nào khảo cứu." Triệu Hàng Vũ đưa tắm ảnh cho người bên cạnh để mọi người truyền tay nhau xem, ai cũng nhìn đi nhìn lại người đàn ông thô kệch trong bức ảnh một cách hứng thú. "Giống gã đồ tể phải không?" Triệu Hàng Vũ châm điếu thuốc, hỏi người đàn ông gầy gò có dáng dấp như một vị giám đốc với mái tóc bóng mượt, mặc âu phục đeo kính gọng vàng đang chăm chú nhìn bức ảnh. "Anh nên hiểu điều này, chân nhân bất lộ tướng." "Các anh làm thế nào để biết đây là Chưởng môn của Đại Mộng quyền?" Người đàn ông gầy gò hỏi lại. "Chúng tôi có bốn bằng chứng để chứng minh điều này." Triệu Hàng Vũ gẩy gẩy tàn thuốc, chậm rãi nói. "Đầu tiên chúng tôi tra trong hồ sơ lưu trữ của nhà Thanh, và đọc một số lượng lớn ngoại truyện dã sử có ghi chép về các hoạt động chiến đấu của Nghĩa Hòa Đoàn suốt một dải từ Bắc Kinh đến Thiên Tân. Tất cả các ghi chép đều cho thấy rằng, năm đó, khi Nghĩa Hòa Đoàn hoạt động mạnh mẽ nhất, dưới quyền của Tào Phúc Điền ở huyện Tĩnh Hải thành phố Thiên Tân có viên đại tướng giỏi dùng Đại Mộng quyền, mượn lực chế nhân, súng đạn Tây dương không động đến được một sợi lông của người đó. Cuộc chiến tại tô giới Tử Trúc Lâm và giáo đường North Cathedral anh ta đều tham gia, giết chết vô số người Tây. Sau khi khu vực Bắc Kinh, Thiên Tân bị chiếm đóng, có người trong đội quân của Lưu Thập Cửu ở thôn Cao Gia còn nhìn thấy anh ta. Sau đó, vị hảo hán này cùng bị bắt với Đại Đao Vương Ngũ ở Bắc Kinh, bị chém ở Thái Thị Khẩu[3]. Đó là điểm thứ nhất. Thứ hai, thông qua bức ảnh này, chúng tôi đã tìm được con cháu của người tuần bổ dẫn đầu trong ảnh. Người lính tuần này đã tự sát vì sợ tội trong Cách mạng văn hóa, nhưng chúng tôi tìm được 'Đại Mộng quyền phổ' trong nhà ông ta. Căn cứ vào lời kể của Quế Lôi Thanh, cư dân ở số 125 ngõ Thái Lai, phố Tiểu Quách Trang, quận Hà Đông thành phố Thiên Tân, cha anh ta có được cuốn quyền phổ này khí xử trảm tù binh Nghĩa Hòa Đoàn năm đó, rốt cục là vị nào thì không thể biết được. Người của Nghĩa Hòa Đoàn bị bắt không nói rõ danh tính, chỉ luôn miệng nói: 'Sau hai mươi năm nữa lại làm một trang hảo hán'. Có một điểm có thể khẳng định, cha anh ta chỉ tham gia hành động sát hại các tráng sĩ của Nghĩa Hòa Đoàn một lần. Mà là do lính Tây bắt đi và bị chụp ảnh lại. Bởi vậy, cuốn quyền phổ này phải là của những người trong bức ảnh. Chúng tôi cũng tìm được ngài Boll Per là con cháu của vị giáo sĩ truyền giáo người Pháp Bo 11 Per - người đã chụp lại bức ảnh này, hiện nay đang làm tùy viên của Đại sứ quán Pháp tại Trung Quốc. Ngài ây đã rất nhiệt tình kê khai cho chúng tôi danh sách những người bạn của ông nội đã từng đến Trung Quốc hồi đó. Cuối cùng chúng tôi đã tìm được viên hạ sĩ quan chỉ huy quân Pháp trước kia nay ở thành phố Toulouse phía Nam nước Pháp tên là Radu, chính là người châu Âu mặc quân phục đứng cuối hàng trong bức ảnh. Ông cụ đã hơn một trăm tuổi, nhưng vẫn còn tráng kiện, ký ức về những việc đã xảy ra trong cuộc viễn chinh đến Trung Quốc vào cuối thế kỉ trước cũng còn rất rõ, đương nhiên bây giờ ông có quan hệ rất hữu hảo với nhân dân Trung Quốc. Sau khi biết ý định của chúng tôi, ông Radu đã lập tức chỉ cho chúng tôi người đàn ông mà mũi tên chỉ vào, nói anh ta chính là 'bậc kỳ nhân có thể làm thay đổi hướng bay của đạn'. Theo lời kể của Radu, ông đã từng chiến đấu với người này, khi đó một hàng người nhằm vào anh ta cùng bắn, nhưng tất cả đạn bắn ra đều bay ngược trở lại làm chết một loạt lính Tây ngay tại đó. Trong lúc hoảng loạn, ông Radu đã nhắm bắn lên trời, không ngờ phát súng lại bắn trúng vào người đó, thế là bọn họ ùa đến bắt anh ta lại, còng tay giải đi." "Đáng tiếc, đáng tiếc!" Tất cả cùng than thở. "Nhân tiện nói thêm, ông Radu cảm thấy rất hối hận về những gì mình đã làm khi còn trẻ, luôn miệng nhờ chúng tôi chuyển lời xin lỗi của mình đến nhân dân Trung Quốc." "Tôi có bốn vấn đề muốn hỏi đồng chí Trưởng Ban thư ký." Một vị chủ doanh nghiệp nông sản da mặt đen sạm, dáng vẻ thông minh hỏi Triệu Hàng Vũ: "Thứ nhất, nếu việc có hay không truyền nhân của Đại Mộng quyền còn chưa xác định được, vậy chúng ta có cần tiếp tục lãng phí tiền bạc và nhân lực để tìm kiếm hay không? Các môn phái võ lâm của nước ta đầy đủ cả, lẽ nào lại không thể sánh với Đại Mộng quyền hay sao? Anh sống chết theo đuổi cuộc tìm kiếm này phải chăng là vì một mối quan hệ cá nhân nào đó? Thứ hai, người Tây đã khôi phục lại quan hệ hữu hảo với nước ta, vì hòa bình thế giới, chúng ta có cần thiết gây chiến như vậy không? Thứ ba, nhân viên của Ban thư ký chỉ vẻn vẹn có hơn mười người, công việc cũng mới bắt đầu được một tuần, thế mà đã ăn hết bảy nghìn gói mì tôm, uống tới hơn một trăm cân trà, thực quá phí phạm. Nếu cứ tiếp tục như vậy, tôi khó lòng gánh vác được, cho dù có khó hạ thấp thêm tiêu chuẩn thì cũng nên bãi bỏ việc ăn uống quá ngon, nghiện thuốc quá nhiều đi, chung quy lại, không phải chúng tôi mời người ta đến ăn uống. Thứ tư, các anh đi Pháp điều tra, sao không sắp xếp để đại biểu cổ đông dẫn đầu?" "Tôi xin được trả lời bốn câu hỏi mà vị đại biểu này đã nêu." Triệu Hàng Vũ nghiêm túc nói. "Cũng là bốn điểm. Thứ nhất, chúng tôi không chuẩn bị để chết treo trên một cái cây là Đại Mộng quyền. Đồng thời với việc tìm kiếm truyền nhân của Đại Mộng quyền, chúng tôi cũng tiến hành liên hệ với truyền nhân của các phái như Đại Bằng quyền, Ưng Trảo Hầu quyền. Một khi chứng minh được Đại Mộng quyền đã thất truyền thì sẽ mời họ xuống núi. Ngoài ra, về hứng thú của cá nhân tôi với Đại Mộng quyền thì chỉ là muốn khống chế địch giành thắng lợi mà thôi, không hề có động cơ cá nhân nào trong đó. Đại Mộng quyền mượn lực chế nhân thực sự là tuyệt chiêu đúc kết nghìn năm tính túy của nước ta, chờ lát nữa xem video các vị sẽ biết. Nếu đem so thể lực với sự hung tợn thì những dàn tộc ăn rau quả như chúng ta khó có thể thắng được các chủng tộc ăn thịt - như bản thân tôi, nếu tính về mười đời trước thì cũng là môn đệ thư hương. Thứ hai, những người Tây già cả không phải lo, nhưng bọn Tây trẻ vẫn hung hăng sừng sộ. Nhìn thế giới ngày nay, chúng ta khó có thể tranh với người khác, đánh nhau không lấy được một cái huy chương vàng, sĩ diện của tổ tông coi như đã bị lũ con cháu hèn kém chúng ta làm cho mất hết rồi." "Cả nước cùng tiến lên rất khó," người chủ trì xen vào. "Hơn một tỷ người phục vụ một người nổi trội nhất thì còn có thể. Để tôi nói, thứ mà tổ tông để lại ngoài ăn ra thì còn có đánh nhau." "Tôi vẫn chưa nói hết." Triệu Hàng Vũ bất mãn lườm người chủ trì một cái, nói với mọi người. "Không làm như vậy không được, nỗi sỉ nhục hơn một trăm năm nay không tìm người thay chúng ta thì không thể được. Tôi bất chấp tất cả, ai có thể giúp được chúng ta, tôi sẽ móc cả trái tim mình ra trao cho người ấy. Anh chưa nghe người nước ngoài nói: 'Một người Trung Quốc là một con rồng, một nhóm người Trung Quốc là một ổ giòi."' "Đây là nói quá về chúng ta."   Mời các bạn đón đọc Chớ Gọi Tôi Là Người của tác giả Vương Sóc.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Ba Tách Trà
Tên eBook: Ba Tách Trà (full prc, pdf, epub) Tác giả: Greg Mortenson & David Oliver Relin Thể loại: Best seller, Tiểu thuyết, Văn học phương Tây Công ty phát hành: YouBooks Nhà xuất bản: NXB Văn Học Trọng lượng vận chuyển (gram): 660 Kích thước: 13x21 cm Dịch Giả: Thiên Tứ Số trang: 570 Ngày xuất bản: 12-2010 Hình thức: Bìa mềm Giá bìa: 89.000 ₫ Nguồn: Romance Book Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com Giới thiệu: Câu chuyện đáng kinh ngạc, đầy sức tác động về một Indiana Jones đời thực và chiến dịch nhân đạo đặc biệt của anh tại miền hẻo lánh của Taliban. Năm 1993, nhà leo núi Greg Mortenson lang bạt vào một ngôi làng của người Pakistan cùng khổ nằm trong dãy Karakoram sau nỗ lực leo lên đỉnh K2 bất thành. Cảm động trước lòng tốt của người dân nơi đây đã chăm sóc và giúp anh khôi phục sức khỏe, anh hứa sẽ quay lại và xây trường học. Ba Tách Trà là câu chuyện về lời hứa ấy và tác động phi thường của nó. Suốt một thập kỷ tiếp theo, Mortenson dựng nên không chỉ một mà là năm mươi lăm mái trường, đặc biệt dành cho các bé gái, tại vùng địa hình hiểm trở sản sinh ra nhóm Taliban. Chuyện của anh lập tức trở thành cuộc phiêu lưu hấp dẫn và là bằng chứng về sức mạnh của tinh thần nhân đạo. Tác phẩm đã được nhận giải thưởng Kiriyama. “Tại Pakistan và Afghanistan, chúng tôi uống ba tách trà để kết thân: tách thứ nhất, anh là người lạ, tách thứ hai, anh trở thành bạn bè, và tách thứ ba, anh nhập vào gia đình chúng tôi. Và đối với gia đình, chúng tôi sẵn sàng làm bất cứ điều gì, kể cả bỏ mạng”. – Haji Ali, trưởng làng Korphe, núi Karakoram, Pakistan. “Ba Tách Trà là một trong những chuyến phiêu lưu đặc biệt nhất trong thời đại chúng ta. Hành trình gian nan hiểm nghèo đi xây trường học tại các vùng hoang vu nhất Pakistan và Afghanistan của Greg Mortenson không chỉ là câu chuyện li kì mà còn là bằng chứng cho thấy một người bình thường, chỉ cần kết hợp đầy đủ nghị lực và quyết tâm, thật sự có thể thay đổi thế giới”. – Tom Brokaw (Hãng truyền hình NBC)được nhận giải thưởng Kiriyama. GREG MORTENSON là giám đốc điều hành Tổ chức từ thiện Central Asia Institute (CAI). Sau chuyến leo lên đỉnh K2 không thành, ông đã dành cuộc đời mình thúc đẩy việc giáo dục cộng đồng và chương trình xóa mù chữ, nhất là giáo dục cho các bé gái ở vùng xa xôi của Pakistan và Afghanistan. Anh hiện sống tại Mantana cùng vợ và hai con. DAVID OLIVER RELIN là nhà báo đã giành được nhiều giải thưởng quốc gia trong sự nghiệp cầm bút của mình. Ngoài Pakistan, anh đã đi và viết phóng sự về Việt Nam cùng nhiều quốc gia ở Đông Á. Anh quan tâm đến các vấn đề xã hội và tác động của chúng đối với trẻ em. Anh hiện sống tại Portland, Oregon. “Hấp dẫn và hồi hộp, với những đoạn mô tả cuốn hút về thái độ thù địch lẫn tình bạn không tưởng, cuốn sách này sẽ chiếm được cảm tình của vô số độc giả.” – Publishers Weekly  “Ba Tách Trà là một trong những chuyến phiêu lưu đặc biệt nhất trong thời đại chúng ta. Hành trình gian nan hiểm nghèo đi xây trường học tại các vùng hoang vu nhất Pakistan và Afghanistan của Greg Mortenson không chỉ là câu chuyện li kì mà còn là bằng chứng cho thấy một người bình thường, chỉ cần kết hợp đầy đủ nghị lực và quyết tâm, thật sự có thể thay đổi thế giới”. – Tom Brokaw Hãng truyền hình NBC “Greg Mortenson đại diện cho những điều tốt đẹp của nước Mỹ. Anh ấy là người hùng của chúng tôi. Và sau khi bạn đọc xong Ba Tách Trà, anh ấy cũng sẽ trở thành người hùng của bạn.” - Mary Bono Nghị viên Đảng Cộng hòa Mỹ “Greg Mortenson là người giao thiệp xuất chúng… Một anh chàng có ý tưởng tuyệt vời, chịu bắt tay vào công việc nhỏ nhặt nhất rồi theo đuổi, chỉ cần nó mang lại tác động lớn, và cống hiến cả đời cho công việc ấy. Anh thành công tại một vùng đất không hoan nghênh người Mỹ bởi lẽ anh gắn kết người khác bằng tấm chân tình.” - Bill Clinton Mời các bạn đón đọc Ba Tách trà của tác giả Greg Mortenson & David Oliver Relin.
Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 5: Sự Trở Về - Đêm Xuống - L.J Smith
Tên Ebook: Sự Trở Về - Đêm Xuống (full prc, pdf, epub) Bộ sách: The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng (Tập 5)   Tác giả: Lisa Jane Smith   Thể loại: Best Seller, Kỳ Ảo, Lãng Mạn, Tiểu Thuyết, Văn Học Phương Tây   Người dịch: Thiên Thanh   Đánh Máy:  kuisuira   Nguồn:  kst.vn   Ebook: www.dtv-ebook.com Ebook Nhật Ký Ma Cà Rồng - Tập 5: Sự Trở Về - Đêm Xuống full prc pdf epub Giới Thiệu: Khác với sự huyền ảo, lãng mạn của Chạng vạng, tiểu thuyết The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng  của tác giả Lisa Jane Smith kể về mối tình nồng nàn, sâu sắc, xuyên suốt 15 thế kỉ của hai nhân vật Elena và Stephan. Chàng đến từ thời Phục hưng, bí ẩn và quyến rũ; còn nàng mang vẻ đẹp mẫu mực của thời hiện đại. Họ có thành một đôi không khi mà thế lực của thù hận và bóng tối bao trùm? . Đằng sau bức màn đen tối của một thế giới đầy rẫy hận thù, chết chóc, độc giả sẽ khám phá ra được những trang viết giàu tính nhân văn mà tác giả L. J. Smith dựng nên bằng cách thuật kể đầy lôi cuốn, như chính câu chủ đề trên trang chủ của tác giả: “Hãy nhớ, dù bóng tối có dễ sợ đến mức nào, truyện của L.J Smith luôn kết thúc có hậu!” The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng  là câu chuyện xoay quanh cô nàng queen bee Elena Gilbert thông minh, xinh đẹp và đầy cá tính. Cô quyết tâm chinh phục anh chàng đẹp trai bí ẩn mới xuất hiện tại trường học là  Stefan Salvatore  để rồi cả hai mắc vào một tình yêu say đắm nhưng không hề biết anh là một ma-cà-rồng đã hàng trăm tuổi. Rồi một nhân vật kỳ bí nữa cuất hiện bên cạnh cô, Damon Salvatore. Trong khi Stefan tranh đấu để sống một cuộc sống hòa bình cùng với con người, thì anh trai của anh, Damon lại là một ma-cà-rồng cực kỳ tàn nhẫn và cũng đem lòng yêu  Elena. Quá khứ lại một lần nữa trùng hiện với hiện tại, những bí mật và âm mưu trộn lẫn trong một câu chuyện lãng mạn mà không hề u ám. Chuyện gì sẽ xảy ra giữa ba người họ, liệu chiến thắng sẽ là một tình yêu giữa hai kẻ cùng tìm kiếm sự thanh bình trong tâm hồn hay một tình cảm say đắm khát khao đi kèm với cả tham vọng chiếm đoạt cả thế giới? Cuối cùng thì đâu mới là lựa chọn cho hạnh phúc đích thực? Hãy tìm kiếm câu trả lời cùng Nhật ký Mà cà rồng – Lisa J. Smith, tập cuối Sự Trở Về - Đêm Xuống Bộ The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng gồm có: - Người Không Ngủ (Thức Tỉnh) - Cuộc Chiến - Cơn Thịnh Nộ - Hội Ngộ Bóng Tối - Sự Trở Về - Đêm Xuống Mời các bạn đón đọc The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng - tập 5:  Sự Trở Về - Đêm Xuống, của tác giả L.J Smith.
Nhật Ký Ma Cà Rồng Tập 1: Người Không Ngủ - L. J. Smith
Tên Ebook: Người Không Ngủ (Thức Tỉnh) full prc, pdf, epub Bộ sách: The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng (Tập 1)   Tác giả: Lisa Jane Smith   Thể loại: Best Seller, Kỳ Ảo, Lãng Mạn, Tiểu Thuyết, Văn Học Phương Tây   Người dịch: Aoi Gin, winter_rus, Fish No.1, Miu, hotnhan, catdragon   Thực hiện e-book: qoop!!   Ngày hoàn thành ebook: 18/04/2010   Nguồn: vn.myblog.yahoo.com/Aoi-Gin   Ebook: www.dtv-ebook.com   Giới Thiệu:   Khác với sự huyền ảo, lãng mạn của Chạng vạng, tiểu thuyết The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng  của tác giả Lisa Jane Smith kể về mối tình nồng nàn, sâu sắc, xuyên suốt 15 thế kỉ của hai nhân vật Elena và Stephan. Chàng đến từ thời Phục hưng, bí ẩn và quyến rũ; còn nàng mang vẻ đẹp mẫu mực của thời hiện đại. Họ có thành một đôi không khi mà thế lực của thù hận và bóng tối bao trùm? . Đằng sau bức màn đen tối của một thế giới đầy rẫy hận thù, chết chóc, độc giả sẽ khám phá ra được những trang viết giàu tính nhân văn mà tác giả L. J. Smith dựng nên bằng cách thuật kể đầy lôi cuốn, như chính câu chủ đề trên trang chủ của tác giả: “Hãy nhớ, dù bóng tối có dễ sợ đến mức nào, truyện của L.J Smith luôn kết thúc có hậu!” The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng  là câu chuyện xoay quanh cô nàng queen bee Elena Gilbert thông minh, xinh đẹp và đầy cá tính. Cô quyết tâm chinh phục anh chàng đẹp trai bí ẩn mới xuất hiện tại trường học là  Stefan Salvatore  để rồi cả hai mắc vào một tình yêu say đắm nhưng không hề biết anh là một ma-cà-rồng đã hàng trăm tuổi. Rồi một nhân vật kỳ bí nữa cuất hiện bên cạnh cô, Damon Salvatore. Trong khi Stefan tranh đấu để sống một cuộc sống hòa bình cùng với con người, thì anh trai của anh, Damon lại là một ma-cà-rồng cực kỳ tàn nhẫn và cũng đem lòng yêu  Elena. Quá khứ lại một lần nữa trùng hiện với hiện tại, những bí mật và âm mưu trộn lẫn trong một câu chuyện lãng mạn mà không hề u ám. Chuyện gì sẽ xảy ra giữa ba người họ, liệu chiến thắng sẽ là một tình yêu giữa hai kẻ cùng tìm kiếm sự thanh bình trong tâm hồn hay một tình cảm say đắm khát khao đi kèm với cả tham vọng chiếm đoạt cả thế giới? Cuối cùng thì đâu mới là lựa chọn cho hạnh phúc đích thực? Hãy tìm kiếm câu trả lời cùng Nhật ký Mà cà rồng – Lisa J. Smith, mở đầu bằng Thức tỉnh. Ebook Nhật Ký Ma Cà Rồng 1 Người Không Ngủ prc pdf epub The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng tập 1: Bốn tháng sau tai nạn xe đã cướp đi ba mẹ của Elena và Jeremy Gilbert, hai chị em phải đối mặt với cuộc sống hiện tại. Nỗi đau trong lòng họ vẫn không phai mờ, tuy Elena luôn mỉm cười nhưng trong lòng cô rất đau. Em trai cô vì không chịu đựng được nỗi đau nên đâm đầu vào thuốc và say xỉn. Họ cùng sống với người dì. Cuộc sống của Elena - cô nữ sinh xinh đẹp, quyến rũ, luôn là tâm điểm của bon con trai trong trường - xoay tròn giữa người bạn thân Bonnie, người bạn luôn cạnh trạnh Caroline và người bạn trai cũ Matt. Cho tới ngày đầu tiên của năm học mới, cả Elena lẫn Bonnie đều bị thu hút bởi một học sinh mới bí ẩn, Stefan Salvatore. Tuy chỉ vô tình gặp nhau lần đầu trước phòng vệ sinh nam nhưng Elena và Stefan dần trở nên thân thiết hơn cả tình bạn bè. Thực chất, Stefan vẫn luôn che dấu một điều bí mật, anh là một vampire - một ma cà rồng nhưng là ma cà rồng “ăn chay”. Vào bữa tiệc đầu tiên dành cho năm học mới, Vicki, em gái Matt cũng chính là người Jeremy luôn theo đuổi lại bị tấn công. Khi biết người tấn công Vicki là anh trai mình, Damon, Stefan đã rất sợ hãi vì Damon là một “vampire” chuyên hút máu người. Anh ta đi đến đâu là nơi đó có máu, một người rất mưu mô xảo quyệt, luôn dùng mọi thủ đoạn để bắt đứa em trai mình Stefan quay trở lại là một Ma cà rồng “chính gốc”. Anh phát hiện ra Elena giống như người con gái mà Stefan yêu say đắm cách đây một thể kỷ và cũng chính là người anh muốn chiếm đoạt: Katherine. Một cuộc tranh chấp xảy ra giữa hai anh em, một bên ác - một bên thiện, tranh giành linh hồn của Elena, những người bạn, gia đình và những dân cư Mystic Falls, Virginia. Cuộc chiến sẽ diễn ra thế nào? Kết quả ai thắng ai thua? Liệu sức mạnh tình yêu có thể vượt lên tất cả không? Qua mỗi tập The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng , nhân vật Elena đã thực sự nhập cuộc, đã thực sự bước chân vào thế giới của những ma cà rồng khát máu, tàn độc. Trong bóng đêm đầy đe dọa, Elena một mình đối đầu với tử thần Damon, còn Stefan thì đang tiến dần đến cái chết. Phải tranh đấu với quá nhiều thế lực muốn chia rẽ hai người, trong một khoảnh khắc, Elena đã nhượng bộ... Cuốn nhật ký thì vẫn mất tích, Elena thực sự cảm thấy bế tắc. Và rồi, cuộc đời của cô đã chuyển sang một trang khác. Elena đã thực sự biến đổi, đã trở thành một người mà đã có lúc cô vừa sợ hãi, vừa khao khát. Stefan đã rất đau khổ vì mất Elena nên cậu quyết tâm giải quyết dứt điểm mối hận thù với Damon bằng bất cứ giá nào. Song, Stefan dần nhận ra rằng Damon không phải là kẻ thù duy nhất của mình. Damon đã có được Elena nhưng đồng thời phải đối mặt với một thế lực khác, một trận chiến sinh tử... Thông tin tác giả: Lisa Jane Smith L. J. Smith tên đầy đủ là Lisa Jane Smith, sinh ngày 5 tháng 9 năm 1958, là nhà văn Mỹ được nhiều độc giả yêu thích. Bà là tác giả của nhiều tác phẩm nổi tiếng và ăn khách, đặc biệt là sê-ri Nhật ký ma cà rồng… Nữ tác giả nổi tiếng người Mỹ từng là một giáo viên tiểu học này đã xuất bản trên 40 đầu sách thuộc nhiều thể loại khác nhau và là một trong những nhà văn đầu tiên tạo lập nên dòng sách "kinh điển ma cà rồng", là người có khả năng kết hợp nhiều bút pháp: lãng mạn, kinh dị, khoa học viễn tưởng... trong cùng một tác phẩm.   Một số tác phẩm tiêu biểu của L. J. Smith: - The Night of the Solstice (1987, tiểu thuyết đầu tay); - Heart of Valor (1990);  - The Chosen (1997)... Ngoài sê-ri Nhật ký ma cà rồng, L. J. Smith còn có: - The secret circles (bao gồm: The Initiation - 1992; The Captive - 1992; The Power - 1992...); - Bộ The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng gồm có: - Người Không Ngủ (Thức Tỉnh) - Cuộc Chiến - Cơn Thịnh Nộ - Hội Ngộ Bóng Tối - Sự Trở Về - Đêm Xuống Mời các bạn đón đọc The Vampire Diaries - Nhật ký Ma cà rồng - tập 1: Người Không Ngủ, của tác giả L.J Smith  
Một Ngày
Tên eBook: Một Ngày (full prc, pdf, epub) Tác giả: David Nicholls  Thể loại: Best seller, Hài hước, Lãng mạn, Tiểu thuyết, Văn học Anh Công ty phát hành: Nhã Nam Nhà xuất bản: NXB Văn Học Trọng lượng vận chuyển (gram): 400 Kích thước: 14 x 20 cm Dịch Giả: Lâm Đặng Cam Thảo Số trang: 638 Ngày xuất bản: 12-2011 Hình thức: Bìa Mềm Giá bìa: 120.000 ₫ Nguồn: Romance Book Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com Giới thiệu: Bạn có thể đi hết cả cuộc đời mà không hề nhận ra rằng người mình đang tìm kiếm đang ở ngay trước mắt. Ngày 15 tháng 7 năm 1988. Emma và Dexter gặp nhau lần đầu tiên trong một dạ tiệc sau lễ tốt nghiệp đại học. Ngày mai cả hai sẽ mỗi người mỗi ngả.   Vậy họ sẽ ở đâu đúng ngày này năm sau? …năm sau nữa? …và hai mươi năm tới?  Câu chuyện tình yêu vừa hài hước vừa buồn bã kéo dài suốt hai mươi năm này đã trụ hạng rất lâu trong danh sách best-seller của Anh. Tại Mỹ, với 270.000 bản in bán hết chỉ trong vòng một tháng, Một ngày đã góp mặt trong số những cuốn sách thành công nhất đất nước này và được chính tác giả David Nicholls chuyển thể thành kịch bản phim với sự góp mặt của hai ngôi sao nổi tiếng là Anne Hathaway và Jim Sturgess. DAVID NICHOLLS sinh ngày 30 tháng 11 năm 1966, tại Eastleigh, Hampshire (Anh), từng theo học Kịch nghệ và Văn học Anh tại Đại học Bristol. Ông từng muốn theo đuổi nghiệp diễn xuất nhưng rốt cuộc lại thành danh với vai trò nhà văn và người viết kịch bản phim. Nhắc đến gia tài kịch bản phim truyền hình của ông phải kể đến series Cold Feet, Rescue Me, I Saw You… David đã hai lần được đề cử giải British Academy of Film and Television Arts. “Trong năm nay, bạn khó tìm được một vở bi hài kịch nào xuất sắc hơn, ngọt ngào hơn câu chuyện này.” -  Independent “Đã được định sẵn để trở thành một tác phẩm kinh điển hiện đại.” - Mirror “Một cuốn sách hoàn toàn xuất sắc.” - Tony Parsons “Cảm động đến khó tin” - Marian Keyes “Không tì vết” - Herald Mời các bạn đón đọc Một ngày của tác giả David Nicholls.